Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeenschappen een erkenning en structurele subsidiëring nodig » (Néerlandais → Français) :

­ Op de Interministeriële Conferentie werd overeengekomen dat, met betrekking tot de vraag om erkenning als volwaardige gesprekspartners, naast het gespreksforum dat bestaat binnen het Centrum voor gelijkheid van kansen op het federale niveau, ook op het vlak van de gemeenschappen een erkenning en structurele subsidiëring nodig is van de verenigingen « waarin armen het woord nemen ».

­ Lors de la Conférence interministérielle, il a été convenu que, en rapport avec la demande de reconnaissance en tant que partenaires à part entière, à côté du forum de discussion existant au sein du Centre pour l'égalité des chances au niveau fédéral, une reconnaissance et une subsidiation structurelle des organisations « dans lesquelles les pauvres prennent la parole » étaient également nécessaires au niveau ...[+++]


- Erkenning en structurele subsidiëring van de milieuverenigingen

- Reconnaissance et subventionnement structurel des associations environnementales


Art. 3. In Deel III van hetzelfde Wetboek wordt een titel II/1 ingevoegd met als opschrift " Erkenning en structurele subsidiëring van de milieuverenigingen" .

Art. 3. Dans la partie III du même Code, il est inséré un titre II/1 intitulé « Reconnaissance et subventionnement structurel des associations environnementales ».


Overwegende dat er dringend een ministerieel besluit nodig is om het besluit van de Vlaamse Regering van 4 juli 2014 houdende de voorwaarden voor de erkenning en de subsidie van gemandateerde voorzieningen, coördinatiepunten en flexibele opvangpools van doelgroepwerknemers, en de voorwaarden voor de toestemming en de subsidie van lokale diensten buurtgerichte buitenschoolse opvang, en de voorwaarden voor een aanvullende subsidie vo ...[+++]

Considérant la nécessité urgente d'un arrête ministériel en vue d'exécuter, à partir du 1 avril 2014, l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 juillet 2014 fixant les conditions d'agrément et de subventionnement de structures mandatées, points de coordination et pools d'accueil flexible de travailleurs de groupes cibles, et les conditions d'autorisation et de subventionnement de services locaux d'accueil extrascolaire de voisinage, ainsi que les conditions pour une subvention supplémentaire pour les organisateurs ayant une autorisation d'accueil de groupe et une subvention supplémentaire.


Het samenwerkingsakkoord dat in dit geval wordt afgesloten, zou moeten toegespitst zijn op drie punten : de instelling door de federale overheid van de bemiddeling inzake jeugdbescherming; de organisatie, de erkenning en de subsidiëring van de bemiddelingsdiensten door de Gemeenschappen; de verdeling van de kosten voor de bemiddeling onder alle ondertekenaars.

L'accord de coopération qui est conclu en l'espèce devrait s'articuler sur trois points: l'instauration par l'autorité fédérale de la médiation en matière de protection de la jeunesse; l'organisation, l'agrément et le subventionnement des services de médiation par les Communautés; la répartition du coût de la médiation entre tous les signataires.


De intrekking van de erkenning heeft de intrekking van de structurele subsidie als gevolg onverminderd het reeds uitbetaalde bedrag van de structurele subsidie.

Le retrait de la reconnaissance engendre le retrait de la subvention structurelle sans préjudice du montant de la subvention structurelle déjà liquidé.


Gezien er tot nu toe geen enkele structurele erkenning of subsidiëring voor deze werkingen bestaat zijn zij aangewezen op vrijwilligers, giften van particulieren en in enkele gevallen projectsubsidies voor specifieke deelaspecten van hun werking (bijvoorbeeld een documentatiefunctie, een onderzoeksopdracht, een bepaalde vormingsaktiviteit...).

Étant donné qu'à l'heure actuelle il n'existe aucune reconnaissance structurelle ou aucun subventionnement de telles initiatives, elles reposent entièrement sur des bénévoles, sur des dons de particuliers et dans certains cas sur des subsides accordés à certains projets pour tel ou tel aspect spécifique de leur fonctionnement (par exemple une fonction de documentaliste, une mission d'enquête, une activité de formation...).


We zijn dan ook van oordeel dat de erkenning en zeker de subsidiëring van diensten die bemiddeling in deze context aanbieden eveneens een bevoegdheid maar zeker een verantwoordelijkheid kan zijn van de gemeenschappen.

Nous estimons donc que l'agrément et surtout les subsides accordés aux services qui proposent une médiation dans ce contexte peuvent aussi être une compétence, mais certainement une responsabilité des communautés.


Art. 39. Behalve wanneer er sprake is van intrekking van erkenning, weigering van erkenning, of bij afwezigheid van indiening van een aanvraag tot erkenning in het kader van dit decreet, kunnen de verenigingen die bij de inwerkingtreding van dit decreet genieten van structurele subsidies bij toepassing van het decreet van 8 april 1976 tot vaststelling van de voorwaarden tot erkenning en toekenning van subsidies aan organisaties voor permanente opvoeding van volwassenen in het algemeen en aan ...[+++]

Art. 39. Sauf s'il y a retrait de reconnaissance, refus de reconnaissance, ou non introduction d'une demande de reconnaissance dans le cadre du présent décret, les associations qui bénéficient, à la date d'entrée en vigueur du présent décret, de subventions structurelles en application du décret du 8 avril 1976 fixant les conditions de reconnaissance et d'octroi de subventions aux organisations d'éducation permanente des adultes en général et aux organisations de promotion socio-culturelle des travailleurs et de ses arrêtés d'application, continueront au moins à en bénéficier dans les mêmes conditions financières pendant une durée de tr ...[+++]


Dat moet in elk geval gebeuren na het verlenen van de erkenning, en die beoordeling kan niet dienen om de belangrijkste bekwaamheden van de migrant-beroepsbeoefenaar na te gaan. Ze baseert zich op een arrest van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen dat beklemtoont dat taaleisen niet verder mogen gaan dan wat nodig is om deze doelstell ...[+++]

Elle se base sur un arrêt de la Cour de justice des Communautés européennes qui souligne que les exigences linguistiques ne doivent pas excéder ce qui est nécessaire pour atteindre cet objectif et précise que la disposition de la directive européenne imposant aux bénéficiaires de la reconnaissance des qualifications professionnelles d'avoir les connaissances linguistiques nécessaires à l'exercice de la profession, repose sur le principe de proportionnalité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappen een erkenning en structurele subsidiëring nodig' ->

Date index: 2024-06-30
w