Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeenschap zullen aanpassen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de aanduidingen op de eurobankbiljetten en -munten in de verschillende alfabetten van de Gemeenschap zullen .... worden vastgesteld

le libellé des billets et des pièces émis en euros sera ... défini dans les différents alphabets de l'Union
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij zouden zich onmogelijk tijdig aan de nieuwe regels kunnen aanpassen : enerzijds, zou het voor de verzoekende verenigingen praktisch onmogelijk zijn om hun actuele leerplan volledig te herzien, opdat alle leerlingen die vóór het einde van het lopende schooljaar een examen bij de examencommissie van de Vlaamse Gemeenschap zullen moeten afleggen, in staat zijn om te slagen; anderzijds, zou het voor de betrokken kinderen praktisch onmogelijk zijn, gelet op de specifieke en van de eindtermen afwijkende vorm van on ...[+++]

Celles-ci ne pourraient en aucun cas s'adapter à temps aux nouvelles règles : d'une part, pour les associations requérantes, il serait pratiquement impossible de revoir entièrement leur programme d'études actuel pour que tous les élèves qui devront passer un examen devant le jury de la Communauté flamande avant la fin de l'année scolaire en cours puissent être en mesure de réussir; d'autre part, il serait pratiquement impossible pour les enfants concernés, en raison du type d'enseignement spécifique dont ils bénéficiaient jusqu'à présent, qui s'écarte des objectifs finaux, de se réadapter sur le plan scolaire de manière à réussir à temp ...[+++]


3. waarschuwt de Raad de begrotingsbepalingen van artikel 272 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap te eerbiedigen, evenals de bepalingen van punt 25 van bovengenoemd Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999, waarin wordt verklaard dat bij de uitbreiding van de Unie met nieuwe lidstaten het Europees Parlement en de Raad gezamenlijk de financiële vooruitzichten zullen aanpassen om met de uit deze uitbreiding voortvloeiende uitgaven rekening te houden;

3. rappelle le Conseil au respect des dispositions budgétaires de l'article 272 du traité CE ainsi que des dispositions du point 25 de l'accord interinstitutionnel précité, lequel prévoit que, lors de l'élargissement de l'Union européenne à de nouveaux États membres, le Parlement européen et le Conseil adapteront conjointement les perspectives financières pour tenir compte des besoins de dépenses découlant de cet élargissement;


In zijn resolutie van 23 oktober 2002 over de mededeling van de Commissie „Zich aanpassen aan de veranderingen in werk en samenleving: een nieuwe communautaire gezondheids- en veiligheidsstrategie 2002-2006” steunt ook het Europees Parlement de leidende rol die aan het Agentschap wordt toegekend als de voornaamste partij bij niet-wetgevingsactiviteiten op het vlak van gezondheid en veiligheid op het niveau van de Gemeenschap en hoopt het dat de Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden en het A ...[+++]

Dans sa résolution du 23 octobre 2002 sur la communication de la Commission intitulée «S’adapter au changement du travail et de la société: une nouvelle stratégie communautaire de santé et de sécurité (2002-2006)», le Parlement européen approuve également le rôle prépondérant attribué à l’Agence en tant que partenaire clé dans des activités non législatives en matière de santé et de sécurité au niveau européen et espère que la Fondation européenne pour l’amélioration des conditions de vie et de travail et l’Agence continueront à améliorer leur coopération en cohérence avec leurs rôles respectifs dans ce domaine d’action.


Overwegende dat de reglementaire maatregelen die de samenstelling van de commissie aan de nieuwe structuur van het Ministerie van de Franse Gemeenschap zullen aanpassen, zonder verwijl dienen te worden getroffen om de vertraging zo snel mogelijk in te halen die genoemde commissie heeft opgelopen bij de behandeling van de dossiers waarvan het onderzoek haar werd toevertrouwd;

