Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

Vertaling van "gemeenschappen zich zullen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

efforts que les participants s'engagent à faire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Zullen er samen met de Gemeenschappen en met andere FOD's werkgroepen worden opgericht, die zich zullen buigen over een aantal onderwerpen die in de aanbevelingen van de monitoringstudie naar voren worden gebracht?

2. Est-ce que des groupes de travail avec les Communautés mais également avec d'autres SPF peuvent être mis en place pour traiter certains des sujets repris dans les recommandations du monitoring?


Zij zullen in hun maatregelen systematisch veerkracht integreren opdat individuen, gemeenschappen, instellingen en landen zich beter kunnen voorbereiden op, beter bestand zijn tegen, zich beter kunnen aanpassen aan en snel herstellen van spanningen en schokken, zonder de vooruitzichten voor ontwikkeling op lange termijn aan te tasten.

Ils intégreront systématiquement la résilience à leurs actions, de façon que les personnes, les collectivités, les institutions et les pays puissent mieux se préparer à des crises et des chocs, y résister, s’y adapter et s’en remettre rapidement, sans compromettre les perspectives de développement à long terme, y compris lors de processus de rétablissement, de réhabilitation et de reconstruction après une catastrophe.


Gemeenschappen op lokaal, regionaal en nationaal niveau zullen zich op meer opbouwende wijze inzetten voor het faciliteren van projecten van Europees belang als die ook concrete voordelen op kortere termijn voor hen opleveren, bijvoorbeeld door een geprivilegieerde toegang tot openbare middelen.

Les collectivités locales, régionales et nationales seront plus enclines à faciliter de manière constructive des projets d’intérêt européen si ces derniers leur apportent aussi des avantages concrets à court terme, par exemple par un accès privilégié aux fonds publics.


Dit protocol reikt elk deelgebied, ook de Gemeenschappen, de criteria aan waardoor zij zich zullen laten leiden bij de interpretatie van het begrip redelijke aanpassingen.

Celui-ci vise à fixer les critères qui serviront de guide à chaque entité, en ce compris les Communautés, pour l'interprétation du concept d'aménagements raisonnables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit protocol reikt elk deelgebied, ook de Gemeenschappen, de criteria aan waardoor zij zich zullen laten leiden bij de interpretatie van het begrip redelijke aanpassingen.

Celui-ci vise à fixer les critères qui serviront de guide à chaque entité, en ce compris les Communautés, pour l'interprétation du concept d'aménagements raisonnables.


Zelfs indien er eerlang opnieuw een akkoord met de deelgebieden zou ondertekend worden, biedt dit hoegenaamd geen garantie dat Gewesten en Gemeenschappen zich daaraan ook daadwerkelijk zullen houden.

Même si, prochainement, un accord était à nouveau signé avec les entités fédérées, cela ne garantirait absolument pas que les régions et communautés le respecteraient vraiment.


Na veel moeite is er nu een lijst met 25 concentratielanden goedgekeurd, maar tijdens de hoorzittingen is gebleken dat de gewesten en gemeenschappen zich daarvan niet veel aantrekken en ook aan andere landen hulp zullen geven.

On vient d'approuver laborieusement une liste de 25 pays de concentration, mais les auditions ont montré que les régions et les communautés ne s'en soucient guère et viendront en aide aussi à d'autres pays.


Dat laatste is dus een breder begrip en omvat de lokale gemeenschappen die erkend zijn, deze die aan het vernieuwingsproces hebben deelgenomen en diegenen die zich nadien ook nog in de werking van het Executief zullen inschrijven.

Cette notion est donc plus large et englobe les communautés locales reconnues, celles qui ont participé au processus de renouvellement et celles qui s'inscriront encore par la suite dans le cadre du fonctionnement de l'Exécutif.


Ook zij beroepen zich daartoe op de parlementaire voorbereiding van de bijzondere wet van 6 januari 2014, met name op een verklaring van de staatssecretaris voor de Staatshervorming: "Het beheer zal gezamenlijk door de Gemeenschappen worden uitgevoerd die autonoom kunnen beslissen hoe ze die bevoegdheid zullen organiseren".

Elles se réfèrent à cet effet aussi aux travaux parlementaires préparatoires de la loi spéciale du 6 janvier 2014, à savoir une déclaration du secrétaire d'État aux Réformes institutionnelles: «La gestion se fera conjointement par les Communautés qui pourront décider de manière autonome de la façon dont elles organisent cette compétence».


5) Is hij zich bewust dat deze materie voor volle 100 % onder het de cultuurpactwetgeving valt en dat hieromtrent advies van de gebruikers - die zullen wellicht vertegenwoordigd worden door de cultuurraden van de betrokken gemeenschappen zijn (vermits cultuur een gemeenschapsmaterie is en er op federaal niveau geen adviesraden mogen bestaan)?

5) Est-il conscient que cette matière relève à cent pour cent de la législation sur le Pacte culturel et qu'il faut demander l'avis des utilisateurs, qui seront peut-être représentés par les conseils culturels des communautés concernées (puisque la culture est une matière communautaire et qu'il ne peut y avoir de conseils consultatifs au niveau fédéral) ?




Anderen hebben gezocht naar : gemeenschappen zich zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappen zich zullen' ->

Date index: 2023-12-06
w