Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Staat die geen lid is van de Europese Gemeenschappen

Vertaling van "gemeenschappen geen leningen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
reserve voor leningen en garanties op leningen van de Gemeenschappen voor operaties ten behoeve van derde landen

réserve relative aux opérations de prêts et de garantie de prêts accordés par la Communauté en faveur et dans les pays tiers


Staat die geen lid is van de Europese Gemeenschappen

État non-membre des Communautés européennes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de plafonds betreft, dient eerst en vooral te worden opgemerkt dat er geen plafond geldt voor leningen aan Staten, hun lokale of regionale overheden die behoren tot zone A als bedoeld in Richtlijn (89/647/EEG) van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 18 december 1989 betreffende een solvabiliteitsratio voor kredietinstellingen, noch voor het totaal van de technische voorzieningen, noch per kredietnemer (art. 10, § 4, eerste lid, 6°, tweede lid, en § 4, tweede lid ...[+++]

En ce qui concerne les limites, il faut tout d'abord constater que les prêts accordés à des Etats, leurs autorités locales ou régionales qui appartiennent à la zone A visée par la directive (89/647/CEE) du Conseil des Communautés européennes du 18 décembre 1989 relative à un ratio de solvabilité des établissements de crédit ne sont affectés d'aucune limite, ni par rapport au total des provisions techniques, ni par emprunteur (art. 10, § 4, alinéa 1 , 6°, alinéa 2, et § 4, alinéa 2, deuxième phrase).


283. wijst erop dat de Europese Gemeenschappen, alsmede de door de Gemeenschap opgerichte organen overeenkomstig artikel 14 van het Financieel Reglement geen leningen mogen aangaan; suggereert in verband hiermee dat meer beroep kan worden gedaan op de financiële diensten van de Europese Investeringsbank en op aanbestedingsprocedures op de financiële markt om het rentetarief te bepalen;

283. souligne que, conformément à l'article 14 du règlement financier, les Communautés ainsi que les organismes créés par celles-ci ne peuvent pas souscrire d'emprunts; suggère dans ce cadre qu'il pourrait être fait davantage appel aux services financiers de la Banque européenne d'investissement ainsi qu'aux appels d'offres sur le marché financier afin de déterminer le taux d'intérêt;


285. wijst erop dat de Europese Gemeenschappen, alsmede de door de Gemeenschap opgerichte organen overeenkomstig artikel 14 van het Financieel Reglement geen leningen mogen aangaan; suggereert in verband hiermee dat meer beroep kan worden gedaan op de financiële diensten van de Europese Investeringsbank en op aanbestedingsprocedures op de financiële markt om het rentetarief te bepalen;

285. souligne que, conformément à l'article 14 du règlement financier, les Communautés ainsi que les organismes créés par celles-ci ne peuvent pas souscrire d'emprunts; suggère dans ce cadre qu'il pourrait être fait davantage appel aux services financiers de la Banque européenne d'investissement ainsi qu'aux appels d'offres sur le marché financier afin de déterminer le taux d'intérêt;


2. Onverminderd artikel 46, lid 1, punt 4, mogen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie, alsmede de door de Gemeenschappen opgerichte organen bedoeld in artikel 185 geen leningen aangaan, met uitzondering van directe financieringen die noodzakelijk zijn voor de verkrijging van onroerende goederen ten behoeve van het gebruik door de instellingen, waarvoor de begrotingsautoriteit een positief advies heeft uitgebracht in de zin van artikel 179, lid 3".

2. Sans préjudice de l'article 46, paragraphe 1 point 4, la Communauté européenne et la Communauté européenne de l'énergie atomique, ainsi que les organismes créés par les Communautés visés à l'article 185, ne peuvent souscrire des emprunts, à l'exception des financements directs nécessaires à l'acquisition de biens immobiliers destinés à l'usage des institutions, ayant fait l'objet d'un avis favorable de l'autorité budgétaire au regard de l'article 179, paragraphe 3".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Onverminderd artikel 46, lid 1, punt 4, mogen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie, alsmede de door de Gemeenschappen opgerichte organen bedoeld in artikel 185 geen leningen aangaan, met uitzondering van directe financieringen die noodzakelijk zijn voor de verkrijging van onroerende goederen ten behoeve van het gebruik door de instellingen, waarvoor de begrotingsautoriteit een positief advies heeft uitgebracht in de zin van artikel 179, lid 3.

2. Sans préjudice de l'article 46, paragraphe 1 point 4, la Communauté européenne et la Communauté européenne d'énergie atomique, ainsi que les organismes crées par les Communautés visés à l'article 185, ne peuvent souscrire des emprunts, à l'exception des financements directs nécessaires à l'acquisition de biens immobiliers destinés à l'usage des institutions, ayant fait l'objet d'un avis favorable de l'autorité budgétaire au regard de l'article 179, paragraphe 3".


2. Onverminderd artikel 46, lid 1, punt 4, mogen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie, alsmede de door de Gemeenschappen opgerichte organen bedoeld in artikel 185 geen leningen aangaan, met uitzondering van directe financieringen die noodzakelijk zijn voor de verkrijging van onroerende goederen ten behoeve van het gebruik door de instellingen, waarvoor de begrotingsautoriteit een positief advies heeft uitgebracht in de zin van artikel 179, lid 3".

2. Sans préjudice de l'article 46, paragraphe 1 point 4, la Communauté européenne et la Communauté européenne de l'énergie atomique, ainsi que les organismes créés par les Communautés visés à l'article 185, ne peuvent souscrire des emprunts, à l'exception des financements directs nécessaires à l'acquisition de biens immobiliers destinés à l'usage des institutions, ayant fait l'objet d'un avis favorable de l'autorité budgétaire au regard de l'article 179, paragraphe 3".


4.1.4. Het evenwichtsbeginsel is te vinden in artikel 13, waarin tevens wordt bepaald dat de Gemeenschappen geen leningen mogen aangaan om een begrotingstekort te dekken.

4.1.4. Le principe d'équilibre budgétaire est énoncé à l'article 13, qui établit également une règle selon laquelle les Communautés ne peuvent souscrire des emprunts pour couvrir un déficit du budget.




Anderen hebben gezocht naar : gemeenschappen geen leningen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappen geen leningen' ->

Date index: 2021-08-06
w