Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeenschappelijk europees antwoord nodig hadden " (Nederlands → Frans) :

Bovendien is er een gemeenschappelijk Europees beleid nodig voor de strijd tegen de mensenhandel.

En outre, il conviendrait de développer une politique européenne commune de lutte contre la traite des êtres humains.


De heer Bracquené (Hoofd van de Eenheid « Wetenschapsbeleid » van het ministerie van Economie, Energie, buitenlandse handel en wetenschapsbeleid, België) antwoordt de heer O'Hara dat vanwege de vertraging die is opgelopen met betrekking tot het EVDB, er geen gemeenschappelijk Europees antwoord is voor het probleem dat hij heeft aangekaart.

M. Bracquené (Chef de l'Unité « Politique scientifique » au ministère de l'économie, de l'énergie, du commerce extérieur et de la politique scientifique, Belgique) répond à M. O'Hara qu'en raison du retard pris par la PESD, il n'y a pas de réponse collective européenne au problème qu'il a soulevé.


De heer Bracquené (Hoofd van de Eenheid « Wetenschapsbeleid » van het ministerie van Economie, Energie, buitenlandse handel en wetenschapsbeleid, België) antwoordt de heer O'Hara dat vanwege de vertraging die is opgelopen met betrekking tot het EVDB, er geen gemeenschappelijk Europees antwoord is voor het probleem dat hij heeft aangekaart.

M. Bracquené (Chef de l'Unité « Politique scientifique » au ministère de l'économie, de l'énergie, du commerce extérieur et de la politique scientifique, Belgique) répond à M. O'Hara qu'en raison du retard pris par la PESD, il n'y a pas de réponse collective européenne au problème qu'il a soulevé.


Op persoonlijke titel wil ik zeggen dat, hoewel ik volkomen op de hoogte ben van de meningsverschillen tussen bepaalde landen, ik niet denk dat iemand me kan uitleggen waarom we voor de financiële crisis een gemeenschappelijk Europees antwoord nodig hadden en we voor de economische crisis niet evengoed een gemeenschappelijk Europees antwoord nodig zouden hebben!

Je veux dire à titre personnel, connaissant parfaitement les désaccords entre certains pays, que je ne peux pas imaginer qu’on m’explique que face à la crise financière, il fallait une réponse unie européenne, et que face à la crise économique, il ne faut pas une même réponse unie européenne!


In antwoord op uw vraag deel ik u mee dat prematuren, geboren tussen achtentwintig (en zes dagen) tot eenendertig (en zeven dagen) weken zwangerschapsleeftijd die jonger zijn dan zes maanden bij het begin van het respiratoir syncitiaal virus-seizoen en die een beademing van minstens achtenveertig uur nodig hadden die met de methode van continue positieve nasale druk is uitgevoerd, tot nu toe geen recht hebben op een tegemoetkoming van het merkproduct SYNAGIS®, waarvan palivizumab het werkzaam bestanddeel is.

En réponse à votre question, je vous informe que les enfants prématurés nés entre vingt-huit (et six jours) et trente-et-un (plus sept jours) semaines d’âge gestationnel qui ont moins de six mois au début de la saison du virus respiratoire syncytial et qui ont eu besoin d’une ventilation d’au moins quarante-huit heures réalisée grâce à la méthode de pression positive continue nasale ne peuvent à ce jour effectivement pas bénéficier du remboursement du produit de marque SYNARGIS®, dont le principe actif est le palivizumab.


Een echt gemeenschappelijk Europees energiebeleid is nodig, ook al is er op dit ogenblik weinig juridische grond voor.

Il est nécessaire de parvenir à une véritable politique européenne commune en matière d'énergie, même s'il n'existe pour le moment guère de fondement juridique pour une telle initiative.


Het is dus duidelijk dat er een uitvoerig Europees antwoord nodig is. Twee belangrijke onderdelen hiervan – die ook tot de topprioriteiten van het Hongaarse voorzitterschap behoren – zijn de implementatie van het Europees semester en de hervorming van de economische governance.

Il est donc clair qu’une réponse européenne globale est nécessaire. Deux des éléments les plus importants de cette réponse, et qui sont par ailleurs des principales priorités de la Présidence hongroise, sont le «semestre européen» et la mise en place de la réforme du gouvernement économique.


Maar we hebben zeker een gemeenschappelijk Europees landbouwbeleid nodig.

Mais nous avons besoin d’une politique agricole commune européenne.


Voor dit wereldwijde antwoord hebben we een Europees antwoord nodig.

Nous avons besoin, pour cette réponse globale, d’une véritable réponse européenne.


Eerlijk gezegd, twee weken geleden zeiden een aantal van onze regeringen nog steeds dat we geen Europees antwoord nodig hebben.

Très franchement, il y a deux semaines certains de nos gouvernements disaient encore que nous n’avions pas besoin d’une réponse européenne.


w