Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Staat die geen lid is van de Europese Gemeenschappen

Vertaling van "gemeenschappen geen verplichting " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Staat die geen lid is van de Europese Gemeenschappen

État non-membre des Communautés européennes


deze wijziging doet geen afbreuk aan de verplichting om...

cette modification ne peut porter atteinte à l'obligation de...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Bij de ondertekening van het eerste protocol betreffende de uitlegging door het Hof van justitie van de Europese Gemeenschappen van het op 19 juni 1980 te Rome voor ondertekening opengestelde Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, verklaart de Ierse delegatie dat Ierland, gelet op een aantal bepalingen in de Ierse grondwet over de bevoegdheid van en de rechtsbedeling in Ierland, momenteel niet in staat is dit protocol, ten aanzien waarvan de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen geen verplichting tot ondertekening inhouden, te bekrachtigen en hiertoe ook niet in staat zal zi ...[+++]

« Au moment de signer le premier protocole concernant l'interprétation par la Cour de justice des Communautés européennes de la convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles, ouverte à la signature à Rome le 19 juin 1980, la délégation irlandaise déclare que, en raison de certaines dispositions de la constitution irlandaise concernant la compétence des tribunaux irlandais et l'administration de la justice par ces tribunaux, l'Irlande n'est actuellement pas en mesure de ratifier ce protocole auquel les traités instituant les Communautés européennes n'imposent pas d'adhérer, et elle ne sera en mesure de procéder à cette r ...[+++]


« Bij de ondertekening van het eerste protocol betreffende de uitlegging door het Hof van justitie van de Europese Gemeenschappen van het op 19 juni 1980 te Rome voor ondertekening opengestelde Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, verklaart de Ierse delegatie dat Ierland, gelet op een aantal bepalingen in de Ierse grondwet over de bevoegdheid van en de rechtsbedeling in Ierland, momenteel niet in staat is dit protocol, ten aanzien waarvan de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen geen verplichting tot ondertekening inhouden, te bekrachtigen en hiertoe ook niet in staat zal zi ...[+++]

« Au moment de signer le premier protocole concernant l'interprétation par la Cour de justice des Communautés européennes de la convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles, ouverte à la signature à Rome le 19 juin 1980, la délégation irlandaise déclare que, en raison de certaines dispositions de la constitution irlandaise concernant la compétence des tribunaux irlandais et l'administration de la justice par ces tribunaux, l'Irlande n'est actuellement pas en mesure de ratifier ce protocole auquel les traités instituant les Communautés européennes n'imposent pas d'adhérer, et elle ne sera en mesure de procéder à cette r ...[+++]


De rechtspraak zal natuurlijk beslissen dat artikel 2 niet overeenstemt met de Grondwet aangezien de gemeenschappen geen verplichting kunnen opleggen aan de federale Staat als deze het samenwerkingsakkoord niet mede heeft ondertekend.

La juridiction statuera naturellement que l'article 2 n'est pas conforme à la Constitution, puisque les communautés ne peuvent imposer une obligation à l'État fédéral si celui-ci n'a pas cosigné l'accord de coopération.


De rechtspraak zal natuurlijk beslissen dat artikel 2 niet overeenstemt met de Grondwet aangezien de gemeenschappen geen verplichting kunnen opleggen aan de federale Staat als deze het samenwerkingsakkoord niet mede heeft ondertekend.

La juridiction statuera naturellement que l'article 2 n'est pas conforme à la Constitution, puisque les communautés ne peuvent imposer une obligation à l'État fédéral si celui-ci n'a pas cosigné l'accord de coopération.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Safeguards schrijven voor dat de financiering van investeringsprojecten door de Wereldbank moet voldoen aan bepaalde regels, zoals onder meer een milieueffectenrapport, een sociale-impactstudie over de gevolgen voor de lokale gemeenschappen, de verplichting om de lokale gemeenschappen te consulteren, alternatieven zoeken voor het levensonderhoud van personen die door projecten moeten verhuizen, enz. Kort samengevat willen deze Safeguards ervoor zorgen dat de investeringen minstens "geen kwaad berokkenen".

