Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arabische Gemeenschappelijke Markt
CACM
Centraal-Amerikaanse Gemeenschappelijke Markt
Gemeenschappelijke markt
Gemeenschappelijke markt van Midden-Amerika
Gemeenschappelijke markt van zuidelijk Zuid-Amerika
MCCA
Mercosul
Mercosur
Midden-Amerikaanse Gemeenschappelijke Markt
Zuid-Amerikaanse Gemeenschappelijke Markt
Zuid-Amerikaanse gemeenschappelijke markt
Zuidelijke Gemeenschappelijke Markt

Traduction de «gemeenschappelijke markt inbreuk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Mercosur [ gemeenschappelijke markt van zuidelijk Zuid-Amerika | Mercosul | Zuid-Amerikaanse Gemeenschappelijke Markt ]

Mercosur [ Marché commun du Cône sud | Marché commun du Sud | Mercosul ]


Arabische Gemeenschappelijke Markt

Marché commun arabe [ MCA ]


Zuid-Amerikaanse gemeenschappelijke markt | Zuidelijke Gemeenschappelijke Markt | Mercosur [Abbr.]

Marché commun du cône sud | Marché commun du Sud | MERCOSUR [Abbr.]


Centraal-Amerikaanse Gemeenschappelijke Markt | Midden-Amerikaanse Gemeenschappelijke Markt | CACM [Abbr.] | MCCA [Abbr.]

Marché commun centre-américain | Marché commun d'Amérique centrale | MCAC [Abbr.] | MCCA [Abbr.]


Centraal-Amerikaanse Gemeenschappelijke Markt | gemeenschappelijke markt van Midden-Amerika | CACM [Abbr.]

Marché commun centraméricain | Marché commun d'Amérique centrale | MCAC [Abbr.]


Verdrag betreffende het Europees octrooi voor de Gemeenschappelijke Markt

Convention relative au brevet européen pour le Marché commun


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
HOOFDSTUK 2. - Gronden voor inhouding, terugvordering en niet-vereffening van subsidies Art. 3. § 1. Onverminderd artikel 94 van de organieke ordonnantie van 23 februari 2006 houdende de bepalingen die van toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en de controle, en onverminderd bijzondere bepalingen in de wetgeving en reglementering aangenomen of geldend krachtens artikel 6, § 1, VI en IX, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, worden : 1° de subsidies teruggevorderd, of, in voorkomend geval, niet vereffend : a) in geval van faillissement, ontbinding of vrijwillige of gerechtelijke vereffening van de ...[+++]

CHAPITRE 2. - Les motifs de rétention, de recouvrement et de non-liquidation de subventions Art. 3. § 1 . Sans préjudice de l'article 94 de l'ordonnance organique du 23 février 2006 portant les dispositions applicables au budget, à la comptabilité et au contrôle, et sans préjudice de dispositions spécifiques des lois et règlements adoptés ou en vigueur en vertu de l'article 6, paragraphe 1 , VI et IX, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, les subventions : 1° seront récupérées ou, le cas échéant, ne seront pas liquidées : a) en cas de faillite, de dissolution ou de mise en liquidation volontaire ou judiciaire du bé ...[+++]


In deze richtlijn wordt erkend dat belastingontduiking en belastingvlucht over de landsgrenzen der lidstaten leiden tot verlies van overheidsinkomsten, inbreuk maken op het beginsel van fiscale rechtvaardigheid en de werking van de gemeenschappelijke markt kunnen verstoren.

Cette directive reconnaît que la pratique de la fraude et de l’évasion fiscales par-delà les frontières des États membres conduit à des pertes budgétaires et à des atteintes au principe de la justice fiscale, et affecte le fonctionnement du marché intérieur.


