Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeenschappelijk standpunt vastgelegde criteria » (Néerlandais → Français) :

I. overwegende dat de derde landen Albanië, Bosnië en Herzegovina, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, IJsland, Canada, Montenegro en Noorwegen zich officieel hebben aangesloten bij de in het gemeenschappelijk standpunt vastgelegde criteria en beginselen;

I. considérant que les pays tiers suivants se sont officiellement engagés à respecter les critères et les principes de la position commune: l'Albanie, la Bosnie-Herzégovine, l'ancienne République yougoslave de Macédoine, l'Islande, le Canada, le Monténégro et la Norvège;


I. overwegende dat de derde landen Albanië, Bosnië en Herzegovina, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, IJsland, Canada, Montenegro en Noorwegen zich officieel hebben aangesloten bij de in het gemeenschappelijk standpunt vastgelegde criteria en beginselen;

I. considérant que les pays tiers suivants se sont officiellement engagés à respecter les critères et les principes de la position commune: l'Albanie, la Bosnie-Herzégovine, l'ancienne République yougoslave de Macédoine, l'Islande, le Canada, le Monténégro et la Norvège;


M. overwegende dat de derde landen Bosnië en Herzegovina, de voormalige Joegoslavische republiek Macedonië, IJsland, Canada, Kroatië, Montenegro en Noorwegen de in het gemeenschappelijk standpunt vastgelegde criteria en beginselen officieel hebben onderschreven; overwegende dat geen van de landen van het Europese Nabuurschap noch Turkije dit officieel hebben gedaan;

M. considérant que les pays tiers suivants se sont officiellement engagés à respecter les critères et les principes de la position commune: la Bosnie-Herzégovine, l'ancienne République yougoslave de Macédoine, l'Islande, le Canada, la Croatie, le Monténégro et la Norvège; considérant que ni la Turquie ni aucun pays du voisinage européen n'ont encore pris officiellement cet engagement;


C. overwegende dat de derde landen Bosnië en Herzegovina, de voormalige Joegoslavische republiek Macedonië, IJsland, Canada, Kroatië, Montenegro en Noorwegen de in het gemeenschappelijk standpunt vastgelegde criteria en beginselen officieel hebben onderschreven;

C. considérant que les pays tiers suivants se sont officiellement engagés à respecter les critères et les principes de la position commune: la Bosnie-Herzégovine, l'ancienne République yougoslave de Macédoine, l'Islande, le Canada, la Croatie, le Monténégro et la Norvège;


B. overwegende dat de derde landen Bosnië en Herzegovina, de voormalige Joegoslavische republiek Macedonië, IJsland, Canada, Kroatië, Montenegro en Noorwegen zich officieel hebben aangesloten bij de in het gemeenschappelijk standpunt vastgelegde criteria en beginselen;

B. considérant que les pays tiers suivants se sont officiellement engagés à respecter les critères et les principes de la position commune: la Bosnie-Herzégovine, l'ancienne République yougoslave de Macédoine, l'Islande, le Canada, la Croatie, le Monténégro et la Norvège;


Daarbij zal hij zich met name richten op een aantal terreinen, waaronder het uitwerken van nadere richtsnoeren voor de toepassing en de uitlegging van de acht in het gemeenschappelijk standpunt genoemde criteria voor overdracht, de verfijning van het mechanisme voor de uitwisseling van informatie over specifieke bestemmingen, en de verbetering van het mechanisme voor de kennisgeving van weigeringen en voor overleg.

Il axera sa réflexion sur un certain nombre de domaines tels que l'élaboration de nouvelles orientations pour l'application et l'interprétation des huit critères en matière d'exportation définis dans la position commune, le perfectionnement du mécanisme d'échange d'informations à propos de certaines destinations spécifiques, l'amélioration du mécanisme de notification des refus et de consultation.


De Raad heeft zich zowel over de bepalingen van het gemeenschappelijk standpunt als over de toepassing ervan door de lidstaten gebogen, om te bezien in hoeverre dit standpunt nog geschikt is om de samenwerking en de convergentie tussen de lidstaten op het gebied van het wapenuitvoer­beleid te bevorderen in overeenstemming met de erin vervatte beginselen en criteria.

Le Conseil a passé en revue à la fois les dispositions de la position commune et la mise en œuvre de celle-ci par les États membres, afin d'établir si elle continue d'être un moyen approprié de coordonner les politiques des États membres de l'UE en matière d'exportations d'armes, conformément aux principes et aux critères qui y sont inscrits.


De Raad nam met eenparigheid van stemmen zijn gemeenschappelijk standpunt aan betreffende de criteria voor de opneming van zeehavens en binnenhavens in de trans-Europese netwerken. Het gemeenschappelijk standpunt wordt overeenkomstig de medebeslissingsprocedure voor een tweede lezing aan het Europees Parlement toegezonden.

Le Conseil a arrêté à l'unanimité sa position commune concernant les critères régissant l'inclusion des ports maritimes et des ports de navigation intérieure dans les réseaux transeuropéens. La position commune sera transmise au Parlement européen pour une seconde lecture, conformément à la procédure de codécision.


In het gemeenschappelijk standpunt is geen definitief referentiebedrag voor de uitvoering van het programma opgenomen, aangezien dit bedrag zal afhangen van de nieuwe financiële vooruitzichten die volgend jaar worden vastgesteld (het gemeenschappelijk standpunt voorziet louter in een symbolisch referentiebedrag van 1 euro); het referentiebedrag zal derhalve worden vastgelegd nadat overeenstemming over deze vooruitzichten is bereikt.

Il convient de noter que la position commune ne prévoit pas un montant de référence financière définitif pour la mise en oeuvre du programme, étant donné que ce montant dépendra des nouvelles perspectives financières qui devront faire l'objet d'un accord l'année prochaine (la position commune ne fait état que d'un montant symbolique de 1 euro) et sera dès lors fixé après qu'un accord se sera dégagé sur ces perspectives.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België de heer Elio di RUPO Vice-Eerste Minister en Minister van Economische Zaken en Verkeerswezen Denemarken de heer Svend AUKEN Minister van Milieubeheer en Energie Duitsland de heer Lorenz SCHOMERUS Staatssecretaris van Economische Zaken Griekenland de heer Anastasios PEPONIS Minister van Industrie, Energie en Technologie Spanje de heer Juan Manuel EGUIAGARAY Minister van Industrie en Energie Frankrijk de heer Franck BOROTRA Minister van Industrie, Posterijen en Telecommunicatie Ierland de heer Michael LOWRY Minister van Verkeer, Energie en Communicatie Italië de heer Alberto CLO' Minister van Industrie en Buitenlandse Handel Luxemburg de heer Ro ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique M. Elio di RUPO Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Economie et des Télécommunications Pour le Danemark M. Svend AUKEN Ministre de l'Environnement et de l'Energie Pour l'Allemagne M. Lorenz SCHOMERUS Secrétaire d'Etat aux Affaires économiques Pour la Grèce M. Anastasios PEPONIS Ministre de l'Industrie, de l'Energie et de la Technologie Pour l'Espagne M. Juan Manuel EGUIAGARAY Ministre de l'Industrie et de l'Energie Pour la France M. Franck BOROTRA Ministre de l'Industrie, des Postes et des Télécommunications Pour l'Irlande M. Michael LOWRY Ministre des Transports, de l'Energie et des Télécommunications Pour l'Italie M. Albert ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappelijk standpunt vastgelegde criteria' ->

Date index: 2025-06-23
w