Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
GOT
Gemeenschappelijk bijzonder onderzoeksteam
Gemeenschappelijk onderzoeksteam
Hysterie
Hysterische psychose

Vertaling van "gemeenschappelijk onderzoeksteam vormen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gemeenschappelijk onderzoeksteam

équipe commune d'enquête


modelovereenkomst ter instelling van een gemeenschappelijk onderzoeksteam

modèle d'accord pour la création d'une équipe commune d'enquête


gemeenschappelijk onderzoeksteam | GOT [Abbr.]

équipe commune d'enquête | ECE [Abbr.]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ont ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


gemeenschappelijk bijzonder onderzoeksteam

équipe commune d'enquête spéciale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3 bis. De bevoegde autoriteiten van de lidstaten die samen een gemeenschappelijk onderzoeksteam vormen, moeten tot overeenstemming komen over de deelname van Europol aan het gemeenschappelijke onderzoeksteam en deze deelname moet vooraf in een document worden vastgelegd dat door de directeur van Europol wordt ondertekend en als bijlage bij de betreffende overeenkomst tot oprichting van een gemeenschappelijk onderzoeksteam wordt gevoegd.

3 bis. La participation d'Europol à une équipe commune d'enquête doit être approuvée par les autorités compétentes des États membres qui la composent et être transcrite dans un document, préalablement signé par le directeur d'Europol et annexé à l'autorisation correspondante de création de cette équipe commune.


3 bis. De bevoegde autoriteiten van de lidstaten die samen een gemeenschappelijk onderzoeksteam vormen, moeten tot overeenstemming komen over de deelname van Europol aan het gemeenschappelijke onderzoeksteam en deze deelname moet vooraf in een document worden vastgelegd dat door de directeur van Europol wordt ondertekend en als bijlage bij de betreffende overeenkomst tot oprichting van een gemeenschappelijk onderzoeksteam wordt gevoegd.

3 bis. La participation d'Europol à une équipe commune d'enquête doit être approuvée par les autorités compétentes des États membres qui la composent et être transcrite dans un document, préalablement signé par le directeur d'Europol et annexé à l'autorisation correspondante de création de cette équipe commune.


Het vormen van gemeenschappelijke onderzoeksteams moet worden aangemoedigd, en personeelsleden van Europol moeten aan deze teams kunnen deelnemen.

Il convient d'encourager la constitution d'équipes communes d'enquête et de permettre au personnel d'Europol d'en faire partie.


­ in titel II zijn de regels bepaald die van toepassing zijn op een aantal specifieke vormen van wederzijdse hulp zoals de teruggave, de overbrenging van gedetineerden of de verhoren per video- of telefoonconferentie, of op bijzondere onderzoekstechnieken zoals de gecontroleerde aflevering, de oprichting van gemeenschappelijke onderzoeksteams of de aanwending van infiltratie;

­ le titre II prévoit les règles applicables à certaines formes spécifiques d'entraide ­ telles que la restitution, le transfèrement de personnes détenues ou encore les auditions par vidéoconférence ou téléconférence ­ ou à des techniques particulières d'enquêtes telles que les livraisons surveillées, la constitution d'équipes communes d'enquête ou le recours aux enquêtes discrètes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ in titel II zijn de regels bepaald die van toepassing zijn op een aantal specifieke vormen van wederzijdse hulp zoals de teruggave, de overbrenging van gedetineerden of de verhoren per video- of telefoonconferentie, of op bijzondere onderzoekstechnieken zoals de gecontroleerde aflevering, de oprichting van gemeenschappelijke onderzoeksteams of de aanwending van infiltratie;

­ le titre II prévoit les règles applicables à certaines formes spécifiques d'entraide ­ telles que la restitution, le transfèrement de personnes détenues ou encore les auditions par vidéoconférence ou téléconférence ­ ou à des techniques particulières d'enquêtes telles que les livraisons surveillées, la constitution d'équipes communes d'enquête ou le recours aux enquêtes discrètes;


Het punt dat centraal zal staan in mijn initiatief, wordt de betrokkenheid van Eurojust, dat wil zeggen een normale en systematische betrokkenheid, bij gemeenschappelijke onderzoeksteams. Deze joint investigation teams vormen een basisinstrument in de strijd tegen criminaliteit.

Ces équipes communes d’enquête constituent un outil fondamental de l’arsenal de lutte contre la criminalité. Or, Eurojust est invitée à y participer sur une base insuffisante, non systématique et parfois fortuite, ce qui n’est pas une bonne chose.


Hoe denkt de Raad de vruchten afwerpende activiteiten van de gemeenschappelijke onderzoeksteams en andere vormen van samenwerking tussen de rechtshandhavende autoriteiten en de veiligheidsdiensten in de gehele EU verder te ontwikkelen tegen de achtergrond van de recente terreuraanslagen in Londen en elders in Europa?

Suite aux attentats terroristes qui ont eu lieu récemment à Londres et dans d’autres pays européens, comment le Conseil envisage-t-il de renforcer encore l’efficacité des équipes communes d’enquête et d’approfondir, dans d’autres domaines, la coopération entre les services répressifs et les services de sécurité au sein de l’UE?


Die onderzoeksteams vormen een goed voorbeeld van een gerichte, effectieve, gemeenschappelijke inspanning binnen de EU, zonder teveel bureaucratische rompslomp. Wij moeten bereid zijn om dit samenwerkingsniveau verder uit te breiden, zeker nu wij gebruik kunnen maken van de huidige technologische voordelen.

Ces équipes sont un bon exemple d’effort ciblé, efficace et coopératif sur tout le territoire européen, sans bureaucratie excessive, et nous devons nous préparer à développer ce niveau de coopération, particulièrement maintenant que nous avons les avantages de la technologie.


[7] Daarbij gaat het met name om de Akte van de Raad tot vaststelling, overeenkomstig artikel 34 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, van het Protocol bij de Overeenkomst betreffende de wederzijdse rechtshulp in strafzaken tussen de lidstaten van de Europese Unie, om Richtlijn 2001/97/EG van het Europees Parlement en de Raad van 4 december 2001 tot wijziging van Richtlijn 91/308/EEG van de Raad tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld, om het Besluit van de Raad van 6 december 2001 houdende uitbreiding van het mandaat van Europol tot de in de bijlage bij de Europol-overeenkomst vermelde ernstige vormen van inter ...[+++]

[7] Il s'agit notamment de l'Acte du Conseil du 16 octobre 2001 établissant, conformément à l'article 34 du traité sur l'Union européenne, le protocole à la convention relative à l'entraide judiciaire en matière pénale entre les États membres de l'Union européenne, de la Directive 2001/97/CE du Parlement européen et du Conseil du 4 décembre 2001 modifiant la directive 91/308/CEE du Conseil relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux, de la Décision du Conseil du 6 décembre 2001 étendant le mandat d'Europol à la lutte contre les formes graves de criminalité internationale énumérées à ...[+++]


In de overeenkomst is in bijzondere vormen van samenwerking voorzien, zoals grensoverschrijdende achtervolging, grensoverschrijdende observatie, gecontroleerde aflevering, infiltratie en gemeenschappelijke bijzondere onderzoeksteams.

La convention prévoit des formes particulières de coopération, telles que la poursuite, l'observation transfrontalière, les livraisons surveillées, les enquêtes discrètes et les équipes communes d'enquête spéciale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappelijk onderzoeksteam vormen' ->

Date index: 2025-03-08
w