Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeenschappelijke aanpak moeten zien » (Néerlandais → Français) :

34. herbevestigt dat wij in het kader van het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid (GVDB) tot een gemeenschappelijke aanpak moeten komen voor het bestrijden van terrorisme vanaf de ideologische basis ervan, dat wij moeten toezien op de naleving van deze aanpak en dat wij een duidelijk standpunt moeten innemen over de manier waarop terrorismefinanciering moet worden beteugeld; vraagt daarom om nauwere EU-samenwerking op het vlak van justiti ...[+++]

34. réaffirme que, dans le cadre de la politique de sécurité et de défense commune (PSDC), nous devons adopter et appliquer une approche commune de la lutte contre le terrorisme à ses racines idéologiques et adopter une position claire sur la manière de mettre un terme au financement du terrorisme; demande par conséquent une coopération plus étroite dans l'Union pour garantir la justice et la sécurité et lutter contre l'extrémisme religieux dans toute l'action extérieure de l'Union, à savoir par le biais de la politique étrangère et de sécurité commune, de la PSDC, de la politique de développement, de l'aide humanitaire et de la politiq ...[+++]


Wanneer een gemeenschappelijke aanpak van de Unie bepaald is, coördineren de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de ministers van de Lidstaten hun activiteiten. De delegaties van de Unie en de nationale diplomatieke missies moeten bijdragen aan haar uitvoering.

Lorsqu'une approche commune a été définie, le haut représentant et les ministres des États membres doivent coordonner leurs activités et les délégations de l'Union et les missions diplomatiques nationales doivent contribuer à sa mise en œuvre.


De grondbeginselen vastgelegd in de O.N.P.-raamrichtlijnen moeten aangepast worden om een gemeenschappelijke aanpak inzake telecommunicatiediensten voor de hele E.U. te bepalen en om een paneuropese dienstverlening te garanderen, rekening houdend met de nakende liberalisering van alle telecommunicatiediensten en -infrastructuur vanaf 1 januari 1998 (met overgangsperiodes voor bepaalde lidstaten).

Les principes fondamentaux définis dans la directive-cadre O.N.P. doivent être adaptés de façon à fixer une approche commune en matière de services de communications dans l'ensemble de l'U.E. et à garantir ainsi des services paneuropéens, tenant compte de la prochaine libéralisation de tous les services et infrastructures de télécommunications à partir du 1 janvier 1998 (avec des périodes de transition pour certains États membres).


Wanneer een gemeenschappelijke aanpak van de Unie bepaald is, coördineren de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de ministers van de Lidstaten hun activiteiten. De delegaties van de Unie en de nationale diplomatieke missies moeten bijdragen aan haar uitvoering.

Lorsqu'une approche commune a été définie, le haut représentant et les ministres des États membres doivent coordonner leurs activités et les délégations de l'Union et les missions diplomatiques nationales doivent contribuer à sa mise en œuvre.


In het verslag wordt een aantal uitdagingen op mondiaal niveau opgesomd waarvoor de Verenigde Staten en de Europese Unie een gemeenschappelijke aanpak moeten zien te vinden, zoals de economische crisis, een effectief multilateralisme waarbij ook de opkomende landen worden betrokken, de millenniumdoelstellingen, de klimaatverandering, de bevordering van de mensenrechten, enzovoort.

Le présent rapport énumère plusieurs défis mondiaux pour lesquels les États-Unis et l’Union européenne doivent chercher une approche commune, comme la crise économique, un multilatéralisme efficace intégrant les acteurs émergents, les objectifs du millénaire pour le développement, le changement climatique, la promotion du respect des droits de l’homme, etc.


De grondbeginselen vastgelegd in de O.N.P.-raamrichtlijnen moeten aangepast worden om een gemeenschappelijke aanpak inzake telecommunicatiediensten voor de hele E.U. te bepalen en om een paneuropese dienstverlening te garanderen, rekening houdend met de nakende liberalisering van alle telecommunicatiediensten en -infrastructuur vanaf 1 januari 1998 (met overgangsperiodes voor bepaalde lidstaten).

Les principes fondamentaux définis dans la directive-cadre O.N.P. doivent être adaptés de façon à fixer une approche commune en matière de services de communications dans l'ensemble de l'U.E. et à garantir ainsi des services paneuropéens, tenant compte de la prochaine libéralisation de tous les services et infrastructures de télécommunications à partir du 1 janvier 1998 (avec des périodes de transition pour certains États membres).


19. is van mening dat de lidstaten in het geval van veilingen voor de toewijzing van frequenties een gemeenschappelijke aanpak moeten aannemen met betrekking tot de voorwaarden en methoden van de veilingen en de toewijzing van de gegenereerde middelen; verzoekt de Commissie hiervoor richtsnoeren op te stellen;

19. considère que, si l'allocation des fréquences est réalisée au moyen d'une mise aux enchères, les États membres devraient adopter une approche commune en ce qui concerne les conditions et méthodes d'enchère et l'allocation des ressources générées; demande à la Commission de présenter des lignes directrices en ce sens;


14. is van mening dat de lidstaten in het geval van veilingen voor de toewijzing van frequenties een gemeenschappelijke aanpak moeten aannemen met betrekking tot de voorwaarden en modaliteiten van de veilingen en de toewijzing van de gegenereerde middelen; verzoekt de Commissie hiervoor richtsnoeren op te stellen.

14. considère que, si l'allocation des fréquences est réalisée au moyen d'une mise aux enchères, les États membres devraient adopter une démarche commune en ce qui concerne les conditions et les modalités des ventes et l'utilisation des ressources générées par celles-ci; demande à la Commission de présenter des lignes directrices en ce sens;


18. is van mening dat de lidstaten in het geval van veilingen voor de toewijzing van frequenties een gemeenschappelijke aanpak moeten aannemen met betrekking tot de voorwaarden en modaliteiten van de veilingen en de toewijzing van de gegenereerde middelen; verzoekt de Commissie hiervoor richtsnoeren op te stellen;

18. considère que, si l'allocation des fréquences est réalisée au moyen d'une mise aux enchères, les États membres devraient adopter une démarche commune en ce qui concerne les conditions et les modalités des ventes et l'utilisation des ressources générées par celles-ci; demande à la Commission de présenter des lignes directrices en ce sens;


De lidstaten moeten dringend overgaan tot een gemeenschappelijke aanpak, gebaseerd op de rechten in het arbeidsmigratiebeleid.

Il est urgent que les États membres adoptent une approche commune basée sur les droits dans la politique de migration de travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappelijke aanpak moeten zien' ->

Date index: 2023-04-19
w