Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GS
GS + V
Gemeenschappelijk standpunt
Gemeenschappelijk standpunt + verklaring
Gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie
Gemeenschappelijke vermelding

Vertaling van "gemeenschappelijk standpunt vermelde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gemeenschappelijk standpunt | gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie

position commune | position commune de l'Union européenne




gemeenschappelijk standpunt + verklaring | GS + V [Abbr.]

position commune + déclaration | PC + D [Abbr.]


gemeenschappelijk standpunt | GS [Abbr.]

position commune | PC [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Raad heeft vastgesteld dat de overige in de bijlage bij Gemeenschappelijk Standpunt 2009/67/GBVB vermelde personen, groepen en entiteiten betrokken zijn geweest bij terroristische daden in de zin van artikel 1, leden 2 en 3, van Gemeenschappelijk Standpunt 2001/931/GBVB, dat er een beslissing is genomen door een bevoegde instantie in de zin van artikel 1, lid 4, van dat gemeenschappelijk standpunt en dat zij onderworpen moeten blijven aan de in dat gemeenschappelijk standpunt vervatte speci ...[+++]

Le Conseil a conclu que les autres personnes, groupes et entités énumérés à l'annexe de la position commune 2009/67/PESC ont été impliqués dans des actes de terrorisme au sens de l'article 1er, paragraphes 2 et 3, de la position commune 2001/931/PESC, qu'une décision a été prise à leur égard par une autorité compétente au sens de l'article 1er, paragraphe 4, de ladite position commune et qu'ils devraient continuer à faire l'objet des mesures restrictives spécifiques prévues par ladite position commune.


Gezien het feit dat het gemeenschappelijk standpunt van de Raad van 16 februari 2009 volledig strookt met het hierboven vermelde politieke compromis, beveelt de rapporteur het Parlement aan het gemeenschappelijk standpunt in tweede lezing zonder wijzigingen goed te keuren.

Sachant que la position commune adoptée le 16 février 2009 par le Conseil est en tous points conforme à l'accord de compromis susmentionné, votre rapporteur recommande l’approbation en deuxième lecture, sans modifications, de la position commune.


De Raad heeft vastgesteld dat de overige in de bijlage bij Gemeenschappelijk Standpunt 2008/586/GBVB vermelde personen, groepen en entiteiten betrokken zijn geweest bij terroristische daden in de zin van artikel 1, leden 2 en 3, van Gemeenschappelijk Standpunt 2001/931/GBVB, dat er een beslissing is genomen door een bevoegde instantie in de zin van artikel 1, lid 4, van dat gemeenschappelijk standpunt en dat zij onderworpen moeten blijven aan de in dat gemeenschappelijk standpunt ...[+++]

Le Conseil a conclu que les autres personnes, groupes et entités énumérés à l’annexe de la position commune 2008/586/PESC ont été impliqués dans des actes de terrorisme au sens de l’article 1er, paragraphes 2 et 3, de la position commune 2001/931/PESC, qu’une décision a été prise à leur égard par une autorité compétente au sens de l’article 1er, paragraphe 4, de ladite position commune et qu’ils devraient continuer à faire l’objet des mesures restrictives spécifiques prévues par ladite position commune.


De beperkende maatregelen moeten eveneens worden aangescherpt wat betreft het verbod op binnenkomst op of doorreis via het grondgebied van de lidstaten van de in de bijlage bij Gemeenschappelijk Standpunt 2004/161/GBVB vermelde natuurlijke personen,

Il convient également de renforcer les mesures restrictives concernant l'interdiction de l'entrée ou du passage en transit sur le territoire des États membres des personnes physiques énumérées à l'annexe de la position commune 2004/161/PESC,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het tweede artikel voorziet in de bevriezing van tegoeden en economische middelen van personen en entiteiten, die terroristische misdrijven plegen of pogen te plegen, ze vergemakkelijken of eraan meewerken, die vermeld worden op de lijst waarop het Gemeenschappelijk Standpunt 2001/931/GBVB van toepassing is,, doch die generlei banden hebben met derde landen of niet anderszins onder de GBVB-aspecten van genoemd Gemeenschappelijk Standpunt vallen en dus ook niet beoogd worden door Verordening (EG) nr. 2580/2001.

