Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Gemeenschappelijk btw-stelsel
Hysterie
Hysterische psychose

Vertaling van "gemeenschappelijke onderwijsprogramma’s over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ont ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de d ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


gemeenschappelijk btw-stelsel | gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde

système commun de taxe sur la valeur ajoutée | système commun de TVA


Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - gemeenschappelijke procedure voor de uitwisseling van informatie over de kwaliteit van oppervlaktewater in de Gemeenschap

Comité pour l'adaptation au progrès technique - procédure commune d'échange d'informations relatives à la qualité des eaux superficielles dans la Communauté


overeenkomst over het gemeenschappelijk gebruik van wagons

accord de fourniture de wagons
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cepol organiseert gemeenschappelijke onderwijsprogramma’s over specifieke onderwerpen, verspreidt relevant onderzoek en beste praktijken, coördineert een uitwisselingsprogramma voor hoge leidinggevende politieambtenaren en docenten, en kan optreden als partner bij het toekennen van EU-subsidies voor specifieke projecten.

Il définit des programmes communs sur des sujets spécifiques, diffuse les résultats de la recherche pertinente et les meilleures pratiques, coordonne un programme d’échange de hauts responsables des services de police et de formateurs, et peut agir en tant que partenaire dans le cadre de l’octroi de subventions de l’Union à des projets spécifiques.


Cepol organiseert gemeenschappelijke onderwijsprogramma’s over specifieke onderwerpen, verspreidt relevant onderzoek en beste praktijken, coördineert een uitwisselingsprogramma voor hoge leidinggevende politieambtenaren en docenten, en kan optreden als partner bij het toekennen van EU-subsidies voor specifieke projecten.

Il définit des programmes communs sur des sujets spécifiques, diffuse les résultats de la recherche pertinente et les meilleures pratiques, coordonne un programme d’échange de hauts responsables des services de police et de formateurs, et peut agir en tant que partenaire dans le cadre de l’octroi de subventions de l’Union à des projets spécifiques.


31. wijst erop dat onderwijs een belangrijk instrument is voor een daadwerkelijke interetnische verzoening; is van mening dat in het kader van de bijstand van de EU bijzondere aandacht moet worden besteed aan het bevorderen van een inclusief, niet-discriminerend onderwijsstelsel, gebaseerd op verdraagzaamheid en respect voor verscheidenheid, en op inspanningen gericht op het tot stand brengen van een beter begrip van de gemeenschappelijke geschiedenis, en het elimineren van de segregatie van verschillende etnische groepen (twee scholen onder één dak) door middel van het ontwikkelen van gemeenschappelijke ...[+++]

31. souligne que l'éducation est le principal vecteur d'une véritable réconciliation interethnique; estime que, dans le cadre de l'aide de l'Union européenne, une attention toute particulière devrait être accordée à la promotion d'un système éducatif non discriminatoire et inclusif, fondé sur la tolérance et le respect de la diversité, ainsi que sur des efforts visant une compréhension de l'histoire commune, ainsi qu'à l'élimination de la ségrégation entre groupes ethniques différents (deux écoles sous le même toit) en développant des programmes éducatifs communs et en créant des classes intégrées dans les deux entités; se félicite, à ...[+++]


31. wijst erop dat onderwijs een belangrijk instrument is voor een daadwerkelijke interetnische verzoening; is van mening dat in het kader van de bijstand van de EU bijzondere aandacht moet worden besteed aan het bevorderen van een inclusief, niet-discriminerend onderwijsstelsel, gebaseerd op verdraagzaamheid en respect voor verscheidenheid, en op inspanningen gericht op het tot stand brengen van een beter begrip van de gemeenschappelijke geschiedenis, en het elimineren van de segregatie van verschillende etnische groepen (twee scholen onder één dak) door middel van het ontwikkelen van gemeenschappelijke ...[+++]

