Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeenschappelijke grens

Traduction de «gemeenschappelijke grens zoals » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Overeenkomst betreffende de toetreding van de Republiek Oostenrijk tot de op 19 juni 1990 te Schengen gesloten Overeenkomst ter uitvoering van het op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, zoals gewijzigd

Accord d'adhésion de la République d'Autriche à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle ont adhéré la République italienne, le Royaume d'Espagne et la République portugaise, et la République hellénique par les Accords signés respectivement le 27 novembre 1990, le 25 juin 1991 et le 6 novembre 1992




Protocol betreffende de toetreding van de Regering van de Portugese Republiek tot het Akkoord tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 14 juni 1985, zoals gewijzigd bij het op 27 november 1990 te Parijs ondertekende ... (zie verder onder NOTES)

Protocole d'adhésion du Gouvernement de la République portugaise à l'Accord entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signé à Schengen le 14 juin 1985 tel qu'amendé par le Protocole d'adhésion de la République italienne signé à Paris le 27 novembre 1990
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals reeds uitgebreid besproken tijdens het actualiteitsdebat in de Kamercommissie Buitenlandse Betrekkingen op 11 mei, naar aanleiding van mijn bezoek aan Angola en DRC, speelt Angola een belangrijke rol in deze regio, met name als buurland van DRC met een gemeenschappelijke grens van ruwweg 2500 km, als voorname regionale macht, als voorzitter van de Internationale Conferentie voor de Regio van de Grote Meren en als huidig niet-permanent lid van de VN-Veiligheidsraad.

Ainsi que je l'ai déjà évoqué en détail le 11 mai, lors du débat d'actualité en commission des Relations extérieures de la Chambre à la suite de ma visite en RDC et en Angola: l'Angola joue un rôle majeur dans la région des grands lacs et ce, à plusieurs titres. En effet, il s'agit d'une puissance régionale, un pays limitrophe de la RDC, partageant avec elle une frontière d'environ 2.500 km, qui préside actuellement la Conférence internationale sur la région des Grands Lacs (CIRGL) et qui est également membre non permanent du Conseil de sécurité des Nations unies.


5. verwelkomt de nieuwe dialoog op hoog niveau tussen Belgrado en Pristina die geïnitieerd en gefaciliteerd is door de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, Catherine Ashton, omdat de dialoog hierdoor een nieuwe impuls heeft gekregen; roept ertoe op om alle overeenkomsten die tot dusver gesloten zijn, met name betreffende de strategie voor geïntegreerd grensbeheer en het opzetten van controleposten aan de gemeenschappelijke grens tussen de partijen zoals ...[+++]

5. se félicite du nouveau dialogue de haut niveau entre Belgrade et Pristina, ouvert et facilité par la haute représentante de l'Union, Catherine Ashton, qui lui a donné un nouvel élan; demande la mise en œuvre complète de tous les accords conclus jusqu'à présent, notamment celui sur la gestion intégrée des frontières, ainsi que la mise en place, prévue par l'accord, de points de contrôle à la frontière commune; salue la nomination d'un officier de liaison kosovar à Belgrade comme représentant un pas important dans cette direction;


Een gemeenschappelijk politiecentrum in het kader van dit verdrag kan, zoals bepaald in artikel 13, de grensoverschrijdende rechtstreekse informatie-uitwisseling vereenvoudigen en versnellen, de kwaliteit en de kwantiteit van de gegevens vergroten, ervoor zorgen dat situaties die kunnen leiden tot grensoverschrijdend politieoptreden tijdig worden onderkend en de coördinatie van operaties aan beide kanten van de grens verbeteren.

Un centre de police commun dans le cadre de ce Traité peut, comme fixé à l'article 13, simplifier et accélérer l'échange transfrontalier et direct d'informations, accroître la qualité et la quantité des données, veiller à repérer à temps les situations qui peuvent entraîner une intervention policière transfrontalière et améliorer la coordination des opérations des deux côtés de la frontière.


Een gemeenschappelijk politiecentrum in het kader van dit verdrag kan, zoals bepaald in artikel 13, de grensoverschrijdende rechtstreekse informatie-uitwisseling vereenvoudigen en versnellen, de kwaliteit en de kwantiteit van de gegevens vergroten, ervoor zorgen dat situaties die kunnen leiden tot grensoverschrijdend politieoptreden tijdig worden onderkend en de coördinatie van operaties aan beide kanten van de grens verbeteren.

