Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baten van het gemeenschappelijk vermogen
Gemeenschappelijk vermogen
Gemeenschappelijke middelen en vermogens van de NAVO
Gemeenschappelijke norm voor het eigen vermogen
Omvang van het gemeenschappelijk vermogen
Vereffening van het gemeenschappelijk vermogen

Vertaling van "gemeenschappelijk vermogen aangenomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


omvang van het gemeenschappelijk vermogen

consistance du patrimoine commun


vereffening van het gemeenschappelijk vermogen

liquidation du patrimoine commun


baten van het gemeenschappelijk vermogen

actif du patrimoine commun


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder c ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


gemeenschappelijke norm voor het eigen vermogen

norme commune de fonds propres


gemeenschappelijke middelen en vermogens van de NAVO

moyens et capacités communs de l'OTAN
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het voorgestelde artikel 1396, § 1, tweede zin, de woorden « die zich beperken tot een beschikking die slechts gevolgen heeft bij de ontbinding van huwelijk door overlijden». vervangen door de woorden « die betrekking hebben op een beschikking houdende wijziging van de regels van vereffening van het gemeenschappelijk vermogen, aangenomen overeenkomstig de artikelen 1457 tot 1464».

Dans la deuxième phrase de l'article 1396, § 1 , proposé, remplacer les mots « limitées à une disposition qui ne produit ses effets que lors de la dissolution du mariage par décès». par les mots « ayant trait à une disposition portant modification des règles de liquidation du patrimoine commun, adoptées conformément aux articles 1457 à 1464».


In het voorgestelde artikel 1396, § 1, tweede zin, de woorden « die zich beperken tot een beschikking die slechts gevolgen heeft bij de ontbinding van huwelijk door overlijden». vervangen door de woorden « die betrekking hebben op een beschikking houdende wijziging van de regels van vereffening van het gemeenschappelijk vermogen, aangenomen overeenkomstig de artikelen 1457 tot 1464, alsook de contractuele erfstellingen».

Dans la deuxième phrase de l’article 1396, § 1 , proposé, remplacer les mots « limitées à une disposition qui ne produit ses effets que lors de la dissolution du mariage par décès». par les mots « ayant trait à une disposition portant modification des règles de liquidation du patrimoine commun, adoptées conformément aux articles 1457 à 1464, ainsi que pour les institutions contractuelles».


Wat betreft amendement nr. 5 (stuk Senaat, nr. 4-127/2) van mevrouw Taelman, dat de zinsnede « die zich beperken tot een beschikking die slechts gevolgen heeft bij de ontbinding van huwelijk door overlijden » wil vervangen door « die betrekking hebben op een beschikking houdende wijziging van de regels van vereffening van het gemeenschappelijk vermogen, aangenomen overeenkomstig de artikelen 1457 tot 1464 », wijst spreekster erop dat men zich niet zou moeten beperken tot de bedingen die betrekking hebben op de vereffening.

En ce qui concerne l'amendement nº 5 (do c. Sénat, nº 4-127/2) de Mme Taelman, qui vise à remplacer le membre de phrase « limitées à une disposition qui ne produit ses effets que lors de la dissolution du mariage par décès » par les mots « ayant trait à une disposition portant modification des règles de liquidation du patrimoine commun, adoptées conformément aux articles 1457 à 1464 », l'intervenante souligne qu'on ne devrait pas se limiter aux clauses relatives à la liquidation.


Spreekster stelt dan ook volgende nieuwe formulering voor : « Deze bekendmaking is niet vereist voor de wijzigingen die betrekking hebben op een beschikking houdende wijziging van de regels van vereffening van het gemeenschappelijk vermogen, aangenomen overeenkomstig de artikelen 1457 tot 1464, alsook de contractuele erfstellingen».

L'intervenante propose dès lors la nouvelle formulation suivante: « Cette publication n'est pas requise pour les modifications ayant trait à une disposition portant modification des règles de liquidation du patrimoine commun, adoptées conformément aux articles 1457 à 1464, ainsi que pour les institutions contractuelles».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze bekendmaking is niet vereist voor de wijzigingen die betrekking hebben op een beschikking houdende wijziging van de regels van vereffening van het gemeenschappelijk vermogen, aangenomen overeenkomstig de artikelen 1457 tot 1464, alsook op de contractuele erfstellingen ».

Cette publication n'est pas requise pour les modifications ayant trait à une disposition portant modification des règles de liquidation du patrimoine commun, adoptées conformément aux articles 1457 à 1464, ainsi que pour les institutions contractuelles».


Deze bekendmaking is niet vereist voor de wijzigingen die betrekking hebben op een beschikking houdende wijziging van de overeenkomstig de artikelen 1457 tot 1464 aangenomen regels van vereffening van het gemeenschappelijk vermogen of op de contractuele erfstellingen.

Cette publication n'est pas requise pour les modifications ayant trait à une disposition portant modification des règles de liquidation du patrimoine commun, adoptées conformément aux articles 1457 à 1464, ou aux institutions contractuelles.


5. is van mening dat Nord Stream een infrastructureel project is met een brede politieke en strategische dimensie voor zowel de EU als Rusland; neemt kennis van de bezorgdheid van EU-landen over de aanleg en het onderhoud van de pijplijn; onderstreept dat het vermogen van kleine kuststaten om als zekerheidsvergrotende leveranciers in het Oostzeegebied op te treden niet los gezien kan worden van het vermogen van de EU om als een vereend geheel op te treden en met één stem te spreken over energieaangelegenheden en herinnert aan zijn resolutie van 26 september 2007 over een gemeenschappelijk ...[+++]

5. est d'avis que Nord Stream représente un projet d'infrastructure d'une grande dimension politique et stratégique tant pour l'Union européenne que pour la Russie; comprend les préoccupations que les États membres de l'UE ont exprimées au sujet de la construction et de la maintenance du gazoduc; met en évidence le fait que la capacité des petits États littoraux d'assurer la sécurité de l'approvisionnement dans la région de la mer Baltique ne peut être dissociée de la capacité de l'Union européenne d'agir dans l'unité et de s'exprimer d'une seule voix sur les questions énergétiques, et rappelle sa résolution du 26 septembre 2007 sur une politique étran ...[+++]


De Raad heeft een gemeenschappelijk optreden aangenomen inzake een bijdrage van de Europese Unie ter versterking van het vermogen van de Georgische autoriteiten om steun en bescherming te verlenen aan de OVSE-waarnemersmissie bij de grens van Georgië met de Republiek Ingoesjetië en de Republiek Tsjetsjenië van de Russische Federatie.

Le Conseil a adopté une action commune concernant une contribution de l'Union européenne destinée à renforcer la capacité des autorités géorgiennes à appuyer et protéger la mission d'observation de l'OSCE à la frontière entre la Géorgie et les Républiques ingouche et tchétchène de la Fédération de Russie.


Tijdens de zitting van 2 juni 1997 had de Raad een gemeenschappelijk standpunt aangenomen waarin met name wordt bepaald dat de Europese Unie bereid is om op basis van concrete projectvoorstellen mee te helpen aan de opbouw van het vermogen tot preventie en oplossing van conflicten in Afrika.

Lors de sa session du 2 juin 1997 le Conseil avait adopté une position commune qui prévoit notamment que l'UE est disposée à apporter son concours à la mise en place des capacités en matière de prévention et de règlement des conflits en Afrique, sur la base de propositions portant sur des projets concrets.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappelijk vermogen aangenomen' ->

Date index: 2023-11-26
w