Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bornholm
Buitengewoon opsporingsambtenaar parkeercontrole
Gemeenschapsgrond
Gemeente
Gemeente met taalfaciliteiten
Gemeente-eigendom
Gemeentegrond
Gemeenteëigendom
Ingedeelde gemeente
Milieubeleid van de gemeente
Parkeercontroleur
Parkeerpolitie gemeente
Parkeerwachter

Vertaling van "gemeente anthisnes " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gemeente | lokale autoriteit // gemeente

commune | municipali




gemeente-eigendom [ gemeenschapsgrond | gemeenteëigendom | gemeentegrond ]

bien communal [ terre communale ]


een gemeente besturen,2.een gemeente beheren

administrer une commune








milieubeleid van de gemeente

politique municipale de l'environnement


Bornholm (regionale gemeente)

Bornholm (municipalité régionale)


parkeerpolitie gemeente | parkeerwachter | buitengewoon opsporingsambtenaar parkeercontrole | parkeercontroleur

gardien de la paix | ilôtière | agent de stationnement/agente de stationnement | gardienne de la paix
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 1. Het geheel van de kadastrale percelen en gedeelten van percelen bedoeld in bijlage 1 bij dit besluit en gelegen op het gebied van de gemeente Anthisnes wordt aangewezen als Natura 2000-locatie BE33015 - "Bois d'Anthisnes et d'Esneux".

Article 1. Est désigné comme site Natura 2000 BE33015 - " Bois d'Anthisnes et d'Esneux ", l'ensemble des parcelles et parties de parcelles cadastrales visées à l'annexe 1du présent arrêté et situées sur le territoire de la commune de Anthisnes.


Voor 35 jaar dienst Het Burgerlijke Kruis van tweede klasse: Mevr. Marie-Hélène Brabant, kinderverzorgster, stad Doornik; Mevr. Louise-Anne Choteau, kinderverzorgster, stad Doornik; De heer Philippe Coppenolle, geschoolde arbeider, stad Doornik; De heer Jean-Luc Delannoy, geschoolde arbeider, stad Doornik; De heer Jean-Claude Durieux, geschoolde arbeider, stad Doornik; De heer Marc Hennuy, geschoolde arbeider, gemeente Anthisnes; De heer Jean-Pol Malmedy, geschoolde arbeider, gemeente Anthisnes; Mevr. Anne Vernier, kantoorbediende, stad Doornik.

Pour 35 années La Croix civique de 2 classe : Mme Marie-Hélène Brabant, puéricultrice, ville de Tournai; Mme Louise-Anne Choteau, puéricultrice, ville de Tournai; M. Philippe Coppenolle, ouvrier qualifié, ville de Tournai; M. Jean-Luc Delannoy, ouvrier qualifié, ville de Tournai; M. Jean-Claude Durieux, ouvrier qualifié, ville de Tournai; M. Marc Hennuy, ouvrier qualifié, commune d'Anthisnes; M. Jean-Pol Malmedy, ouvrier qualifié, commune d'Anthisnes; Mme Anne Vernier, employée d'administration, ville de Tournai.


Voor 25 jaar dienst De Burgerlijke Medaille eerste klasse: De heer Michel Bartholome, geschoolde arbeider, stad Aarlen; Mevr. Dolores Bodart, administratief diensthoofd, stad Aarlen; Mevr. Nathalie Demeyer, kantoorbediende, stad Doornik; De heer Pascal François, hoofdbrigadier, stad Aarlen; Mevr. Anne-Marie Lebrun, administratief bureauchef, stad Doornik; De heer Hugues Loes, administratief bureauchef, stad Aarlen; De heer Philippe Mestre, geschoolde arbeider, gemeente Anthisnes; Mevr. Raymonde Meyers, brigadier-chef-kok, stad Aarlen; Mevr. Nadira Mrsic-Garac, kantoorbediende, gemeente Neupré; De heer Didier Ramelot, brigadier, ...[+++]

