Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeente erkende privé-firma " (Nederlands → Frans) :

Het kostgeld van een leerplichtig kind wiens ouders geen vaste verblijfplaats hebben, en toevertrouwd is aan één van de erkende internaten bedoeld in artikel 21 van het koninklijk besluit van 20 augustus 1957 houdende coördinatie van de wetten op het lager onderwijs of aan gelijk welk ander internaat toegevoegd aan een gesubsidieerde school, georganiseerd door een provincie, een gemeente, een vereniging van gemeenten, door een andere openbare of privé-persoon, valt ten ...[+++]

La pension d'un élève en âge de scolarité dont les parents sont sans domicile fixe et qui est confié à l'un des internats agréés visés à l'article 21 de l'arrêté royal du 20 août 1957 portant coordination des lois relatives à l'enseignement primaire ou à n'importe quel autre internat adjoint à une école subventionnée, organisée par une province, une commune, une association de communes ou par une autre personne privée ou publique, est à charge de ses parents.


Dus wanneer een autobestuurder, die bij een ongeval betrokken is, beroep wenst te doen op een welbepaald bedrijf voor technische bijstand, is het de taak van de politieman ter plaatse om te evalueren of dit bedrijf in een voldoende kort tijdsbestek zal kunnen tussenbeide komen teneinde de verkeersvlotheid niet te schaden, dan wel of het niet verkieslijk zou zijn een door de gemeente erkende privé-firma op te roepen omwille van de hiervoren uiteengezette redenen.

Ainsi si un automobiliste accidenté souhaite avoir recours à une société d'assistance technique déterminée, il appartient au policier sur place d'évaluer si cette dernière société pourra intervenir dans un temps réaliste suffisamment court afin de ne pas nuire à la liberté de circulation ou si le cas échéant il n'est pas préférable d'appeler une firme privée autorisée par la commune pour les raisons exposées ci-dessus.


Overigens, wanneer de gemeente ofwel de inning van voormelde retributies ofwel het beheer - dat wil zeggen zowel de controle als de inning - van betreffende vorm van parkeren toevertrouwt aan een privé-firma, en in ruil hiervoor aan laatstgenoemde een deel van de ontvangsten afstaat, verricht deze firma voor rekening van de gemeente een dienst als bedoeld in artikel 18, § 1, van het BTW-Wetboek, die belastbaar is tegen het normale ...[+++]

Par ailleurs, lorsque la commune confie, soit la perception des rétributions susvisées, soit la gestion - c'est-à-dire à la fois le contrôle et la perception - dudit stationnement à une entreprise privée, moyennant abandon à cette dernière d'une partie des recettes, ladite entreprise effectue pour le compte de la commune, une prestation de services visée à l'article 18, § 1er, du Code de la TVA, passible du taux normal de la TVA, qui s'élève actuellement à 21%, et dont la base d'imposition est constituée des montants que la commune abandonne à cette firme privée.


Dit punt wordt zo nodig geëvalueerd in samenwerking met Securail in functie van de te nemen maatregelen : bijvoorbeeld inschakelen van erkende security-firma, veiligheidsplan, verzekering,.Soms is ook de toelating van brandweer en gemeente vereist.

Au besoin, ce point est évalué en collaboration avec Securail en fonction des mesures à prendre : par exemple faire intervenir une société de sécurité agréée, un plan de sécurité, une assurance, .L'autorisation des pompiers et de la commune peut également être requise.


De oprichting van een privé-woning voor een gehandicapte kan slechts het verlaagd BTW-tarief van 6 % genieten als het gaat om een woning die bestemd is om te worden verhuurd aan de gehandicapte door een gewestelijke huisvestingsmaatschappij, een door haar erkende maatschappij voor sociale huisvesting, een provincie, een intercommunale, een gemeente, een intercommunale openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn en voor zover ook ...[+++]

La construction d'un logement privé pour une personne handicapée ne peut bénéficier du taux réduit de TVA de 6 % que s'il s'agit d'un bâtiment d'habitation qui est destiné à être donné en location à une telle personne par une société régionale de logement, une société agréée par celle-ci, une province, une société intercommunale, une commune, un centre public intercommunal d'aide sociale ou un centre public d'aide sociale et pour autant que soient également remplies les autres conditions prévues à la rubrique XXXII du tableau A de l'a ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeente erkende privé-firma' ->

Date index: 2022-02-08
w