De belangrijkste verwachte bijdrage van het EU-optreden wat betreft de markt (vaststelling van gemeenschappelijke categorieën) blijft beperkt door de verschillen in toepassing op het niveau van de lidstaten.
Concernant le marché, l’effet de l’établissement de catégories communes, qui devait être le principal apport de l’intervention de l’Union, a été émoussé par une application différant selon les États membres.