Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeenschap wordt bevorderd en aangemoedigd » (Néerlandais → Français) :

Teneinde de in dit artikel vastgelegde streefcijfers gemakkelijker te halen, wordt door iedere lidstaat energie-efficiëntie en energiebesparing bevorderd en aangemoedigd.

Pour faciliter la réalisation des objectifs visés dans le présent article, chaque Etat membre promeut et encourage l'efficacité énergétique et les économies d'énergie.


49. benadrukt dat het lidmaatschap van Kosovo in regionale samenwerkingsorganisaties moet worden bevorderd en aangemoedigd door alle landen in de regio; is er in dat verband voorstander van dat Kosovo bij regionale organisaties wordt betrokken en dringt erop aan dat alle belemmeringen worden opgeheven zodat Kosovo in deze organisaties, waaronder de Raad van Europa, een inbreng kan hebben;

49. fait valoir que l'adhésion du Kosovo à des organisations de coopération régionale devrait être encouragée et favorisée par tous les pays de la région; à cet égard, est favorable à l'implication du Kosovo dans les organisations régionales et demande que tous les obstacles soient écartés afin de permettre au Kosovo de participer à ces organisations, dont le Conseil de l'Europe;


48. benadrukt dat het lidmaatschap van Kosovo in regionale samenwerkingsorganisaties moet worden bevorderd en aangemoedigd door alle landen in de regio;

48. fait valoir que l'adhésion du Kosovo à des organisations de coopération régionale devrait être encouragée et favorisée par tous les pays de la région;


Het betreft een positieve maatregel, want het is van essentieel belang dat de kennis met betrekking tot de zeldzame ziekten beter verspreid wordt, dat de opsporing van die ziekten wordt bevorderd en dat de ontwikkeling van competentiepools wordt aangemoedigd om de specialisatie van de teams te verzekeren.

Il s'agit d'une mesure positive dans la mesure où il est essentiel de mieux diffuser la connaissance des maladies rares et favoriser leur détection, et de favoriser le développement de pôles de compétences pour assurer la spécialisation des équipes.


Ik acht het noodzakelijk dat er een alomvattend programmapakket wordt uitgewerkt waarmee de terugkeer van jonge Roma-intellectuelen in de gemeenschap en hun werk in het kader en in het belang van die gemeenschap wordt bevorderd en aangemoedigd.

Je considère qu’il est nécessaire de développer un programme global exhaustif qui favorisera et encouragera le retour des jeunes intellectuels roms dans la communauté et les encouragera à travailler au sein de la communauté et pour la communauté.


Teneinde de in dit artikel vastgelegde streefcijfers gemakkelijker te halen, wordt door iedere lidstaat energie-efficiëntie en energiebesparing bevorderd en aangemoedigd.

Pour faciliter la réalisation des objectifs visés dans le présent article, chaque Etat membre promeut et encourage l'efficacité énergétique et les économies d'énergie.


We kunnen vandaag tevreden zijn over onszelf, omdat we tijdens deze zitting een dergelijke maatregel hebben aangenomen, waardoor de cultuur van recyclen en hergebruiken in een periode van globalisering een maatregel wordt die op elke mogelijke manier bevorderd en aangemoedigd moet worden, om ervoor te zorgen dat Europese burgers, die zich nu niet langer hoeven in te zetten om deze producten die binnen ieders bereik liggen te produceren, zich bewust zijn van hun echte waarde.

Nous pouvons être satisfaits de nous-mêmes aujourd’hui. En effet, au cours de cette plénière, nous avons adopté une mesure comme celle-ci, qui vise à promouvoir et à encourager par tous les moyens possibles une culture de recyclage et de réemploi en cette période de mondialisation, afin que les citoyens européens, qui sont aujourd’hui dispensés des efforts nécessaires pour produire ces équipements désormais accessibles à tous, aient conscience de leur valeur réelle.


Teneinde de in dit artikel vastgelegde streefcijfers gemakkelijker te halen, wordt door iedere lidstaat energie-efficiëntie en energiebesparing bevorderd en aangemoedigd.

Pour faciliter la réalisation des objectifs visés dans le présent article, chaque État membre promeut et encourage l’efficacité énergétique et les économies d’énergie.


2011 werd door de Verenigde Naties uitgeroepen tot het Internationale Jaar voor Personen van Afrikaanse afkomst. De internationale gemeenschap erkent daarmee dat mensen van Afrikaanse afkomst een specifieke groep vormen en dat hun rechten moeten worden bevorderd en beschermd.

En proclamant cette année internationale, la communauté internationale reconnaît que les personnes d'ascendance africaine représentent un groupe distinct dont les droits doivent être promus et protégés.


Hun transnationale samenwerking moet daarom worden bevorderd en aangemoedigd.

Il convient, dès lors, d'encourager et de soutenir la coopération transnationale entre celles-ci.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschap wordt bevorderd en aangemoedigd' ->

Date index: 2022-11-28
w