Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeenschappen meer decreetgevende bevoegdheden krijgen » (Néerlandais → Français) :

27 JUNI 2016. - Gemeenschappelijke Verklaring over de ziekenhuisnoodplanning Gelet op de respectievelijke bevoegdheden waarover de Federale Staat en de in artikel 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet bedoelde overheden, hierna de Gemeenschappen/ Gewesten genoemd, op het vlak van het gezondheidsbeleid beschikken, Gelet op het Koninklijk besluit van 23 oktober 1964 tot bepaling van de normen die door de ziekenhuizen en hun diensten moeten worden nageleefd, meer bepaald b ...[+++]

27 JUIN 2016. - Déclaration conjointe concernant le plan Mise en Alerte des Services Hospitaliers (MASH) Vu les compétences respectives dont disposent l'Etat fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, ci-après dénommées Communautés et Régions, sur le plan de la politique de santé, Vu l'arrêté royal du 23 octobre 1964 portant fixation des normes auxquelles les hôpitaux et leurs services doivent répondre, notamment l'annexe A, III, 14°, Vu l'arrêté royal du 17 octobre 1991 et la circulaire du 4 novembre 1993, Vu l'arrêté royal du 16 février 2006 et la circulaire ministérielle NPU-1 du 26 octobre ...[+++]


Vraag nr. 6-1034 d.d. 29 september 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Steeds meer bevoegdheden rond welzijn en gezondheid zijn een bevoegdheid geworden van de Gemeenschappen.

Question n° 6-1034 du 29 septembre 2016 : (Question posée en néerlandais) De plus en plus de compétences liées au bien-être et à la santé sont devenues des compétences communautaires.


4. a) In het kader van de uitbesteding van sommige niet-kerntaken van de politie aan andere operatoren zou ik graag meer vernemen over de uitbreiding van de bevoegdheden van de gemeenschapswachten: welke bevoegdheden en pistes liggen er ter tafel? b) Zullen de gemeenschapswachten de bevoegdheid krijgen om na te gaan of nieuwe inwoners wel degelijk op een bepaald adres wonen?

4. a) Dans le cadre du transfert de certaines missions policières non-essentielles vers d'autres opérateurs, je souhaiterais en savoir davantage concernant l'élargissement des compétences des gardiens de la paix: quelles sont les compétences et les hypothèses de travail sur la table? b) Qu'en est-il également de la possibilité qu'ils puissent établir un constat d'établissement des nouveaux résidents à une adresse déterminée?


Op niveau van de opleiding van universitaire deskundigen (preventieadviseur niveau 1, preventieadviseur ergonoom, preventieadviseur psychosociale aspecten, preventieadviseur hygiënist, preventieadviseur arbeidsgeneesheer) vereist de wetgeving opleidingen van het universitaire type maar sinds meerdere jaren staan de universiteiten niet meer in voor het geven van dit type van opleidingen omdat ze er geen subsidies voor krijgen van de Gemeenschappen.

Au niveau de la formation des spécialistes universitaires (conseiller en prévention niveau 1, CP ergonome, CP aspects psychosociaux, CP hygiéniste, CP médecin du travail) la réglementation exige des formations de type universitaire mais depuis plusieurs années les universités se désengagent de ce type de formation à défaut de subventions de la part des Communautés.


De krachtlijnen van deze nieuwe omzendbrief zijn : – het model van proces-verbaal uit de vorige versie van de omzendbrief wordt afgeschaft en vervangen door een « controlelijst » die moet dienen als geheugensteun om het proces-verbaal op te stellen, ook wanneer de gedraging geen misdrijf is ; – de mogelijkheid om een huisverbod op te leggen in geval van een ernstige en onmiddellijke dreiging voor de veiligheid van personen, werd opgenomen in de lijst met voorgestelde maatregelen ; – de rol van de procureur-generaal inzake partnergeweld wordt verduidelijkt, meer bepaald via de aand ...[+++]

Les lignes de force de cette nouvelle circulaire sont les suivantes : – le modèle de procès-verbal issu de la version précédente de la circulaire est supprimé et remplacé par une « liste de contrôle » destinée à servir d'aide-mémoire lors de la rédaction du procès-verbal, y compris lorsque le comportement ne constitue pas une infraction ; – la possibilité d'imposer une interdiction de résidence en cas de menace grave et immédiate pour la sécurité des personnes est intégrée à la liste des mesures proposées ; – le rôle du procureur général dans le cadre de la violence dans le couple est clarifié, plus particulièrement grâce à la désignation, au sein du parquet général, d'un magistrat de référence qui apportera son appui aux parquets de prem ...[+++]