De steunregelingen die vóór de datum van inwerkingtreding van deze verordening ten uitvoer zijn gelegd en steun die op grond van deze regelingen is toegekend, zonder de goedkeuring van de Commissie en met inbreuk op de aanmeldingsverplichting van artikel 88, lid 3, van het Verdrag, zijn verenigbaar met de gemeenschappelijke markt in de zin van artikel 87, lid 3, van het Verdrag en zijn op grond van deze verordening vrijgesteld, indien aan alle voorwaarden van deze verordening is voldaan.

Les régimes d'aides mis à exécution avant la date de l'entrée en vigueur du présent règlement et les aides octroyées au titre de ces régimes, sans l'autorisation de la Commission et en violation de l'obligation de notification prévue à l'article 88, paragraphe 3, du traité, sont compatibles avec le marché commun au sens de l'article 87, paragraphe 3, du traité et sont exemptés en vertu du présent règlement s'ils remplissent toutes les conditions prévues par le présent règlement.


in een of meerdere lidstaten een ernstige inbreuk heeft gepleegd op de communautaire regelgeving inzake vervoer over de weg, met name wat betreft de normen voor de voertuigen, de rij- en rusttijden van de bestuurders en het zonder vergunning verrichten van parallel of tijdelijk vervoer als bedoeld in artikel 5, lid 1, derde alinea van Verordening (EG) nr/2008 tot vaststelling van gemeenschappelijke regels voor toegang tot de markt voor touringcar- en autobusdiensten .

a commis une infraction grave ▐à la législation communautaire dans le domaine des transports routiers dans un ou plusieurs États membres , notamment en ce qui concerne les normes applicables aux véhicules, les temps de conduite et de repos des conducteurs et l'exécution sans autorisation des services parallèles ou temporaires visés à l'article 5, paragraphe 1, quatrième alinéa, du règlement (CE) n° ./2008 [établissant des règles communes pour l'accès au marché des services de transport par autocars et autobus ].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(25) In haar mededeling van punten van bezwaar van 20 maart 1997 stelde de Commissie dat de adressaten, beginnend in Denemarken in of omstreeks november 1990 en zich geleidelijk uitbreidend, eerst naar Duitsland in of omstreeks oktober 1991 en tegen eind 1994 tot de gehele gemeenschappelijke markt, inbreuk hadden gepleegd op artikel 85, lid 1, door deel te nemen aan een heimelijk kartel waarbij zij uiteindelijk de Europese markt en individuele nationale markten onder elkaar hebben verdeeld op basis van een quotasysteem, prijzen zijn overeengekomen voor de producten en voor individuele projecten, ...[+++]

(25) Dans sa communication des griefs du 20 mars 1997, la Commission faisait valoir que, commençant leurs agissements au Danemark aux alentours du mois de novembre 1990, avant de les étendre progressivement, d'abord à l'Allemagne, plus ou moins à partir d'octobre 1991, puis, dès la fin de 1994, à l'ensemble du marché commun, les destinataires avaient enfreint l'article 85, paragraphe 1, en participant à une entente clandestine dans le cadre de laquelle ils se sont finalement partagé le marché européen et les différents marchés nationaux grâce a un régime de quotas; qu'ils avaient fixé les prix des produits concernés et de chaque projet; ...[+++]


32. steunt grotendeels de beginselen die zijn uiteengezet in het Gemeenschappelijk samenwerkingskader met betrekking tot hoger onderwijs van de Commissie, maar verzoekt de Commissie om tijdens de komende WTO-onderhandelingen te verhinderen dat onderwijs wordt opgenomen in de Algemene Overeenkomst inzake handel en diensten (GATS) als een "dienst" die moet vallen onder de regels van de vrije markt en productiviteitscriteria, aangezien dit niet alleen een grote inbreuk zou betek ...[+++]

32. approuve largement les principes établis dans le Cadre commun de coopération en matière d'éducation supérieure de la Commission mais invite la Commission, lors des prochaines négociations de l'OMC, à ne pas autoriser que la scolarisation figure, dans l'Accord général sur le commerce et les services (GATS), au rang des services qui doivent être soumis aux règles du marché et à des critères de productivité, ce qui non seulement constituerait une grave violation du droit à l'éducation pour tous, mais pourrait également sérieusement restreindre l'éducation publique qui, dans la mesure où elle fait obligatoirement l'objet d'un financement ...[+++]


