(2) De inbreuk bestaat erin, dat de producenten van voorgeïsoleerde buizen voor afstandverwarming hebben deelgenomen aan een geheel van concurrentiebeperkende regelingen, die omstreeks november 1990 begonne
n als een nationaal kartel in Denemarken, dat in de loop van 1991 tot andere lidstaten
(Italië, Duitsland) werd uitgebreid en vervolgens in 1994 zodanig werd ingericht d
at in feite de hele gemeenschappelijke markt werd bestreken,
...[+++] waarbij die producenten in onderlinge afstemming en medeplichtigheid en in strijd met artikel 85, lid 1,
(2) L'infraction consiste dans la participation des producteurs de conduites précalorifugées pour chauffage urbain à un système d'accords anticoncurrentiels qui a vu le jour au Danemark vers le mois de novembre 1990, sous la forme d'une entente nationale, avant d'être étendu à d'autres États membres (Italie, Allemagne) en 1991, puis organisé, en 1994, de façon à englober l'ensemble du marché commun; ces sociétés, agissant de concert et en violation de l'article 85, paragraphe 1, se sont livrées aux pratiques suivantes: