Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeenschappelijke europa als iets vanzelfsprekends beschouwen » (Néerlandais → Français) :

Onze vrijheden mogen wij evenwel nooit als iets vanzelfsprekends beschouwen.

Il ne faut toutefois jamais considérer nos libertés comme un acquis.


13. benadrukt dat een herziening van de richtlijn de specifieke behoeften van werknemers in coöperatieve vennootschappen moet aanpakken, onder meer de mogelijkheid om zowel eigenaar als werknemer van hetzelfde bedrijf te zijn; verzoekt de Commissie instrumenten te ontwikkelen om het gemakkelijker te maken zowel werknemer als eigenaar van een coöperatieve vennootschap te zijn; stelt zich tot doel dat in alle lidstaten van de Europese Unie werknemersparticipatie in bedrijven iets ...[+++]

13. souligne qu'il convient de se pencher, au cours du réexamen de la directive, sur les besoins spécifiques des travailleurs des coopératives, y compris sur la possibilité d'être à la fois propriétaire et salarié au sein de la même société; invite la Commission à élaborer des instruments permettant au salarié et à l'usager de détenir des parts de la coopérative; se donne pour objectif que la participation des travailleurs devienne naturelle dans les entreprises de tous les États membres de l'Union européenne; recommande d'améliorer la participation des salariés dans des modèles de société transfrontaliers et de ne pas la limiter au p ...[+++]


Maar soms lijkt het alsof we elkaar als vanzelfsprekend beschouwen of dat we onze hogere gemeenschappelijke belangen door familieruzies laten overschaduwen.

Il semble pourtant que nous nous prenions parfois mutuellement pour acquis, et nous laissons parfois nos querelles de famille prendre le pas sur nos intérêts supérieurs communs.


Burgers in alle delen van Sudan zien hun vrijheid van meningsuiting, hun vrijheid van vereniging en andere fundamentele rechten die veel mensen in Europa als vanzelfsprekend beschouwen op dagelijkse basis ingeperkt.

En effet, les citoyens des quatre coins du Soudan subissent des restrictions de leur liberté d’expression, d’association et d’autres droits fondamentaux que bien des gens en Europe considèrent comme acquis.


Burgers in alle delen van Sudan zien hun vrijheid van meningsuiting, hun vrijheid van vereniging en andere fundamentele rechten die veel mensen in Europa als vanzelfsprekend beschouwen op dagelijkse basis ingeperkt.

En effet, les citoyens des quatre coins du Soudan subissent des restrictions de leur liberté d’expression, d’association et d’autres droits fondamentaux que bien des gens en Europe considèrent comme acquis.


Wij moeten degenen die het gemeenschappelijke Europa als iets vanzelfsprekends beschouwen, opmerkzaam maken op het fundamentele belang dat de voortzetting van de Europese integratie heeft voor de vrede en stabiliteit in geheel Europa.

Nous devons faire en sorte que l'importance fondamentale de la poursuite de l'intégration européenne pour la paix et la stabilité de toute l'Europe apparaisse clairement à ceux qui considère l'Europe commune comme un fait acquis.


Er is niet één aanpak voor heel Europa, maar er zijn wel gemeenschappelijke problemen en iedereen is het erover eens dat er iets moet worden ondernomen.

Il n’existe pas d’approche unique valable pour toute l’Europe, mais des défis communs et un besoin commun d’agir.


Om iets aan deze situatie te doen, zou voor dergelijke hooggekwalificeerde immigranten een speciale gemeenschappelijke snelle selectie- en toelatingsprocedure kunnen worden ontwikkeld. Ook zouden voor hen aantrekkelijke voorwaarden kunnen worden geschapen zodat ze eerder voor Europa kiezen.

Pour répondre à cette situation, une procédure spéciale commune pourrait être proposée pour la sélection et l'admission accélérées de ces immigrants, ainsi que des conditions avantageuses afin de les encourager à choisir l'Europe.


Om iets aan deze situatie te doen, zou voor dergelijke hooggekwalificeerde immigranten een speciale gemeenschappelijke snelle selectie- en toelatingsprocedure kunnen worden ontwikkeld. Ook zouden voor hen aantrekkelijke voorwaarden kunnen worden geschapen zodat ze eerder voor Europa kiezen.

Pour répondre à cette situation, une procédure spéciale commune pourrait être proposée pour la sélection et l'admission accélérées de ces immigrants, ainsi que des conditions avantageuses afin de les encourager à choisir l'Europe.


Zelfs binnen de Unie kunnen wij de waarden van democratie en mensenrechten die wij buiten Europa propageren, niet als vanzelfsprekend beschouwen.

Même au sein de l'Union, nous ne pouvons tenir pour certaines les valeurs de démocratie et de respect des droits de l'homme que nous préconisons en dehors de l'Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappelijke europa als iets vanzelfsprekends beschouwen' ->

Date index: 2024-04-01
w