Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeenschappelijke justitiële ruimte concrete vorm " (Nederlands → Frans) :

H. overwegende dat een gemeenschappelijke justitiële cultuur ook tot stand moet worden gebracht onder de leden van het gerechtelijk apparaat, uitgaande van het Handvest van de grondrechten en de werkzaamheden van de Commissie van Venetië van de Raad van Europa, teneinde de kernwaarden van het juridische beroep te bevorderen door over de gemeenschappelijke beroepsethiek, de rechtsstaat en de principes voor de benoeming en de selectie van rechters te debatteren en dit ook bekend te maken en om de politisering van het gerecht te voorkomen en zo het wederzijds vertrouwen te versterken dat nodig is om de gemeenschappelijke justitiële ruimte concrete vorm te geven; ...[+++]

H. considérant qu'il convient également de façonner une culture judiciaire commune parmi les acteurs du monde judiciaire en ayant notamment recours à la Charte des droits fondamentaux et aux travaux de la Commission de Venise du Conseil de l'Europe, en vue, d'une part, de promouvoir les valeurs fondamentales des professions judiciaires en discutant et définissant une éthique professionnelle commune, des règles de droit et des principes sur lesquels se fonder pour nommer et sélectionner des juges, et d'autre part, d'éviter la politisation du monde judiciaire, en promouvant la confiance mutuelle qui est indispensable pour faire de l'espac ...[+++]


H. overwegende dat een gemeenschappelijke justitiële cultuur ook tot stand moet worden gebracht onder de leden van het gerechtelijk apparaat, uitgaande van het Handvest van de grondrechten en de werkzaamheden van de Commissie van Venetië van de Raad van Europa, teneinde de kernwaarden van het juridische beroep te bevorderen door over de gemeenschappelijke beroepsethiek, de rechtsstaat en de principes voor de benoeming en de selectie van rechters te debatteren en dit ook bekend te maken en om de politisering van het gerecht te voorkomen en zo het wederzijds vertrouwen te versterken dat nodig is om de gemeenschappelijke justitiële ruimte concrete vorm te geven; ...[+++]

H. considérant qu'il convient également de façonner une culture judiciaire commune parmi les acteurs du monde judiciaire en ayant notamment recours à la Charte des droits fondamentaux et aux travaux de la Commission de Venise du Conseil de l'Europe, en vue, d'une part, de promouvoir les valeurs fondamentales des professions judiciaires en discutant et définissant une éthique professionnelle commune, des règles de droit et des principes sur lesquels se fonder pour nommer et sélectionner des juges, et d'autre part, d'éviter la politisation du monde judiciaire, en promouvant la confiance mutuelle qui est indispensable pour faire de l'espace ...[+++]


3. wijst op het belang van justitiële benchmarking voor grensoverschrijdend wederzijds vertrouwen, voor doeltreffende samenwerking tussen justitiële instellingen en voor de totstandbrenging van een gemeenschappelijke justitiële ruimte en een Europese justitiële cultuur;

3. souligne l'importance d'une évaluation comparative judiciaire pour la confiance mutuelle transfrontière, pour une coopération efficace entre les institutions judiciaires et pour la création d'un espace commun de la justice et d'une culture européenne de la justice;


Een secretariaat, een parlement, een bank, een academie en vijf permanente commissies werden opgericht om die gemeenschappelijke economische ruimte vorm te geven.

On a ainsi créé un secrétariat, un parlement, une banque, une académie et cinq commissions permanentes afin de constituer cet espace économique commun.


