Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeenschappen deze straf inhoudelijk moeten uitvoeren » (Néerlandais → Français) :

De specificiteit ervan schuilt in het feit dat de gemeenschappen deze straf inhoudelijk moeten uitvoeren en de ouders moeten begeleiden.

L'originalité c'est que l'on souhaite que cette sanction soit prise en charge par les communautés pour lui donner du contenu et accompagner les parents.


De specificiteit ervan schuilt in het feit dat de gemeenschappen deze straf inhoudelijk moeten uitvoeren en de ouders moeten begeleiden.

L'originalité c'est que l'on souhaite que cette sanction soit prise en charge par les communautés pour lui donner du contenu et accompagner les parents.


Veroordeelden zullen onmiddellijk weten wanneer ze hun straf moeten uitvoeren

Les condamnés sauront immédiatement quand ils devront exécuter leur peine


2. In de overeenkomst kan evenwel worden bepaald dat de territoriale gemeenschappen of autoriteiten die de overeenkomst hebben gesloten, deze maatregelen moeten uitvoeren, in het bijzonder wanneer door deze maatregelen de rechten, vrijheden en belangen van individuele burgers worden aangetast.

2. Toutefois, l'accord peut prévoir que l'exécution des actes incombe aux collectivités ou autorités territoriales qui ont conclu l'accord, spécialement lorsque ces actes sont susceptibles d'affecter les droits, libertés et intérêts des individus.


2. In de overeenkomst kan evenwel worden bepaald dat de territoriale gemeenschappen of autoriteiten die de overeenkomst hebben gesloten, deze maatregelen moeten uitvoeren, in het bijzonder wanneer door deze maatregelen de rechten, vrijheden en belangen van individuele burgers worden aangetast.

2. Toutefois, l'accord peut prévoir que l'exécution des actes incombe aux collectivités ou autorités territoriales qui ont conclu l'accord, spécialement lorsque ces actes sont susceptibles d'affecter les droits, libertés et intérêts des individus.


Zowel mensen die een straf moesten uitzitten onder elektronisch toezicht, een werkstraf moesten uitvoeren of onder probatie moeten worden geplaatst, moesten daardoor een hele tijd wachten vooraleer ze begeleiding kregen van een justitieassistent om hun straf uit te voeren of de opgelegde voorwaarden te laten controleren.

De ce fait, tant les personnes qui devaient purger une peine sous surveillance électronique que celles qui devaient exécuter une peine de travail ou être placées en probation devaient attendre un long moment pour bénéficier de la guidance d'un assistant de justice dans le cadre de l'exécution de leur peine ou du contrôle des conditions imposées.


Deze controles moeten los staan van de controles die de Commissie kan uitvoeren naar analogie van artikel 9 van Verordening (EG, Euratom) nr. 2988/95 van de Raad van 18 december 1995 betreffende de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen .

Il y a lieu que ces contrôles soient effectués sans préjudice des contrôles auxquels la Commission peut procéder par analogie avec l'article 9 du règlement (CE, Euratom) no 2988/95 du Conseil du 18 décembre 1995 relatif à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes .


Deze controles moeten los staan van de controles die de Commissie kan uitvoeren naar analogie van artikel 9 van Verordening (EG, Euratom) nr. 2988/95 van de Raad van 18 december 1995 betreffende de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen(14).

Il y a lieu que ces contrôles soient effectués sans préjudice des contrôles auxquels la Commission peut procéder par analogie avec l'article 9 du règlement (CE, Euratom) n° 2988/95 du Conseil du 18 décembre 1995 relatif à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes(14).


Omdat zij de voornaamste actoren van de lokale democratie in de verschillende landen van de Unie zijn, moeten de territoriale gemeenschappen ook een belangrijkere rol krijgen bij het ontwerpen en uitvoeren van het communautaire beleid.

Acteurs privilégiés de la démocratie locale au sein des divers pays de l'Union, les collectivités territoriales sont également appelées à jouer un rôle croissant dans la conception et l'exécution des politiques communautaires.


Het federale niveau beslist, de gemeenschappen moeten uitvoeren.

Le niveau fédéral décide, les communautés doivent exécuter.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappen deze straf inhoudelijk moeten uitvoeren' ->

Date index: 2025-07-07
w