Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afsluiten van een contract
Aftreden van een gekozen vertegenwoordiger
Contract
Contractrecht
Demissionair kabinet
Demissionair lid
Duur van het mandaat
Einde van de ambtstermijn
Gebrek aan scholing
Lokaal mandaat
Mandaat
Nationaal mandaat
Niet in de balans opgenomen verplichting
Ondertekening van een contract
Openbare dienstverplichting
Parlementair mandaat
REIMS
Representatief mandaat
Schoolplicht
Verplicht mandaat
Verplicht onderwijs
Verplicht schoolbezoek
Verplichte verwijdering
Verplichting
Verplichting inzake dienstverlening aan het publiek
Verplichting tot samenwoning
Verplichting van openbare dienst
Voorwaardelijke verbintenis
Voorwaardelijke verplichting

Vertaling van "gemeenschaprechters de verplichting " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
openbare dienstverplichting | verplichting inzake dienstverlening aan het publiek | verplichting van openbare dienst

obligation de service public | OSP [Abbr.]


schoolplicht [ gebrek aan scholing | verplicht onderwijs | verplicht schoolbezoek ]

enseignement obligatoire [ obligation scolaire | scolarité obligatoire ]


niet in de balans opgenomen verplichting | voorwaardelijke verbintenis | voorwaardelijke verplichting

dette éventuelle | engagement conditionnel | passif éventuel


vergoeding voor het verplicht bezorgen van grensoverschrijdende post | vergoedingen voor het verplicht bezorgen van grensoverschrijdende post | REIMS [Abbr.]

rémunération de l'obligation de distribution du courrier transfrontalier | REIMS [Abbr.]




regeling voor verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen

régime d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités






mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]

mandat électif [ cabinet démissionnaire | démission d'un élu | député démissionnaire | durée du mandat | fin du mandat électif | mandat local | mandat national | mandat obligatoire | mandat parlementaire | mandat représentatif | membre démissionnaire ]


contract [ afsluiten van een contract | contractrecht | ondertekening van een contract | verplichting ]

contrat [ conclusion de contrat | droit des contrats | signature de contrat ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
20 Zij stellen in wezen dat deze bepalingen de gemeenschaprechters de verplichting opleggen de feiten vast te stellen en eigener beweging op te treden zodat het Gerecht in casu gehouden was te reageren, toen het op 21 en 23 februari 2006 het eerste verzoekschrift ontving, dat getekend was door een advocaat die niet bevoegd was hen te vertegenwoordigen.

Elles soutiennent, en substance, que ces dispositions imposent aux juridictions communautaires l’obligation d’établir les faits et d’agir de leur propre chef de sorte que, dans le cas d’espèce, le Tribunal était tenu de réagir lorsqu’il a reçu, les 21 et 23 février 2006, la première requête signée par un avocat qui n’était pas habilité à les représenter.


− (CS) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren. Het Europees Hof van Justitie heeft bepaald dat de directe toepasbaarheid van het Gemeenschaprecht, de vrijheid van verkeer, alsook het antidiscriminatiebeginsel de lidstaten er niet toe verplicht de in grensoverschrijdende situaties binnen de Gemeenschap voorkomende juridische dubbele belasting uit de weg te ruimen die ontstaan kan als gevolg van de wederzijdse interactie tussen de verschillende belastingstelsels.

− (CS) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, la Cour de justice européenne a décidé que l’application directe du droit communautaire, de la libre circulation et des principes de non-discrimination n’obligent pas les États membres à éliminer la double imposition juridique résultant de l’interaction de systèmes fiscaux différents dans les situations transfrontalières au sein de la Communauté.


Het is de verantwoordelijkheid van de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk om de onderhavige zaak, die geen verband houdt met gemeenschaprecht, te onderzoeken om er zeker van te zijn dat er volledig respect is voor de vrijheid van meningsuiting, waartoe het verplicht is overeenkomstig de verplichtingen van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens.

Il incombe aux autorités du Royaume Uni d’examiner le cas en question, qui n’est pas lié à la législation Communautaire, et ce, afin de garantir le total respect de la liberté d’expression conformément à ses obligations découlant de la Convention européenne des Droits de l’Homme.


Tijdens de laatste Europese ministerraad (trans- port) van 20 en 21 juni werd de commissie trouwens opgedragen de verhouding van de beurtrolsystemen in België, Frankrijk en Nederland en het systeem van verplichte tarieven in Duitsland, ten overstaan van het gemeenschaprecht te onderzoeken en hierover vóór 1 januari 1993 een verslag uit te brengen.

Lors du dernier Conseil des ministres des Trans- ports CEE des 20 et 21 juin dernier, la commission a précisément été chargée d'étudier la situation, au regard du droit communautaire, du système du tour de rôle en vigueur en Belgique, en France et aux Pays-Bas et aussi du système des tarifs obligatoires en vigueur en Allemagne et de soumettre un rapport avant le 1er janvier 1993.


w