Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeente dat criterium moet behouden " (Nederlands → Frans) :

Het criterium dat gold bij de laatste verkiezingen van oktober 2000 was de inschrijving in het bevolkingsregister van de gemeente; dat criterium moet behouden blijven.

Le critère retenu lors des dernières élections d'octobre 2000 est l'inscription au registre de la population de la commune; c'est ce critère qui, selon nous, doit être maintenu.


Het criterium dat gold bij de laatste verkiezingen van oktober 2000 was de inschrijving in het bevolkingsregister van de gemeente; dat criterium moet behouden blijven.

Le critère retenu lors des dernières élections d'octobre 2000 est l'inscription au registre de la population de la commune; c'est ce critère qui, selon nous, doit être maintenu.


Zo kan de Regering de lijst controleren op dubbele inschrijvingen. In geval van dubbele inschrijving raadpleegt de Regering de twee betrokken colleges om vast te stellen welke gemeente de inschrijving moet behouden (art. 3 en art. 5 BGKWB)

Cela permet au Gouvernement de retrouver les éventuelles doubles inscriptions, auquel cas il consulte les deux collèges communaux concernés pour déterminer laquelle des deux communes doit maintenir l'inscription (art. 3 et art. 5 CECB)


De indiener besluit dat het materieel criterium moet worden behouden met verwijzing naar de praktijk.

L'auteur conclut à la nécessité de maintenir le critère matériel avec une référence à la pratique.


­ dat criterium wordt momenteel gebruikt om de territoriale bevoegdheid te bepalen van de rechter bij echtscheiding en van de rechter die zich moet uitspreken over de wederzijdse rechten en verplichtingen van echtgenoten (artikel 628, 1º en 2º, van het Gerechtelijk Wetboek); het gaat dus om een beproefd criterium dat de rechtspraak heeft toegepast en verfijnd. Die ervaring mag dus niet verloren gaan en een dergelijk criterium dient ni ...[+++]

­ il sert actuellement à déterminer la compétence territoriale du juge du divorce et du juge des droits et devoirs entre époux (article 628, 1º et 2º, du Code judiciaire); ce critère a donc fait ses preuves, il a été éprouvé et affiné par la jurisprudence; aussi paraît-il judicieux de profiter de cet acquis et de conserver, tout en l'étendant, un tel critère;


­ dat criterium wordt momenteel gebruikt om de territoriale bevoegdheid te bepalen van de rechter bij echtscheiding en van de rechter die zich moet uitspreken over de wederzijdse rechten en verplichtingen van echtgenoten (artikel 628, 1º en 2º, van het Gerechtelijk Wetboek); het gaat dus om een beproefd criterium dat de rechtspraak heeft toegepast en verfijnd. Die ervaring mag dus niet verloren gaan en een dergelijk criterium dient ni ...[+++]

­ il sert actuellement à déterminer la compétence territoriale du juge du divorce et du juge des droits et devoirs entre époux (article 628, 1º et 2º, du Code judiciaire); ce critère a donc fait ses preuves, il a été éprouvé et affiné par la jurisprudence; aussi paraît-il judicieux de profiter de cet acquis et de conserver, tout en l'étendant, un tel critère;


De som van de aandelen van iedere gemeente voor dit criterium moet gelijk zijn aan het bedrag van het evenredig aandeel voor dit criterium.

La somme des parts de chaque commune pour ce critère doit être égale au montant de la quote-part pour ce critère.


De som van de bedragen die iedere gemeente toegekend krijgt, moet overeenstemmen met het bedrag van het evenredig aandeel voor het criterium.

La somme des montants attribués à chaque commune doit correspondre au montant de la quote-part pour le critère.


Die drie criteria zijn verwerkt in een wiskundige formule aan de hand waarvan een interval kan worden bepaald waarin het aantal telefoons moet vallen waarin per gemeente moet worden voorzien. Daarbij wordt uitgegaan van het totale aantal openbare telefoons dat de aanbieder op het grondgebied moet behouden.

Ces trois critères sont intégrés dans une formule mathématique permettant de déterminer un intervalle dans lequel doit être compris le nombre de postes téléphoniques à pourvoir par commune, et ce au départ du nombre total de postes téléphoniques publics à maintenir par le prestataire sur le territoire.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la partie inoccupée de la zone d'activité économique industrielle de Longlier (planches 65/5N et S) Le Gouvernement wallon, Vu le Co ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeente dat criterium moet behouden' ->

Date index: 2021-11-04
w