Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeenschappelijk standpunt gestemd want " (Nederlands → Frans) :

Na de Conferentie van Annapolis van 27 november 2007, die de Israëlische en Palestijnse staatsleiders bij elkaar bracht om het vredesproces in de regio een nieuw elan te geven, heeft de Israëlische regering haar standpunt blijkbaar aanzienlijk verhard want ze herinnerde eraan dat Israël zich, voor wat de kernproblemen betreft, niet gebonden acht door de gemeenschappelijke verklaring van de Top.

Suite à la conférence d’Annapolis du 27 novembre 2007 regroupant les chefs d’États israélien et palestinien, dont le but était de donner un nouvel élan au processus de paix dans la région, la position gouvernementale israélienne semble s’être considérablement affermie en rappelant que la déclaration commune dudit sommet ne liait pas les mains d’Israël en ce qui concerne les questions clefs.


Ter bescherming van de openbare dienstverlening, de gebruikers en de werknemers van het spoor in heel Europa heb ik dus voor de verwerping van het gemeenschappelijk standpunt gestemd en tegen de amendementen die voor deze liberalisering zijn.

C’est donc pour défendre les services publics, les usagers et les employés du rail de toute l’Europe que j’ai voté pour le rejet de la position commune et contre les amendements favorables à cette libéralisation.


– (FR) Ik heb tegen het gemeenschappelijk standpunt gestemd, ook al gezien mijn opstelling tijdens de stemming over de richtlijn in eerste lezing.

- J’ai voté le rejet de la position commune par cohérence avec mon vote sur la directive sur les services en première lecture.


Ik heb dan ook voor de verwerping van het gemeenschappelijk standpunt gestemd.

J’ai donc voté le rejet de la position commune.


De Nederlandse regering heeft tegen het gemeenschappelijk standpunt gestemd want dat zou, alleen al in Nederland, 160 miljoen euro per jaar extra uitgaven betekenen.

Le gouvernement néerlandais s’est prononcé contre la position commune car elle impliquerait une hausse des dépenses de 160 millions d’euros par an, rien qu’aux Pays-Bas.


Daarom heb ik voor deze aanbeveling voor de tweede lezing betreffende het door de Raad vastgestelde gemeenschappelijk standpunt gestemd.

J’ai dès lors voté en faveur de cette recommandation pour la deuxième lecture relative à la position commune du Conseil.


De Raad heeft op 20 februari 2003 zijn gemeenschappelijk standpunt aangenomen. Tijdens de tweede lezing op 2 juli 2003 heeft het Europees Parlement over het voorstel gestemd.

Le Conseil a adopté sa position commune le 20 février 2003, et le Parlement européen a procédé à un vote en seconde lecture le 2 juillet 2003.


De Raad heeft op 10 juli 1998 met gekwalificeerde meerderheid van stemmen (de Duitse delegatie heeft zich van stemming onthouden en de Portugese delegatie heeft tegen gestemd) zijn gemeenschappelijk standpunt vastgesteld inzake het besluit betreffende de regels inzake de deelneming van ondernemingen, onderzoekscentra en universiteiten en de regels inzake de verspreiding van de onderzoeksresultaten ter uitvoering van het vijfde kaderprogramma van de EG.

Le Conseil a adopté, le 10 juillet 1998, à la majorité qualifiée, la délégation allemande s'abstenant et la délégation portugaise votant contre, sa position commune sur la décision relative aux règles de participation des entreprises, des centres de recherche et des universités et aux règles de diffusion des résultats de la recherche pour la mise en oeuvre du cinquième programme-cadre de la Communauté européenne.


[2] De Duitse delegatie had tegen de tekst gestemd die door de Raad in eerste lezing werd goedgekeurd (gemeenschappelijk standpunt).

[2] La délégation allemande avait voté contre le texte approuvé par le Conseil en première lecture (position commune).


De Raad heeft met gekwalificeerde meerderheid zijn gemeenschappelijk standpunt vastgesteld, waarbij de Belgische, de Deense en de Nederlandse delegatie tegen hebben gestemd, met het oog op de aanneming van de richtlijn tot twintigste wijziging van de Richtlijn inzake de beperking van het op de markt brengen en van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen en preparaten.

Le Conseil, statuant à la majorité qualifiée, les délégations belge, danoise et néerlandaise ayant voté contre, a adopté sa position commune sur le texte de la directive portant vingtième modification de la directive relative à la limitation de la mise sur le marché et de l'emploi de certaines substances et préparations dangereuses.


w