19. benadrukt dat een omvattende hervorming van de VN-Veiligheidsraad noodzakelijk is op basis van een eerste onderhandelingstekst en brede steun voor hervorming van de VNVR, teneinde meer helderheid te krijgen over de bevoegdheden van de VNVR ten opzichte van andere VN-organen en een herziening van de werkmethoden van de VNVR; wijst er verder op dat de legitimiteit, regionale vertegenwoordiging en efficiëntie van de VNVR versterkt moeten worden en dat gewerkt moet worden aan meer eensgezindheid tussen de lidstaten over deze kwesties;

19. souligne la nécessité d'une réforme complète du CSNU, sur la base du tout premier texte de négociation et d'un large soutien en faveur de ladite réforme, en vue de clarifier davantage les compétences de ce dernier par rapport aux autres organes des Nations unies, et d'examiner ses méthodes de travail; souligne, en outre, la nécessité de renforcer la légitimité du CSNU, sa représentation régionale ainsi que son efficacité, et de parvenir à une position plus uniforme des États membres sur ces questions;


20. benadrukt dat een omvattende hervorming van de VN-Veiligheidsraad noodzakelijk is op basis van een eerste onderhandelingstekst en brede steun voor hervorming van de VNVR, teneinde meer helderheid te krijgen over de bevoegdheden van de VNVR ten opzichte van andere VN-organen en een herziening van de werkmethoden van de VNVR; wijst er verder op dat de legitimiteit, regionale vertegenwoordiging en efficiëntie van de VNVR versterkt moeten worden en dat gewerkt moet worden aan meer eensgezindheid tussen de lidstaten over deze kwesties;

20. souligne la nécessité d'une réforme complète du CSNU, sur la base du tout premier texte de négociation et d'un large soutien en faveur de ladite réforme, en vue de clarifier davantage les compétences de ce dernier par rapport aux autres organes des Nations unies, et d'examiner ses méthodes de travail; souligne, en outre, la nécessité de renforcer la légitimité du CSNU, sa représentation régionale ainsi que son efficacité, et de parvenir à une position plus uniforme des États membres sur ces questions;


20. benadrukt dat een omvattende hervorming van de VN-Veiligheidsraad noodzakelijk is op basis van een eerste onderhandelingstekst en brede steun voor hervorming van de VNVR, teneinde meer helderheid te krijgen over de bevoegdheden van de VNVR ten opzichte van andere VN-organen en een herziening van de werkmethoden van de VNVR; wijst er verder op dat de legitimiteit, regionale vertegenwoordiging en efficiëntie van de VNVR versterkt moeten worden en dat gewerkt moet worden aan meer eensgezindheid tussen de lidstaten over deze kwesties;

20. souligne la nécessité d'une réforme complète du CSNU, sur la base du tout premier texte de négociation et d'un large soutien en faveur de ladite réforme, en vue de clarifier davantage les compétences de ce dernier par rapport aux autres organes des Nations unies, et d'examiner ses méthodes de travail; souligne, en outre, la nécessité de renforcer la légitimité du CSNU, sa représentation régionale ainsi que son efficacité, et de parvenir à une position plus uniforme des États membres sur ces questions;


De Europese regelgevende instantie, de EAEM, zal meer bevoegdheden krijgen: in de richtlijn zijn maar liefst 72 bevoegdheden voor interventie en toezicht vastgelegd.

Il y aura une montée en puissance du régulateur européen ESMA auquel la directive apportera pas moins de 72 pouvoirs d’intervention et de surveillance.


17. benadrukt dat integratie een zaak voor de gehele samenleving is en dat zowel migranten als allochtonen zich moeten inspannen om werkelijke maatschappelijke cohesie te bereiken; legt vooral de nadruk op de cruciale van de plaatselijke en regionale autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor onder meer planning, huisvesting, onderwijs en de arbeidsmarkt rechtstreeks van invloed zijn op integratie en de maatschappelijke cohesie, maatschappelijke aanpassing en duurzame gemeenschappen kunnen helpen bevorderen; legt de nadruk op het b ...[+++]

17. souligne que l'intégration est l'affaire de tous et qu'il incombe tant aux immigrés qu'à la population autochtone de s'efforcer de parvenir à une vraie cohésion sociale; met plus particulièrement l'accent sur le rôle crucial des autorités locales et régionales dont les responsabilités, entre autres, dans les domaines de l'urbanisme, du logement, de l'éducation et du marché du travail ont des incidences directes sur l'intégration et peuvent promouvoir la cohésion sociale, l'intégration et l'existence de communautés durables; souligne combien il est important d'encourager ce travail par le biais des fonds structurels et des initiativ ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappen meer decreetgevende bevoegdheden krijgen' ->

Date index: 2024-06-14
w