Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GLB
Gemeenschappelijk landbouwbeleid
Gemeenschappelijke landbouwmarkt
Het Groene Europa

Traduction de «gemeenschappelijk landbouwbeleid aangenomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeenschappelijk landbouwbeleid [ gemeenschappelijke landbouwmarkt | GLB | het Groene Europa ]

politique agricole commune [ Europe verte | marché commun agricole | PAC ]


raadgevend comité voor het gemeenschappelijk landbouwbeleid

comité consultatif de la politique agricole commune


Groep horizontale landbouwvraagstukken (vereenvoudiging gemeenschappelijk landbouwbeleid van de EU) | Groep horizontale landbouwvraagstukken (vereenvoudiging GLB)

groupe Questions agricoles horizontales (Simplification de la PAC) | groupe Questions agricoles horizontales (Simplification de la politique agricole commune de l'UE)


renationalisatie van het gemeenschappelijk landbouwbeleid

renationalisation de la politique agricole commune
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Opdrachten en taken De Afdeling Tarief heeft de volgende taken : o het waarborgen van een goede handhaving van de classificatieregels, zoals gedefinieerd door het Geharmoniseerd Systeem inzake de Omschrijving en de Codering van Goederen (G.S), aangenomen door de Wereld Douane Organisatie, en door classificatiesubsystemen meestal ontworpen op EU-niveau; o de implementatie op nationaal niveau van het Europees Gemeenschappelijk Landbouwbeleid (GLB.); o de integratie van de Europese en nationale maatregelen voor belastings en controledo ...[+++]

Missions et tâches La Division Tarif a pour tâches de : o garantir une application correcte des règles de classement telles que définies par le Système Harmonisé de Désignation et de Codification des marchandises (S.H.) tel qu'adopté par l'Organisation Mondiale des Douanes (O.M.D.), ainsi que par un certain nombre de systèmes de classement définis principalement au niveau de l'U.E; o mettre en oeuvre, au plan belge, la Politique Agricole Commune de l'Union Européenne (C.A.P.); o intégrer les mesures nationales et européennes dans le domaine de la taxation et du contrôle (droits de douane, droits d'accise, T.V.A. ainsi que les diverses ...[+++]


Opdrachten en taken De Afdeling Tarief heeft de volgende taken : het waarborgen van een goede handhaving van de classificatieregels, zoals gedefinieerd door het Geharmoniseerd Systeem inzake de Omschrijving en de Codering van Goederen (G.S), aangenomen door de Wereld Douane Organisatie, en door classificatiesubsystemen meestal ontworpen op EU-niveau; de implementatie op nationaal niveau van het Europees Gemeenschappelijk Landbouwbeleid (GLB.); de integratie van de Europese en nationale maatregelen voor belastings- en controledoelein ...[+++]

Missions et tâches La Division Tarif a pour tâches de : garantir une application correcte des règles de classement telles que définies par le Système Harmonisé de Désignation et de Codification des marchandises (S.H.) tel qu'adopté par l'Organisation Mondiale des Douanes (O.M.D.), ainsi que par un certain nombre de systèmes de classement définis principalement au niveau de l'U.E; mettre en oeuvre, au plan belge, la Politique Agricole Commune de l'Union Européenne (C.A.P.); intégrer les mesures nationales et européennes dans le domaine de la taxation et du contrôle (droits de douane, droits d'accise, T.V.A. ainsi que les diverses mesure ...[+++]


De overgangsmaatregelen die betrekking hebben op de toepassing van ingevolge de toetreding vereiste, maar niet in dit Protocol gespecificeerde instrumenten betreffende het gemeenschappelijk landbouwbeleid, worden vóór de datum van toetreding vastgesteld bij door de Raad op voorstel van de Commissie aangenomen verordeningen of besluiten of, indien die maatregelen gevolgen hebben voor oorspronkelijk door de Commissie aangenomen instrumenten, bij Europese verordeningen of beschikkingen die door de Commissie worden aangenomen volgens de v ...[+++]

Les mesures transitoires qui concernent la mise en œuvre des instruments relevant de la politique agricole commune et qui ne sont pas mentionnées dans le présent acte, mais que l'adhésion rend nécessaires, sont fixées par le biais de règlements ou décisions européens adoptés par le Conseil, statuant à la majorité qualifiée sur proposition de la Commission, avant l'adhésion, ou, lorsque lesdites mesures concernent des instruments adoptés initialement par la Commission, elles sont fixées par le biais de règlements ou décisions européens adoptés par cette dernière institution selon la procédure pertinente.


De overgangsmaatregelen die betrekking hebben op de toepassing van ingevolge de toetreding vereiste, maar niet in dit Protocol gespecificeerde instrumenten betreffende het gemeenschappelijk landbouwbeleid, worden vóór de datum van toetreding vastgesteld bij door de Raad op voorstel van de Commissie aangenomen verordeningen of besluiten of, indien die maatregelen gevolgen hebben voor oorspronkelijk door de Commissie aangenomen instrumenten, bij Europese verordeningen of beschikkingen die door de Commissie worden aangenomen volgens de v ...[+++]

Les mesures transitoires qui concernent la mise en œuvre des instruments relevant de la politique agricole commune et qui ne sont pas mentionnées dans le présent acte, mais que l'adhésion rend nécessaires, sont fixées par le biais de règlements ou décisions européens adoptés par le Conseil, statuant à la majorité qualifiée sur proposition de la Commission, avant l'adhésion, ou, lorsque lesdites mesures concernent des instruments adoptés initialement par la Commission, elles sont fixées par le biais de règlements ou décisions européens adoptés par cette dernière institution selon la procédure pertinente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De overgangsmaatregelen die betrekking hebben op de toepassing van ingevolge de toetreding vereiste maar niet in deze Akte gespecificeerde instrumenten betreffende het gemeenschappelijk landbouwbeleid, worden vóór de datum van toetreding door de Raad op voorstel van de Commissie met een gekwalificeerde meerderheid aangenomen of, indien die maatregelen gevolgen hebben voor oorspronkelijk door de Commissie aangenomen instrumenten, door de Commissie volgens de procedure die is vereist voor de aanneming van de betrokken instrumenten.

Les mesures transitoires qui concernent la mise en œuvre d'instruments relevant de la politique agricole commune et qui ne sont pas mentionnées dans le présent acte, mais que l'adhésion rend nécessaires, sont adoptées par le Conseil, statuant à la majorité qualifiée sur proposition de la Commission, avant l'adhésion, ou, lorsque lesdites mesures concernent des instruments adoptés initialement par la Commission, elles sont adoptées par cette dernière institution selon la procédure pertinente.


De overgangsmaatregelen die betrekking hebben op de toepassing van ingevolge de toetreding vereiste maar niet in deze akte gespecificeerde instrumenten betreffende het gemeenschappelijk landbouwbeleid, worden vóór de datum van toetreding door de Raad op voorstel van de Commissie met een gekwalificeerde meerderheid aangenomen of, indien die maatregelen gevolgen hebben voor oorspronkelijk door de Commissie aangenomen instrumenten, door de Commissie volgens de procedure die is vereist voor de aanneming van de betrokken instrumenten.

Les mesures transitoires qui concernent la mise en oeuvre d'instruments relevant de la politique agricole commune et qui ne sont pas mentionnées dans le présent acte, mais que l'adhésion rend nécessaires, sont adoptées par le Conseil, statuant à la majorité qualifiée sur proposition de la Commission, avant l'adhésion, ou, lorsque lesdites mesures concernent des instruments adoptés initialement par la Commission, elles sont adoptées par cette dernière institution selon la procédure pertinente.


De overgangsmaatregelen die betrekking hebben op de toepassing van ingevolge de toetreding vereiste maar niet in deze Akte gespecificeerde instrumenten betreffende het gemeenschappelijk landbouwbeleid, worden vóór de datum van toetreding door de Raad op voorstel van de Commissie met een gekwalificeerde meerderheid aangenomen of, indien die maatregelen gevolgen hebben voor oorspronkelijk door de Commissie aangenomen instrumenten, door de Commissie volgens de procedure die is vereist voor de aanneming van de betrokken instrumenten.

Les mesures transitoires qui concernent la mise en œuvre d'instruments relevant de la politique agricole commune et qui ne sont pas mentionnées dans le présent acte, mais que l'adhésion rend nécessaires, sont adoptées par le Conseil, statuant à la majorité qualifiée sur proposition de la Commission, avant l'adhésion, ou, lorsque lesdites mesures concernent des instruments adoptés initialement par la Commission, elles sont adoptées par cette dernière institution selon la procédure pertinente.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid ingegeven door de onzekerheid betreffende de invoering van de komende programmeringsperiode van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en de onmogelijkheid om de datum te voorzien waarop het Waalse programma voor landelijke ontwikkeling aangenomen zal worden;

Vu l'urgence motivée par les incertitudes relatives à la date de mise en place de la prochaine période de programmation de la politique agricole commune ainsi que l'impossibilité de prévoir la date à laquelle le programme wallon de développement rural sera adopté;


goederen die in aanmerking kwamen voor maatregelen op grond van het gemeenschappelijk landbouwbeleid in het kader waarvan zij uit het douanegebied van de Gemeenschap zijn uitgevoerd, tenzij de overeenkomstig artikel 134 aangenomen maatregelen dit toelaten.

aux marchandises ayant bénéficié de mesures fixées dans le cadre de la politique agricole commune impliquant leur exportation hors du territoire douanier de la Communauté, à moins que les mesures arrêtées en application de l’article 134 ne le permettent.


Het gegeven dat die richtlijn werd aangenomen in het raam van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en dat ze de weerslag van de verwijdering van dierlijke afvalstoffen op de landbouw betreft, heeft nog niet tot gevolg dat het begrip « dierlijk afval » zou zijn uitgesloten van het begrip « afvalstof » in de zin van artikel 6, 1, II, 2°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980.

Le fait que cette directive ait été prise au titre de la politique agricole commune et qu'elle vise les répercussions de l'élimination des déchets animaux sur l'agriculture n'exclut pas pour autant la notion de « déchets animaux » du concept de « déchet » de l'article 6, 1er, II, 2°, de la loi spéciale du8 août 1980.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappelijk landbouwbeleid aangenomen' ->

Date index: 2022-01-12
w