Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bepaling van natuurlijk erfgoed
Commissie voor het Werelderfgoed
Taxatie van natuurlijk erfgoed

Vertaling van "gemeenschappelijke natuurlijke erfgoed " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bepaling van natuurlijk erfgoed | taxatie van natuurlijk erfgoed

compte de patrimoine naturel | évaluation du patrimoine naturel


Conventie inzake de bescherming van het cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld | Overeenkomst inzake de bescherming van het cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld

Convention concernant la protection du patrimoine mondial, culturel et naturel | Convention pour la protection du patrimoine mondial culturel et naturel


Commissie voor het Werelderfgoed | Intergouvernementele Commissie voor de Bescherming van het Cultureel en Natuurlijk Erfgoed van de Wereld | Intergouvernementele Commissie voor de Bescherming van het Cultureel en Natuurlijk Erfgoed van Uitzonderlijke Universele Waarde

Comité du patrimoine mondial | Comité intergouvernemental de la protection du patrimoine culturel et naturel de valeur universelle exceptionnelle | Comité intergouvernemental de la protection du patrimoine mondial culturel et naturel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij de bekendmaking van de winnaars tijdens de uitreikingsceremonie in Brussel op 23 mei zei Commissaris voor Milieu, Maritieme Zaken en Visserij Karmenu Vella: "Ik heb opnieuw de eer om het fantastische werk te bekronen dat de winnaars en alle finalisten verrichten om ons gemeenschappelijke natuurlijk erfgoed te bewaren.

M. Karmenu Vella, commissaire européen responsable de l'environnement, des affaires maritimes et de la pêche, a dévoilé le nom des lauréats lors d'une cérémonie qui s'est déroulée à Bruxelles, le 23 mai, et a déclaré à cette occasion: «Je suis une fois de plus honoré de saluer le formidable travail entrepris par les lauréats et par tous les finalistes pour préserver notre patrimoine naturel commun.


- De EU zal ook steun verlenen aan lopende inspanningen ter verbetering van samenwerking, synergieën en de vaststelling van gemeenschappelijke prioriteiten tussen biodiversiteitgerelateerde verdragen (CBD, CITES, het Verdrag inzake trekkende diersoorten, de Overeenkomst van Ramsar inzake watergebieden en de Overeenkomst inzake de bescherming van het cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld).

- L’UE soutiendra également les efforts actuellement déployés pour améliorer la collaboration, les synergies et la définition de priorités communes entre les conventions sur la biodiversité (CDB, CITES, convention sur les espèces migratoires, convention de Ramsar sur les zones humides et convention de l'UNESCO concernant la protection du patrimoine mondial).


Meer bepaald is de samenwerking gericht op de bevordering van duurzame economische en sociale ontwikkeling in de grensgebieden, de aanpak van gezamenlijke uitdagingen op gebieden als het milieu, het natuurlijk en cultureel erfgoed, de volksgezondheid en de bestrijding van georganiseerde misdaad, efficiënte en veilige grenzen en de bevordering van gemeenschappelijke kleinschalige maatregelen met lokale betrokkenen uit de grensgebieden.

En particulier, la coopération doit promouvoir le développement économique et social durable dans les régions frontalières, la coopération en vue de la résolution de problèmes communs dans des domaines tels que l’environnement, le patrimoine naturel et culturel, la santé publique et la lutte contre la criminalité organisée, la garantie de frontières sûres et efficaces et la promotion d’actions conjointes à petite échelle auxquelles participent les acteurs locaux des régions frontalières.


Meer bepaald is de samenwerking gericht op de bevordering van duurzame economische en sociale ontwikkeling in de grensgebieden, de aanpak van gezamenlijke problemen op gebieden als milieu, natuurlijk en cultureel erfgoed, volksgezondheid, voorkoming van georganiseerde misdaad, efficiënte en veilige grenzen en bevordering van gemeenschappelijke kleinschalige maatregelen met lokale betrokkenen uit de grensgebieden.

En particulier, la coopération doit promouvoir le développement économique et social durable dans les régions frontalières, la coopération en vue de la résolution de problèmes communs dans des domaines tels que l'environnement, le patrimoine naturel et culturel, la santé publique et la prévention contre la criminalité organisée, la garantie de frontières sûres et efficaces et la promotion d'actions conjointes à petite échelle auxquelles participent les acteurs locaux des régions frontalières.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) het landschap juridisch te erkennen als essentieel bestanddeel van de leefwereld van de volkeren als uitdrukking van de verscheidenheid van hun gemeenschappelijk cultureel en natuurlijk erfgoed en als een basis van hun identiteit;

a) à reconnaître juridiquement le paysage en tant que composante essentielle du cadre de vie des populations, expression de la diversité de leur patrimoine commun culturel et naturel, et fondement de leur identité;


a) het landschap juridisch te erkennen als essentieel bestanddeel van de leefwereld van de volkeren als uitdrukking van de verscheidenheid van hun gemeenschappelijk cultureel en natuurlijk erfgoed en als een basis van hun identiteit;

a) à reconnaître juridiquement le paysage en tant que composante essentielle du cadre de vie des populations, expression de la diversité de leur patrimoine commun culturel et naturel, et fondement de leur identité;


Terwijl het begrip gemeenschappelijk erfgoed iets tastbaars inhoudt (de natuurlijke rijkdommen), verwijst het begrip erfdeel naar het onderzoek en het gebruik, wat activiteiten zijn.

Par ailleurs, si la notion de patrimoine commun se rapporte à une assiette tangible (les ressources naturelles), celle d'apanage réfère à l'exploration et l'utilisation, qui sont des activités.


Terwijl het begrip gemeenschappelijk erfgoed iets tastbaars inhoudt (de natuurlijke rijkdommen), verwijst het begrip erfdeel naar het onderzoek en het gebruik, wat activiteiten zijn.

Par ailleurs, si la notion de patrimoine commun se rapporte à une assiette tangible (les ressources naturelles), celle d'apanage réfère à l'exploration et l'utilisation, qui sont des activités.


J. overwegende dat het bosbestand van de lidstaten van de Europese Unie een onderdeel van het gemeenschappelijk natuurlijk erfgoed van Europa vormt en dat het plattelandsontwikkelingsbeleid niet tegen het probleem opgewassen is ; dat, verwonderlijk genoeg, het nieuw Europees landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling (FEADER) de landbouwers geen steun uitkeert om brandkeringen aan te leggen of andere passieve maatregelen te treffen om het brandgevaar zo gering mogelijk te houden,

J. considérant que les forêts des États membres de l'Union font partie intégrante du patrimoine naturel commun de l'Europe et que la politique de développement rural ne suffit pas pour remédier à ce problème; considérant que, étonnamment, le nouveau Fonds européen agricole pour le développement rural (FEADER) ne financera pas les aides aux agriculteurs pour la construction de coupe-feu ni d'autre mesures de prévention nécessaires afin de minimiser les risques d'incendie,


Voor de meeste Europese burgers is de bescherming van de natuur en van natuurlijke leefgebieden gelukkig een punt van zorg, maar deze zorg is van een algemene orde, omdat de mensen beseffen dat dit iets te maken heeft met het gemeenschappelijke natuurlijke erfgoed.

Fort heureusement, la plupart des citoyens européens se préoccupent de la protection de la nature et des habitats naturels, mais de telles prises de conscience demeurent sur un plan général et participent du sentiment que cette protection est liée, peu ou prou, au patrimoine naturel commun.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappelijke natuurlijke erfgoed' ->

Date index: 2024-03-07
w