illegale migratie justitiële samenwerking in strafzaken (EU) topconferentie laag inkomen remigratie uitbreiding van de Europese Unie westelijke Balkan Kosovo-kwestie loonindexering Europese veiligheid samenwerking in binnenlandse aangelegenheden satellietnavigatie sociale bijdrage plantaardige olie Verdrag betreffende de Europese Unie terrorisme Slowakije euro migratie Midden- en Oost-Europa ontwikkelingshulp Democratische Republiek Congo GBVB Servië vervangende brandstof migratiebeleid van de EU Europese Grondwet opwarming van het kl ...[+++]

migration illégale coopération judiciaire pénale (UE) réunion au sommet faible revenu migration de retour élargissement de l'Union européenne Balkans occidentaux question du Kosovo indexation des salaires sécurité européenne coopération dans les affaires intérieures navigation par satellite cotisation sociale huile végétale traité sur l'Union européenne terrorisme Slovaquie euro migration Europe centrale et orientale aide au développement République démocratique du Congo PESC Serbie combustible de remplacement politique migratoire de ...[+++]


Uitgaande van de vaststelling dat deze voortdurend toeneemt en dat bij gerechtelijke onderzoeken steeds groter moeilijkheden opduiken die te maken hebben met de grenzen, lijkt het dienstig om samen met andere landen een of meer gemeenschappelijke doelstellingen te bepalen betreffende de strijd tegen deze vorm van criminaliteit en de consequenties daarvan wat betreft de justitiële en politiële samenwerking.

Partant du constat que celle-ci se développe, et que, dans le cadre des enquêtes judiciaires, l'on rencontre d'importantes difficultés liées aux frontières, il paraissait utile de dégager avec les autres pays un ou plusieurs objectifs communs relatifs à la lutte contre cette forme de criminalité, et aux conséquences à en tirer sur le plan de la coopération judiciaire et de la coopération policière.


Uitgaande van de vaststelling dat deze voortdurend toeneemt en dat bij gerechtelijke onderzoeken steeds groter moeilijkheden opduiken die te maken hebben met de grenzen, lijkt het dienstig om samen met andere landen een of meer gemeenschappelijke doelstellingen te bepalen betreffende de strijd tegen deze vorm van criminaliteit en de consequenties daarvan wat betreft de justitiële en politiële samenwerking.

Partant du constat que celle-ci se développe, et que, dans le cadre des enquêtes judiciaires, l'on rencontre d'importantes difficultés liées aux frontières, il paraissait utile de dégager avec les autres pays un ou plusieurs objectifs communs relatifs à la lutte contre cette forme de criminalité, et aux conséquences à en tirer sur le plan de la coopération judiciaire et de la coopération policière.


1.1. Op 16 oktober 1980 sloten Frankrijk, Duitsland en het Groothertogdom Luxemburg in de vorm van een briefwisseling een Samenwerkingsovereenkomst betreffende « alle activiteiten van gemeenschappelijk belang » die de betrekkingen van nabuurschap kunnen versterken en verdiepen in de volgende geografische ruimte : Saarland, Lotharingen, het Groothertogdom Luxemburg en de regio's Trier en West-Palts (art. 1 en 2).

1.1. Le 16 octobre 1980, la France, l'Allemagne et le Grand-Duché de Luxembourg ont conclu, sous forme d'échange de lettres, un accord de coopération « pour toutes activités d'intérêt commun » susceptibles de consolider et de développer les relations de voisinage dans l'espace géographique suivant: Sarre, Lorraine, Grand-Duché de Luxembourg, ainsi que les régions de Trèves et du Palatinat occidental (art. 1 et 2).


Pas dan kan het normatieve referentiekader beantwoorden aan de ambitie van een werkelijke en eigenlijke gemeenschappelijke justitiële ruimte, waar de centrale rol van de onschendbare rechten van eenieder is verzekerd.

C'est alors seulement que le cadre de référence pourra correspondre aux ambitions concernant l'élaboration d'un véritable espace juridique commun qui garantira l'importance centrale des droits inviolables de chacun.


4. verzoekt de Commissie haar werkzaamheden voort te zetten en te komen met nieuwe voorstellen voor de totstandbrenging van een gemeenschappelijke justitiële ruimte op het gebied van het strafrecht;

4. invite la Commission à poursuivre ses travaux et à déposer de nouvelles propositions en vue de la création d'un espace judiciaire commun en matière pénale;


w