Un centre de police commun dans le cadre de ce Traité peut, comme fixé à l'article 13, simplifier et accélérer l'échange transfrontalier et direct d'informations, accroître la qualité et la quantité des données, veiller à repérer à temps les situations qui peuvent entraîner une intervention policière transfrontalière et améliorer la coordination des opérations des deux côtés de la frontière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
allerlei gemeenschappelijke vormen van politieoptreden, zoals gemengde patrouilles, en de mogelijkheid om, met het oog op de handhaving van de openbare orde en veiligheid bij grootschalige evenementen, op verzoek politiebijstand te leveren en om, in geval van acute gevaren die zich net aan de overkant van de grens voordoen, de nodige maatregelen te treffen in afwachting van het optreden van de politie van het land in kwestie.

— la mise en place de toutes sortes de formes d'interventions communes en matière de police, comme des patrouilles mixtes, et la possibilité, en vue du maintien de l'ordre public et de la sécurité lors d'événements de grande envergure, de fournir sur demande une assistance policière et, en cas de dangers imminents juste au-delà de la frontière, de prendre les mesures nécessaires en attendant l'intervention de la police du pays en question.


Vele Europese landen met een gemeenschappelijke grens, zoals Frankrijk, België, Luxemburg en Duitsland, hebben systemen ontwikkeld voor nauwe samenwerking, beginnend bij vervoersregelingen tot en met zorgaangelegenheden.

Nombre de pays européens ayant des frontières communes - notamment la France, la Belgique, le Luxembourg et l’Allemagne - ont élaboré des mécanismes de coopération étroite, des mécanismes qui débutent par le transport routier et s’étendent aux questions de santé.


Vele Europese landen met een gemeenschappelijke grens, zoals Frankrijk, België, Luxemburg en Duitsland, hebben systemen ontwikkeld voor nauwe samenwerking, beginnend bij vervoersregelingen tot en met zorgaangelegenheden.

Nombre de pays européens ayant des frontières communes - notamment la France, la Belgique, le Luxembourg et l’Allemagne - ont élaboré des mécanismes de coopération étroite, des mécanismes qui débutent par le transport routier et s’étendent aux questions de santé.


b) het plaatsen van tuinmeubilair zoals banken, tafels, stoelen, open haarden of barbecues, vuilbakken, compostbakken, pergola's of zuilen voorzover ze een totale hoogte van 2,50 meter niet overschrijden en op minstens 1,90 meter van de gemeenschappelijke grens staan;

b) le placement de mobilier de jardin tels que bancs, tables, sièges, feux ouverts ou barbecues, poubelles, compostières, pergolas ou colonnes pour autant que la hauteur totale ne dépasse pas 2,50 m et qu'il soit situé à 1,90 m au moins des limites mitoyennes;


De regelingen in onderhavige richtlijnen moeten worden beperkt tot de politiek-geografische grenzen van de EU, terwijl in gevallen van een gemeenschappelijke grens met derde landen rekening moet worden gehouden met de jurisdictie van de lidstaten onder de huidige FIR-regeling zoals bepaald door de ICAO.

Les prescriptions des règlements en question doivent être limitées aux frontières politicogéographiques de l'UE, mais dans les cas où il y a une ligne frontière commune avec des pays tiers, il faut tenir compte de la juridiction des États membres au titre du régime actuel des RIV telles qu'elles sont établies par l'OACI.


Wij moeten echter de toekomst voor ogen houden en wel beseffen dat besluiten zoals de onderhavige bijdragen aan de totstandkoming van een Europese eenheid en aan de verdediging van een gemeenschappelijke grens. Vroeg of laat zullen wij dat doel moeten bereiken.

À un stade ultérieur, Monsieur le Président, il nous faudra considérer que nos décisions immédiates visent à nous constituer en entité européenne et à défendre une frontière commune, et c’est là qu’il nous faudra bien en arriver un jour.




D'autres ont cherché : gemeenschappelijke grens     gemeenschappelijke grens zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappelijke grens zoals' ->

Date index: 2024-11-21
w