Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroep bij het Hof van justitie
Beroepsprocedure
Buitengewoon opsporingsambtenaar parkeercontrole
Gemeenschapsgrond
Gemeente
Gemeente met taalfaciliteiten
Gemeente-eigendom
Gemeentegrond
Gemeenteëigendom
Ingedeelde gemeente
Kamer van Beroep
Kamer van beroep van het BHIM
Kamer van beroep van het OHIM
Klacht inzake communautaire geschillen
KvB BHIM
Parkeercontroleur
Parkeerpolitie gemeente
Parkeerwachter

Traduction de «gemeente een beroep » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beroepsprocedure (EU) [ beroep bij het Hof van justitie | klacht inzake communautaire geschillen ]

recours contentieux (UE) [ recours contentieux communautaire | recours devant la Cour de justice ]


een gemeente besturen,2.een gemeente beheren

administrer une commune


gemeente | lokale autoriteit // gemeente

commune | municipali




gemeente-eigendom [ gemeenschapsgrond | gemeenteëigendom | gemeentegrond ]

bien communal [ terre communale ]


Kamer van Beroep | kamer van beroep van het BHIM | kamer van beroep van het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) | kamer van beroep van het OHIM | KvB BHIM [Abbr.]

chambre de recours | chambre de recours de l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | chambre de recours de l'OHMI








parkeerpolitie gemeente | parkeerwachter | buitengewoon opsporingsambtenaar parkeercontrole | parkeercontroleur

gardien de la paix | ilôtière | agent de stationnement/agente de stationnement | gardienne de la paix
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 23 augustus 2017 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 25 augustus 2017, heeft de gemeente Jurbeke beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 45 van het decreet van het Waalse Gewest van 9 maart 2017 « houdende wijziging van bepaalde bepalingen van het Wetboek van de Plaatselijke Democratie en de Decentralisatie » (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 27 maart 2017).

Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 23 août 2017 et parvenue au greffe le 25 août 2017, la commune de Jurbise a introduit un recours en annulation de l'article 45 du décret de la Région wallonne du 9 mars 2017 « modifiant certaines dispositions du Code de la démocratie locale et de la décentralisation relatives aux élections locales » (publié au Moniteur belge du 27 mars 2017).


1° wanneer de gemeente een beroep doet op een projectontwerper, een afschrift van het bestek, goedgekeurd door de gemeenteraad, een afschrift van het gemeenteraadsbesluit tot aanwijzing van de projectontwerper en een afschrift van de in aanmerking genomen offerte waarbij het ereloonbedrag van de projectontwerper gedetailleerd uiteengezet is;

1° lorsque la commune fait appel à un auteur de projet, une copie du cahier des charges approuvé par le conseil communal, une copie de la délibération du collège communal désignant l'auteur de projet et une copie de l'offre retenue précisant le détail du montant des honoraires de l'auteur de projet;


De Regering bepaalt de gevallen waarin de gemeente een beroep kan indienen tegen de beslissing die genomen is inzake het gemeentelijk programma overgemaakt aan de Regering.

Le Gouvernement détermine les cas dans lesquels la commune peut introduire un recours à l'encontre de la décision prise concernant le programme communal transmis au Gouvernement.


Tegen de beslissing van de gemeente kan beroep worden ingediend bij het Interministerieel Comité voor de distributie maar ook in hoger beroep wordt het ontbreken van een beslissing gelijkgesteld met een bevestiging van aangevochten beslissing.

Un recours contre la décision de la commune est ouvert auprès du Comité interministériel pour la distribution mais, à nouveau, l'absence de décision en degré d'appel équivaut à la confirmation de la décision attaquée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij kondigt alvast nu reeds aan dat zijn gemeente in beroep zal gaan bij het Grondwettelijk Hof omdat dit gaat om discriminatie van EU-burgers die niet dezelfde rechten krijgen in acht gemeenten als in de rest van het grondgebied.

Il annonce d'ores et déjà que sa commune formera un recours devant la Cour constitutionnelle au motif qu'il s'agit d'une discrimination à l'encontre de citoyens de l'UE qui ne bénéficient pas, dans huit communes, des mêmes droits que sur le reste du territoire belge.


Hij kondigt alvast nu reeds aan dat zijn gemeente in beroep zal gaan bij het Grondwettelijk Hof omdat dit gaat om discriminatie van EU-burgers die niet dezelfde rechten krijgen in acht gemeenten als in de rest van het grondgebied.

Il annonce d'ores et déjà que sa commune formera un recours devant la Cour constitutionnelle au motif qu'il s'agit d'une discrimination à l'encontre de citoyens de l'UE qui ne bénéficient pas, dans huit communes, des mêmes droits que sur le reste du territoire belge.


Het Hof van Cassatie heeft in twee arresten van 3 september 2015 de voorziening verworpen die de gemeente Koksijde had ingesteld tegen twee arresten van het Hof van Beroep te Gent waarbij de belasting op de tweede verblijven van de gemeente Koksijde strijdig werd bevonden met het grondwettelijk gewaarborgd gelijkheidsbeginsel.

La Cour de cassation a rejeté, dans deux arrêts rendus le 3 septembre 2015, le pourvoi formé par la commune de Coxyde contre deux arrêts de la cour d’appel de Gand déclarant la taxe sur les secondes résidences de la commune de Coxyde contraire au principe constitutionnel de l’égalité.


Het Hof oordeelt verder dat de overige argumenten die de gemeente Koksijde aanvoerde om het verschil in behandeling te verantwoorden niet werden aangevoerd voor het Hof van Beroep zodat het Hof er geen acht kon op slaan (nieuw middel).

La Cour considère en outre que les autres arguments invoqués par la commune de Coxyde afin de justifier la différence de traitement n’avaient pas été invoqués devant la cour d’appel, de sorte que la Cour ne pouvait y avoir égard (moyen nouveau).


Kan u mij meedelen welke obstakels er momenteel nog bestaan opdat de gemeente Voeren beroep zou kunnen doen op de Nederlandse hulp- en brandweerdiensten ?

Pourriez-vous me faire savoir quels obstacles empêchent encore actuellement la commune de Fourons de faire appel aux services d'incendie et de secours néerlandais ?


Sedert de wetswijziging van 20 juli 2005 bepaalt artikel 119bis §12 van de nieuwe gemeentewet dat de gemeente in beroep kan tegen een beslissing van een provincieambtenaar tot het niet-opleggen van een administratieve geldboete.

Depuis la modification de la loi du 20 juillet 2005, l'article 119bis §2 de la nouvelle Loi communale dispose que la commune peut introduire un recours contre une décision d'un fonctionnaire provincial qui a décidé de ne pas infliger d'amende administrative.


w