32. steunt grotendeels de beginselen die zijn uiteengezet in het Gemeenschappelijk samenwerkingskader met betrekking tot hoger onderwijs van de Commissie, maar verzoekt de Commissie om tijdens de komende WTO-onderhandelingen te verhinderen dat onderwijs wordt opgenomen in de Algemene Overeenkomst inzake handel in diensten (GATS) als een "dienst" die moet vallen onder de regels van de vrije markt en productiviteitscriteria, aangezien dit niet alleen een grote inbreuk zou betek ...[+++]

32. approuve largement les principes établis dans le Cadre Commun de coopération en matière d’éducation supérieure de la Commission mais invite la Commission, lors des prochaines négociations de l'OMC, à ne pas autoriser que la scolarisation figure, dans l'Accord général sur le commerce et les services (GATS), au rang des services qui doivent être soumis aux règles du marché et à des critères de productivité, ce qui non seulement constituerait une grave violation du droit à l'éducation pour tous, mais pourrait également sérieusement restreindre l'éducation publique qui, dans la mesure où elle fait obligatoirement l'objet d'un financement ...[+++]


45. Om te beoordelen of zij een klacht wegens het ontbreken van communautair belang mag afwijzen, dient de Commissie in het bijzonder een afweging te maken tussen het belang van de gestelde inbreuk voor de werking van de gemeenschappelijke markt, de waarschijnlijkheid dat zij het bestaan ervan kan aantonen en de reikwijdte van de onderzoeksmaatregelen die nodig zijn om onder optimale voorwaarden haar toezicht op de eerbiediging van de artikelen 85 en 86 uit te oefenen (26).

45. Pour apprécier si elle est en droit de rejeter une plainte pour défaut d'intérêt communautaire, il appartient à la Commission, notamment, de mettre en balance l'importance de l'infraction alléguée pour le fonctionnement du marché commun, la probabilité de pouvoir établir son existence et l'étendue des mesures d'instruction nécessaires en vue de remplir, dans les meilleures conditions, sa mission de veiller au respect des articles 85 et 86 du traité (26).


1 bis. In afwachting van de goedkeuring door de Raad van gemeenschappelijke regels met het oog op de in deze paragraaf genoemde beleidsdoelstellingen, zullen lidstaten die hogere belastingtarieven toepassen, ofwel gerelateerd aan het koolstofgehalte van de brandstoffen teneinde de emissie van broeikasgassen te verminderen, ofwel om redenen van volksgezondheid, niet worden geacht inbreuk te maken op de voorschriften voor de interne markt.

1 bis. En attendant l'adoption par le Conseil de règles communes devant permettre d'atteindre les objectifs mentionnés dans ce paragraphe, les États membres qui appliqueront des taux de taxation plus élevés, notamment en fonction de la teneur en carbone des combustibles, afin de réduire les émissions de gaz à effet de serre, ou pour des raisons ayant trait à la santé publique, n'enfreindront pas les règles du marché unique.


Overwegende dat belastingfraude en belastingvlucht over de landsgrenzen der Lid-Staten , leiden tot verlies van overheidsinkomsten en inbreuk maken op het beginsel van fiscale rechtvaardigheid en dat zij verstoringen kunnen veroorzaken in het kapitaalverkeer en in de concurrentievoorwaarden ; dat zij dus van invloed zijn op de werking van de gemeenschappelijke markt ;

considérant que la pratique de la fraude et de l'évasion fiscales par-delà les frontières des États membres conduit à des pertes budgétaires et à des entorses au principe de la justice fiscale et qu'elle est susceptible de provoquer des distorsions dans les mouvements de capitaux et dans les conditions de concurrence, qu'elle affecte donc le fonctionnement du marché commun;


w