Pour 25 années La Médaille civique de 1 classe : M. Michel Bartholome, ouvrier qualifié, ville d'Arlon; Mme Dolores Bodart, chef de service administratif, ville d'Arlon; Mme Nathalie Demeyer, employée d'administration, ville de Tournai; M. Pascal François, brigadier-chef, ville d'Arlon; Mme Anne-Marie Lebrun, chef de bureau administratif, ville de Tournai; M. Hugues Loes, chef de bureau administratif, ville d'Arlon; M. Philippe Mestre, ouvrier qualifié, commune d'Anthisnes; Mme Raymonde Meyers, brigadière-chef cuisinière, ville d'Arlon; Mme Nadira Mrsic-Garac, employée d'administration, commune de Neupré; M. Didier Ramelot, brig ...[+++]


Overwegende dat het bevoegdheidsgebied van die bibliotheek de gemeente Anthisnes is, waarvan het aantal inwoners lager dan 15 000 is,

Considérant que cette bibliothèque a comme territoire de compétence la commune d'Anthisnes dont le nombre d'habitants est inférieur à 15 000,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ Een deel van het vredegerecht van LOUVEIGNÉ is gelegen op het grondgebied van de gemeente ANTHISNES

­ Une partie de la justice de paix de LOUVEIGNÉ est située sur le territoire de l'entité communale de ANTHISNES


Gelet op het voorwaardelijk advies van de gemeentelijke overheid betrokken bij de wijzigingen van het saneringsplan per onderstroomgebied, genummerd 10.04 (gemeente Comblain-au-pont) en 10.17 (gemeente Anthisnes); dat de andere instellingen een gunstig advies hebben uitgebracht;

Vu l'avis sous conditions de la part des autorités communales concernées pour les modifications du PASH numérotées 10.04 (commune de Comblain-au-Pont) et 10.17 (commune d'Anthisnes); que les autres instances ont remis un avis favorable;


Bij arrest van de Raad van State nr. 65.324 van 18 maart 1997, afdeling administratie, IIIe Kamer, wordt het besluit van de Waalse Regering van 19 januari 1995 vernietigd waarbij de wijziging van blad 49/1 van het gewestplan Luik tot opneming van een zone voor ambachtelijke bedrijven en K.M.O'. s in het gehucht « Viegeay » op het grondgebied van de gemeente Anthisnes definitief vastgesteld wordt en wordt de bouwvergunning die door het college van burgemeester en schepenen van Anthisnes aan de naamloze vennootschap Legros op 28 maart 1995 is toegekend « tot regularisatie van de bouw van bedrijfskantoren » vernietigd.

Un arrêt du Conseil d'Etat n° 65.324 du 18 mars 1997, Section d'Administration, III Chambre, annule l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 janvier 1995 arrêtant définitivement la modification de la planche 49/1 du plan de secteur de Liège portant inscription d'une zone artisanale et de P.M.E. au lieu-dit « Viegeay » sur la commune d'Anthisnes et annule le permis de bâtir accordé par le collège des bourgmestre et échevins d'Anthisnes à la société anonyme Legros en date du 28 mars 1995 portant sur « la régularisation de la construction de bureaux d'entreprise ».


1. In het kader van de maatregel waarbij de staatstoelage wordt stopgezet totdat de nodige bewijzen worden verschaft dat alle mogelijke inspanningen werden geleverd opdat de aan het OCMW toegewezen kandidaat vluchtelingen - waarvan er 95 % of meer wonen in een andere gemeente - toch in de eigen gemeente zouden verblijven, werden volgende OCMW's op de hoogte gebracht van het feit dat de vermelde maatregel voor hen van toepassing is: Aartselaar, Affligem, Aiseau-Presles, Amel, Anthisnes, Antoing, Bekkevoort, Berlare, Boussu, Burdinne, B ...[+++]

1. Dans le cadre de la mesure par laquelle la subvention de l'État n'est plus octroyée jusqu'au moment où les preuves nécessaires sont présentées que tous les efforts possibles ont été fournis afin que les candidats réfugiés attribués au CPAS - dont 95 % ou plus habitent dans une autre commune - résident néanmoins dans la propre commune, les CPAS suivants ont été informés du fait que la mesure précitée leur est applicable: Aartselaar, Affligem, Aiseau-Presles, Amel, Anthisnes, Antoing, Bekkevoort, Berlare, Boussu, Burdinne, Burg-Reula ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeente anthisnes' ->

Date index: 2022-09-23
w