31. souligne que l'éducation est le principal vecteur d'une véritable réconciliation interethnique; estime que, dans le cadre de l'aide de l'Union européenne, une attention toute particulière devrait être accordée à la promotion d'un système éducatif non discriminatoire et inclusif, fondé sur la tolérance et le respect de la diversité, ainsi que sur des efforts visant une compréhension de l'histoire commune, ainsi qu'à l'élimination de la ségrégation entre groupes ethniques différents (deux écoles sous le même toit) en développant des programmes éducatifs communs et en créant des classes intégrées dans les deux entités; se félicite, à ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. wijst erop dat onderwijs een belangrijk instrument is voor een daadwerkelijke interetnische verzoening; is van mening dat in het kader van de bijstand van de EU bijzondere aandacht moet worden besteed aan het bevorderen van een inclusief, niet-discriminerend onderwijsstelsel, gebaseerd op verdraagzaamheid en respect voor verscheidenheid, en op inspanningen gericht op het tot stand brengen van een beter begrip van de gemeenschappelijke geschiedenis, en het elimineren van de segregatie van verschillende etnische groepen (twee scholen onder één dak) door middel van het ontwikkelen van gemeenschappelijke ...[+++]

31. souligne que l'éducation est le principal vecteur d'une véritable réconciliation interethnique; estime que, dans le cadre de l'aide de l'Union européenne, une attention toute particulière devrait être accordée à la promotion d'un système éducatif non discriminatoire et inclusif, fondé sur la tolérance et le respect de la diversité, ainsi que sur des efforts visant une compréhension de l'histoire commune, ainsi qu'à l'élimination de la ségrégation entre groupes ethniques différents (deux écoles sous le même toit) en développant des programmes éducatifs communs et en créant des classes intégrées dans les deux entités; se félicite, à ...[+++]


22. herinnert eraan dat dit in de praktijk betekent dat de segregatie van verschillende etnische groepen die dezelfde school bezoeken beëindigd moet worden, dat er een debat op gang moet komen over een gemeenschappelijk onderwijsprogramma voor leerlingen die onder de leerplicht vallen, waarbij speciale aandacht wordt geschonken aan het geschiedenisonderwijs en aan verbeterde permanente opleiding van leraren;

22. rappelle que, concrètement, cela signifie la fin de la ségrégation entre différents groupes ethniques réunis dans un même établissement, un débat sur la création d'un programme scolaire commun pour les élèves de l'enseignement obligatoire, une attention particulière accordée à la manière dont l'histoire est enseignée et l'amélioration de la formation continue des enseignants;


22. herinnert eraan dat dit in de praktijk betekent dat de segregatie van verschillende etnische groepen die dezelfde school bezoeken beëindigd moet worden, dat er een debat op gang moet komen over een gemeenschappelijk onderwijsprogramma voor leerlingen die onder de leerplicht vallen, waarbij speciale aandacht wordt geschonken aan het geschiedenisonderwijs en aan verbeterde permanente opleiding van leraren;

22. rappelle que, concrètement, cela signifie la fin de la ségrégation entre différents groupes ethniques réunis dans un même établissement, un débat sur la création d'un programme scolaire commun pour les élèves de l'enseignement obligatoire, une attention particulière accordée à la manière dont l'histoire est enseignée et l'amélioration de la formation continue des enseignants;


Deze "demonstratieprojecten" bestrijken een groot aantal vakgebieden (bijvoorbeeld milieu, microbiologie, internationale marketing voor het MKB, opstelling van een post-doctoraal programma) en hebben geleid tot een aantal verschillende activiteiten betreffende met name de mobiliteit van studenten, incusief bedrijfsstages, de mobiliteit van het onderwijzend personeel, de opstelling van gemeenschappelijke onderwijsprogramma's en de ontwikkeling van de mogelijkheid cursusmodulen over te dragen.

Ces "projets de démonstration", présentant un intérêt réciproque pour chacune des parties, ont couvert un éventail très large de domaines (comme l'environnement et la microbiologie, le marketing international pour les PME, l'élaboration d'un programme d'études de troisième cycle pour l'étude de l'enseignement supérieur etc) et ont permis de mener à bien toute une série d'activités différentes, portant notamment sur l'organisation de la mobilité des étudiants, y compris les stages en entreprise, la mobilité du personnel enseignant, l'élaboration de programmes d'études communs et le développement de mécanismes de transfert d'unités de cour ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappelijke onderwijsprogramma’s over' ->

Date index: 2021-12-27
w