Le second article prévoit le gel des fonds et ressources économiques des personnes et entités qui commettent ou tentent de commettre des infractions terroristes, les facilitent ou y participent, qui sont signalées dans la liste à laquelle s'applique la Position commune du Conseil 2001/931/PESC, mais qui n'ont pas des liens ou des relations avec des pays tiers ou qui ne sont pas visées d'une autre manière par les éléments qui relèvent de la PESC de la Position commune précitée et donc non visées par le Règlement (CE) n° 2580/2001.


(6) Gemeenschappelijk Standpunt 2001/931/GBVB en de aanvullende maatregelen waarin dit besluit voorziet, hebben betrekking op de particuliere personen, groepen en entiteiten die zijn vermeld in de bijlage bij dat gemeenschappelijk standpunt, die regelmatig wordt bijgewerkt.

(6) La position commune 2001/931/PESC et les mesures supplémentaires envisagées dans la présente décision concernent les personnes, les groupes et les entités dont la liste figure en annexe à ladite position commune, qui est régulièrement mise à jour.


Wij moeten veeleer zorgen voor een goede coördinatie bij de gelijktijdige toepassing van zowel de nationale als de Europese keur. Daarom is het in het gemeenschappelijk standpunt vermelde werkplan zo belangrijk. Wij hebben dit weliswaar in bepaalde opzichten aangevuld, maar ik denk dat ook dit niet op bezwaren zal stuiten.

Nous devons veiller à ce que la coexistence des labels nationaux et européen fasse l’objet d’une coordination. À cet égard, le plan de travail prévu dans la position commune - que nous avons complétée à quelques endroits auxquels vous donnerez à mon avis aussi votre assentiment - est d’une grande importance.


Deze zogenaamde "open" vermelding was in het oorspronkelijke voorstel van de Commissie wel opgenomen, maar in het gemeenschappelijk standpunt had de Raad - met het oog op de bezwaren van de voedermiddelenindustrie - voorgesteld de open vermelding te vervangen door een vermelding in procentmarges.

Cette déclaration dite "ouverte" était prévue dans la proposition initiale de la Commission. Toutefois, dans sa position commune, le Conseil proposait, compte tenu des réserves du secteur des aliments pour animaux, de remplacer la déclaration ouverte par une déclaration par fourchette en pourcentage du poids.


Er moet worden aangestipt dat het gemeenschappelijk standpunt in punt 2 van de Bijlage niets vermeldt over de aanpak van dergelijke bedreigingen, terwijl de onnauwkeurige vermelding in het beschikkend gedeelte van het gemeenschappelijk standpunt "acties om gezondheidsbedreigingen tegen te gaan en op onverwachte gebeurtenissen te reageren" (artikel 3, lid 2, letter a, punt 2)) deze bedreigingen niet volledig dekt.

Il convient de noter que la position commune ne fait aucune référence à l'annexe 2, s'agissant de la parade à ce type de menace et que la vague mention d'"activités visant à écarter les menaces pour la santé et à réagir à des situations imprévues" (voir article 3.2 a (2)) ne couvre pas l'ensemble desdites menaces.


In het gemeenschappelijk standpunt stelt de Raad voor de door de Commissie oorspronkelijk beoogde verplichte vermelding van de gebruikte producten in gewichtspercentages te vervangen door een minder nauwkeurige vermelding in procentmarges.

Dans cette dernière, le Conseil remplaçait l'indication obligatoire des matières premières en pourcentage de poids prévue initialement par la Commission par une indication moins précise en fourchette de pourcentage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappelijk standpunt vermelde' ->

Date index: 2022-08-31
w