Les mesures de sauvegarde prévoient que le financement des projets d'investissement de la Banque mondiale doive satisfaire à certaines règles, comme la rédaction d'un rapport sur les incidences environnementales, la mise en oeuvre d'une étude de l'incidence sociale de ces projets sur les communautés locales, l'obligation de consulter les communautés locales et de chercher des solutions en vue d'assurer la subsistance des personnes qui sont amenées à déménager à cause des projets, etc. Bref, ces mesures de sauvegarde entendent au moins faire en sorte que les investissements ne causent aucun tort.


De gewone wetgever kan absoluut geen verplichting opleggen aan de gemeenschappen.

Le législateur ordinaire ne peut absolument rien imposer aux communautés.


Het gaat derhalve om een mogelijkheid en geen verplichting voor de minister, en voor zover er ook geen verplichtingen uit voortvloeien voor de gemeenschappen, wordt ermee het autonomiebeginsel niet in het gedrang gebracht (8) Indien de minister evenwel beslist om het advies te vragen, dan is hij verplicht " de twee bevoegde Gemeenschappen" te consulteren indien de aanvrager zijn domicilie of zijn zetel in Brussel-Hoofdstad heeft.

Il s'agit par conséquent d'une faculté et non d'une obligation pour le ministre, et dans la mesure où il n'en découle pas non plus d'obligations pour les communautés, il n'est pas porté atteinte au principe d'autonomie(8). Toutefois, si le ministre décide de demander l'avis, il est alors tenu de consulter " les deux communautés compétentes" lorsque le demandeur a son domicile ou son siège à Bruxelles-Capitale.


Ondanks het feit dat mazelen nog geen verplicht te melden ziekte is, werd in 2007-2008 een uitbraak gedetecteerd bij orthodoxe Joodse gemeenschappen in Antwerpen en een vaccinatiecampagne uitgevoerd.

Malgré le fait que la rougeole n'est pas encore une maladie à déclaration obligatoire, une épidémie a été détectée en 2007-2008 dans des communautés juives orthodoxes à Anvers.


Zolang mazelen geen verplicht te melden aandoening is in beide gemeenschappen en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest gebeurt de surveillance van mazelen en CRS verder door de surveillance systemen PediSurv en het netwerk van peillaboratoria van het WIV. Het WIV centraliseert de gegevens over alle individuele gevallen van mazelen en CRS in België en meldt deze gegevens via Euvac.Net aan de ECDC en aan de WGO.

Tant que la rougeole n'est pas une maladie à déclaration obligatoire dans les communautés, la surveillance de la rougeole et aussi du SRC est assurée par le système de surveillance « PediSurv » et le réseau des laboratoires vigies de l'ISP. L'ISP centralise tous les données des cas individuels de rougeole et du SRC en Belgique et notifie ces données par Euvac.Net à l'ECDC et à l'OMS.


5. De exploitatiesubsidies die in het kader van het programma worden toegekend aan op Europees niveau werkzame organen, zoals bedoeld in artikel 162 van Verordening (EG, Euratom) nr. 2342/2002 van de Commissie van 23 december 2002 tot vaststelling van uitvoeringsvoorschriften van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen (12), hebben overeenkomstig artikel 113, lid 2, van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 geen verplicht ...[+++]

5. Les subventions de fonctionnement octroyées dans le cadre du programme aux organismes agissant au niveau européen, tels que définis à l'article 162 du règlement (CE, Euratom) no 2342/2002 de la Commission du 23 décembre 2002 établissant les modalités d'exécution du règlement (CE, Euratom) no 1605/2002 du Conseil portant règlement financier applicable au budget général des Communautés européennes (12), n'ont pas nécessairement, en cas de renouvellement, un caractère dégressif conformément à l'article 113, paragraphe 2, du règlement (CE, Euratom) no 1605/2002.




Anderen hebben gezocht naar : gemeenschappen geen verplichting     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappen geen verplichting' ->

Date index: 2023-01-24
w