Er is echter nog een reden, en voor mij is die eigenlijk belangrijker: we laten de lidstaten een keuze waar het gaat om primaire energie (de energiemix), terwijl we tegelijkertijd de uitstoot van CO2 beperken en een gemeenschappelijke energiemarkt creëren.
Il y a néanmoins une autre raison, et pour moi, elle est en fait plus importante: nous laissons aux États membres un choix s’agissant des énergies primaires (palette énergétique) et, parallèlement, nous limitons les émissions de CO2 et créons une marché commun de l’énergie.