Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeenschappelijke punten hadden " (Nederlands → Frans) :

Gemeenschappelijke punten hadden het bestaan van netwerken of verenigingen van pedocriminelen aan het licht kunnen brengen.

Des points communs auraient ainsi pu faire apparaître l'existence de réseaux ou d'affiliations de pédocriminels.


Gemeenschappelijke punten hadden het bestaan van netwerken of verenigingen van pedocriminelen aan het licht kunnen brengen.

Des points communs auraient ainsi pu faire apparaître l'existence de réseaux ou d'affiliations de pédocriminels.


20. Overeenkomstig de punten 16, 17 en 18 van de gemeenschappelijke verklaring over de wijze van uitvoering van de medebeslissingsprocedure voerde het voorzitterschap op basis van een mandaat van het Comité van permanente vertegenwoordigers van oktober 2011 tot en met juni 2012 informele tripartiete besprekingen met het Europees Parlement; deze hadden tot doel in de fase van het standpunt van de Raad in eerste lezing tot overeenstemming te komen;

20. Conformément aux points 16 à 18 de la déclaration commune sur les modalités pratiques de la procédure de codécision, la présidence du Conseil, en vertu d'un mandat qui lui a été confié par le Comité des représentants permanents, a négocié avec le Parlement européen, dans le cadre de discussions triparties informelles qui se sont tenues d'octobre 2011 à juin 2012, en vue de parvenir à un accord au stade de la première lecture du Conseil.


De bevindingen van de evaluatie die externe consultants hadden uitgevoerd, verschenen in oktober 2003 in een rapport en lijken wat de gemeenschappelijke punten betreft sterk op die van de Rekenkamer.

Les observations formulées dans l'évaluation réalisée par des consultants externes ont été publiées dans un rapport en octobre 2003 et sont, sur les questions communes aux deux rapports, très proches de celles de la Cour.


(25) In haar mededeling van punten van bezwaar van 20 maart 1997 stelde de Commissie dat de adressaten, beginnend in Denemarken in of omstreeks november 1990 en zich geleidelijk uitbreidend, eerst naar Duitsland in of omstreeks oktober 1991 en tegen eind 1994 tot de gehele gemeenschappelijke markt, inbreuk hadden gepleegd op artikel 85, lid 1, door deel te nemen aan een heimelijk kartel waarbij zij uiteindelijk de Europese markt en individuele nationale markten onder elkaar hebben verdeeld op basis van een quotasysteem, prijzen zijn o ...[+++]

(25) Dans sa communication des griefs du 20 mars 1997, la Commission faisait valoir que, commençant leurs agissements au Danemark aux alentours du mois de novembre 1990, avant de les étendre progressivement, d'abord à l'Allemagne, plus ou moins à partir d'octobre 1991, puis, dès la fin de 1994, à l'ensemble du marché commun, les destinataires avaient enfreint l'article 85, paragraphe 1, en participant à une entente clandestine dans le cadre de laquelle ils se sont finalement partagé le marché européen et les différents marchés nationaux grâce a un régime de quotas; qu'ils avaient fixé les prix des produits concernés et de chaque projet; ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappelijke punten hadden' ->

Date index: 2024-01-06
w