Considérant qu'afin de résorber au plus vite le retard que ladite commission a accumulé dans le traitement des dossiers dont l'examen lui est confié, il convient de prendre sans délai les mesures réglementaires qui adapteront la composition de la commission à la nouvelle structure du Ministère de la Communauté française;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. waarschuwt de Raad de begrotingsbepalingen van artikel 272 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap te eerbiedigen, evenals de bepalingen van punt 25 van de interinstitutionele overeenkomst van 6 mei 1999, waarin wordt gezegd: "Bij de uitbreiding van de Unie met nieuwe lidstaten . zullen het Europees Parlement en de Raad . gezamenlijk de financiële vooruitzichten aanpassen om met de uit deze uitbreiding voortvl ...[+++]

1. rappelle le Conseil au respect des dispositions budgétaires de l'article 272 du traité instituant la Communauté européenne ainsi que des dispositions du point 25 de l'Accord interinstitutionnel du 6 mai 1999, lequel prévoit que "lors de l'élargissement de l'Union européenne à de nouveaux États membres (...) le Parlement européen et le Conseil (...) adapteront conjointement les perspectives financières pour tenir compte des besoins de dépenses découlant de cet élargissement";


3. waarschuwt de Raad de begrotingsbepalingen van artikel 272 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap te eerbiedigen, evenals de bepalingen van punt 25 van de Interinstitutionele Overeenkomst van 6 mei 1999, waarin wordt verklaard: "Bij de uitbreiding van de Unie met nieuwe lidstaten . zullen het Europees Parlement en de Raad . gezamenlijk de financiële vooruitzichten aanpassen om met de uit deze uitbreiding voor ...[+++]

3. rappelle le Conseil au respect des dispositions budgétaires de l'article 272 du traité instituant la Communauté européenne ainsi que des dispositions du point 25 de l'Accord interinstitutionnel du 6 mai 1999, lequel prévoit que "lors de l'élargissement de l'Union européenne à de nouveaux États membres (...) le Parlement européen et le Conseil (...) adapteront conjointement les perspectives financières pour tenir compte des besoins de dépenses découlant de cet élargissement";


De besluiten zullen de protocollen van de Europa-overeenkomsten aanpassen aan een in 1997 door de Gemeenschap ingevoerd nieuw stelsel van Europawijde cumulatie van de oorsprongsregels, dat ook van toepassing is op de EVA-landen en de EER-landen.

Les décisions mettront en œuvre les adaptations des protocoles des accords européens au nouveau système de cumul pan-européen des règles d'origine adopté par la Communauté en 1997, qui s'applique aussi aux pays de l'AELE et de l'EEE.


4. De Raad erkent dat de kandidaat-lidstaten, waarvan de meeste zich tot emissieverminderingsdoelstellingen in het kader van het Protocol van Kyoto hebben verbonden, hun economie en wetgevingskader zullen moeten aanpassen aan de regelgeving en de milieunormen van de Gemeenschap.

4. Le Conseil est conscient du fait que les pays candidats, qui, pour la plupart, ont pris des engagements concernant la réduction des émissions dans le cadre du protocole de Kyoto, doivent relever le défi consistant à adapter leurs économies et leur cadre juridique aux règles et normes environnementales de la Communauté.


(6) Overwegende dat in de komende jaren de landbouw zich zal moeten aanpassen aan nieuwe realiteiten en verdere veranderingen die betrekking zullen hebben op de marktontwikkeling, het marktbeleid en de handelsregelingen, de vraag bij en de voorkeuren van de consumenten en de volgende uitbreiding van de Gemeenschap; dat deze veranderingen niet alleen de landbouwmarkten zullen beïnvloeden, maar ook de plaatselijke economie in de pla ...[+++]

(6) considérant que, au cours des prochaines années, l'agriculture devra s'adapter aux nouvelles réalités et aux changements en termes d'évolution du marché, de politique de marché, de règles commerciales, d'exigences et de préférences des consommateurs et de prochain élargissement de la Communauté; que ces changements toucheront non seulement les marchés agricoles, mais encore les économies locales des régions rurales en général; qu'il importe qu'une politique de développement rural ait pour objectifs la restauration et le renforcement de la compétitivité des régions rurales et donc contribue à la sauvegarde et à la création d'emplois ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : gemeenschap zullen aanpassen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschap zullen aanpassen' ->

Date index: 2025-09-24
w