Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bornholm
Gemeenschapsgrond
Gemeente
Gemeente-eigendom
Gemeentegrond
Gemeenteëigendom
Ingedeelde gemeente
Inrichtende macht
Inrichtende macht
Organiserend bestuur
Schoolbestuur

Traduction de «gemeente de inrichtende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeente-eigendom [ gemeenschapsgrond | gemeenteëigendom | gemeentegrond ]

bien communal [ terre communale ]


gemeente | lokale autoriteit // gemeente

commune | municipali




een gemeente besturen,2.een gemeente beheren

administrer une commune




inrichtende macht | organiserend bestuur

pouvoir organisateur


Inrichtende macht (élément) | Schoolbestuur (élément)

pouvoir organisateur






Bornholm (regionale gemeente)

Bornholm (municipalité régionale)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op de oprichting van een projectvereniging in de zin van artikel L1512-2 van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie voor de oprichting van het "Parc naturel des Sources" op 23 mei 2014, die de gemeente Stoumont en de stad Spa verenigt; gelet op het feit dat deze projectvereniging de inrichtende macht van het "Parc naturel des Sources" vormt;

Vu la constitution d'une association de projet au sens de l'article L 1512-2 du Code de la démocratie locale et de la décentralisation pour la création du « Parc naturel des Sources » en date du 23 mai 2014, regroupant la commune de Stoumont et la ville de Spa; vu que cette association de projet constitue le pouvoir organisateur du « Parc naturel des Sources »;


4° een vertegenwoordiger per thuishulpdienst of inrichtende macht van een woon-, begeleidings- en verzorgingsstructuur voor bejaarden of van een seniorenresidentie die op het grondgebied van de gemeente gevestigd is.

4° un représentant par service d'aide à domicile ou pouvoir organisateur d'une structure d'hébergement, d'accompagnement et de soins ou d'une résidence pour seniors actif sur le territoire communal.


Artikel 1. De secundaire gemeenteschool gelegen te Sint-Gillis, Stenenkruisstraat, 73 en waarvan de inrichtende macht de gemeente Sint-Gillis is (maatschappelijke zetel gelegen Van Meenenplein, 39 te 1060 Sint-Gillis) wordt op 1 september 2017 opgericht.

Article 1. L'école secondaire communale située à Saint-Gilles, rue de la Croix de Pierre, 73, et dont le pouvoir organisateur est la commune de Saint-Gilles (siège social sis place Van Meenen, 39 à 1060 Saint-Gilles) est créée à la date du 1 septembre 2017.


3. - Selectie Art. 5. Een selectiecommissie, waarvan de samenstelling ter bekrachtiging aan de Vlaamse Regering wordt meegedeeld, bestaande uit de leden van de raad van bestuur van AGION, selecteert de aanvragen en bepaalt de rangschikking van de aanvragen op basis van de volgende criteria : 1° de dwingende behoefte aan onderwijshuisvesting; 2° de kostenefficiëntie van het project; 3° de huurtermijn en de wijze waarop het project past in de langetermijnvisie van de inrichtende macht op de infrastructuur; 4° de duurzaamheid van het project, waarbij onder meer de toegankelijkheid, de energiecertificering, de ecologische componenten en ...[+++]

3. - Sélection Art. 5. Une commission de sélection, dont la composition est soumise au Gouvernement flamand pour confirmation, comportant les membres du conseil d'administration d'AGION, sélectionne les demandes et décide de l'ordre des demandes au vu des critères suivants : 1° le besoin urgent d'infrastructures destinées à l'enseignement ; 2° le rapport coût-efficacité du projet ; 3° le délai de location et la manière dont le projet s'intègre dans la vision à long terme du pouvoir organisateur sur l'infrastructure ; 4° la durabilité du projet, tout en prenant en considération, entre autres, l'accessibilité, la certification d'énerg ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als de kandidaat leraar is, gaat de Regering na of de betrokkene niet tot het personeel van een onderwijsinrichting behoort waarvan de gemeente de inrichtende macht is;

En particulier, si le candidat est enseignant, le Gouvernement vérifie que l'intéressé n'appartient pas au personnel d'un établissement d'enseignement dont la commune est le pouvoir organisateur;


Als de kandidaat leraar is, gaat de Regering na of de betrokkene niet tot het personeel van een onderwijsinrichting behoort waarvan de gemeente de inrichtende macht is;

En particulier, si le candidat est enseignant, le Gouvernement vérifie que l'intéressé n'appartient pas au personnel d'un établissement d'enseignement dont la commune est le pouvoir organisateur;


Gelet op de aanvraag ingediend op 18 december 2001 door de Gemeente Aubel, Inrichtende macht van de basisscholen gevestigd te Clouse en Saint-Jean-Sart, om een enkele participatieraad op te richten voor de twee schoolinrichtingen;

Vu la demande introduite le 18 décembre 2001 par la Commune d'Aubel, Pouvoir organisateur des écoles fondamentales sises à La Clouse et à Saint-Jean-Sart, visant à constituer un seul conseil de participation pour les deux établissements scolaires;


Als de kandidaat leraar is, gaat de gouverneur na of de betrokkene niet tot het personeel van een onderwijsinrichting behoort waarvan de gemeente de inrichtende macht is;

En particulier, si le candidat est enseignant, le gouverneur vérifie que l'intéressé n'appartient pas au personnel d'un établissement d'enseignement dont la commune est le pouvoir organisateur;


Het Hof ziet niet in hoe een decreet dat voorziet in geldelijke steun aan bepaalde categorieën personen die zich in een bestaansonzekere toestand bevinden op enigerlei wijze zou kunnen interfereren met het eigen pedagogisch project dat de gemeente als inrichtende macht van een school erop nahoudt of met de verplichtingen die haar uit dien hoofde zijn opgelegd door de Franse, dan wel de Vlaamse Gemeenschap.

La Cour n'aperçoit pas en quoi un décret qui accorde une aide financière à des catégories déterminées de personnes qui se trouvent dans une situation de précarité pourrait interférer d'une quelconque manière avec le projet pédagogique propre de la commune en tant que pouvoir organisateur d'une école ou avec les obligations qui lui sont imposées à ce titre par la Communauté française ou la Communauté flamande.


1. Is het een gemeentebestuur, als inrichtende macht van gemeentelijk lager onderwijs, toegelaten om ten behoeve van een informatiecampagne (rekruteringscampagne) over zijn gemeenteschool uit het rijksregister de namen en adressen te halen van de kinderen woonachtig in de gemeente die tot een bepaalde leeftijdsgroep behoren (bijvoorbeeld alle zesjarigen)?

1. Est-il permis à une administration communale en tant que pouvoir organisateur de l'enseignement communal primaire de puiser dans le registre national les noms et adresses des enfants domiciliés dans la commune qui appartiennent à une catégorie d'âge déterminée (par exemple tous les enfants de six ans), et cela pour mener une campagne d'information (campagne de recrutement) concernant son école communale?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeente de inrichtende' ->

Date index: 2023-01-14
w