Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeenschap Saint-Martin
Internationale rol van de EU
Internationale rol van de Europese Unie
Internationale rol van de Gemeenschap
Pacifische Gemeenschap
SPC
Saint-Martin
Schoen met versterkte toppen
Schoen met versterkte zolen
Secretariaat van de Pacifische Gemeenschap
Teerpapier met weefsel versterkt
Versterkt bitumenpapier
Versterkt leder
Versterkt leer
Versterkte plaats
Zuid-Pacifische Commissie

Vertaling van "gemeenschap worden versterkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Brede en versterkte partnerschapsovereenkomst tussen de Europese Unie en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Armenië, anderzijds

Accord de partenariat global et renforcé entre l'Union européenne et la Communauté européenne de l'énergie atomique et leurs États membres, d'une part, et la République d'Arménie, d'autre part


met weefsel versterkt,geteerd papier | teerpapier met weefsel versterkt | versterkt bitumenpapier

papier brun goudronné renforcé




schoen met versterkte zolen

chaussure à semelle renforcée


schoen met versterkte toppen

chaussure à bouts renforcés




Secretariaat van de Pacifische Gemeenschap [ Pacifische Gemeenschap | SPC | Zuid-Pacifische Commissie ]

secrétariat de la Communauté du Pacifique [ Commission du Pacifique Sud | Communauté du Pacifique | Conférence de la Communauté du Pacifique | SPC ]


met argon versterkte endoscopische elektrochirurgische elektrode voor eenmalig gebruik

électrode électrochirurgicale endoscopique à l'argon à usage unique


internationale rol van de EU [ deelneming van de Gemeenschap aan een internationale conferentie | EG-vertegenwoordiging bij een internationale organisatie | internationale rol van de Europese Unie | internationale rol van de Gemeenschap ]

rôle international de l'UE [ participation CE à une réunion internationale | représentation CE auprès d'une organisation internationale | rôle international de l'Union européenne | rôle international de la Communauté ]


Saint-Martin [ Gemeenschap Saint-Martin ]

Saint-Martin [ collectivité de Saint-Martin ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om de ondernemers, burgers en economische actoren in de Duitstalige Gemeenschap (DG) niet te benadelen, moeten mijn inziens de volgende voorwaarden blijven bestaan of met het oog op de toekomst worden versterkt: - voldoende goed opgeleid (competent) Duitstalig personeel ter beschikking stellen ; - streven naar buurtdienstverlening; - de dienstverlening en bovengenoemde opdrachten in de Duitse taal garanderen; - de besluitvormingsbevoegdheden in de DG behouden, teneinde schendingen van de taalwetten te voorkomen en rechtszekerheid t ...[+++]

Pour que les entreprises, les citoyens et les acteurs économiques de la CG ne soient pas lésés, les conditions suivantes doivent, selon moi, être maintenues ou renforcées pour l'avenir : - mettre à disposition suffisamment de personnel germanophone formé (compétent) ; - tendre vers un service de proximité ; - garantir la prestation des services et l'exécution des tâches précitées en langue allemande ; - maintenir les compétences décisionnelles au sein de la CG pour éviter les non-respects de la législation linguistique et garantir une sécurité juridique.


Wat de mobilisering van de Tunesische Gemeenschap van België betreft, kan ik de Gemeenschappen en de Gewesten en de organisaties van het maatschappelijke middenveld enkel maar aanmoedigen om initiatieven te nemen zodat de band met de staatsburgers van Tunesische origine versterkt wordt via activiteiten en gezamenlijke projecten.

Concernant la mobilisation de la communauté tunisienne de Belgique, je ne peux qu'encourager les Régions et les Communautés ainsi que les pouvoirs belges locaux et les organisations de la société civile à prendre des initiatives en vue de resserrer les liens avec les ressortissants d'origine tunisienne, via des activités et projets communs.


(6) Zie ook in dit verband de verklaring van de ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken van de Europese Gemeenschap tijdens hun vergadering van 8 september 1994 in Berlijn (Verklaring van Berlijn over de versterkte samenwerking in de strijd tegen de drugscriminaliteit en de georganiseerde criminaliteit in Europa, Perscommuniqué 9345/94, blz. 3); zie ook nog de Trevi-bijeenkomst van de ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken van de Europese Gemeenschap, actieprogramma betreffende de versterkte samenwerking op politiegebied e ...[+++]

(6) Voir encore en ce sens la déclaration des ministres de la Justice et de l'Intérieur de la Communauté européenne lors de leur réunion du 8 septembre 1994 à Berlin (Déclaration de Berlin sur une coopération renforcée dans la lutte contre la criminalité en matière de drogue et de crime organisé en Europe. Communiqué de presse, 9345/94, p. 3); voir encore la réunion de Trévi des ministres de la Justice et de l'Intérieur de la Communauté européenne, Programme d'action relatif au renforcement de la coopération en matière de police et de lutte contre le terrorisme et d'autres formes de criminalité organisée, Dublin, 14 et 15 juin 1990, com ...[+++]


De bepalingen ter bescherming van de verbruikers worden eveneens versterkt : - introductie van een hoog niveau van consumentenbescherming als doelstelling van de Gemeenschap, - consumentenbescherming moet in overweging worden genomen in alle beleidsdomeinen en activiteiten van de Gemeenschap (art. 129 a), - Lidstaten mogen strengere beschermingsmaatregelen nemen, die met het Verdrag verenigbaar moeten zijn.

Les mesures en matière de protection des consommateurs sont également renforcées : - introduction d'un niveau élevé de protection des consommateurs comme objectif de la Communauté; - la protection des consommateurs est prise en considération dans la définition et la mise en oeuvre de toutes les autres politiques et actions de la Communauté (art. 129 a); - les Etats membres peuvent prendre des mesures de protection plus strictes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
versterkt de banden van de Republiek Tadzjikistan met de Gemeenschap en haar lidstaten, en aldus met de gemeenschap van democratische naties als geheel.

— renforcera les liens de la République du Tadjikistan avec la Communauté et ses États membres et, partant, avec l'ensemble de la communauté des nations démocratiques.


Het probleem is dat de huidige staatshervorming de structuur met drie gewesten — en dus ook het Brussels Gewest en de gemeenschap Wallonie-Bruxelles versterkt.

Le problème est qu'avec la présente réforme de l'État, l'existence de trois Régions se trouve renforcée, et par conséquent aussi la Région bruxelloise et la Communauté Wallonie-Bruxelles.


(10) Teneinde de marketing van producten die de milieukeur dragen op nationaal en communautair niveau te bevorderen en verwarring van de consument te voorkomen, moet bovendien de samenhang van het communautaire milieukeursysteem en de nationale milieukeursystemen binnen de Gemeenschap worden versterkt en een officiële EU-internetsite in het leven worden geroepen, waarop alle informatie en werkwijzen die te maken hebben met de Europese milieukeur te vinden zijn, ter informatie van de burgers, die beschikbaar is in alle officiële talen van de Gemeenschap.

(10) Afin de faciliter la commercialisation des produits portant les labels écologiques aux niveaux national et communautaire et de ne pas semer la confusion dans l'esprit du consommateur, il faut également renforcer la cohérence entre le système de label écologique communautaire et les systèmes de label écologique nationaux existant dans la Communauté, et créer un site Internet européen officiel réunissant toutes les informations et les pratiques relatives au label écologique, afin de tenir les consommateurs informés, lequel site serait disponible dans toutes les langues de la Communauté.


In de tweede plaats kan het voorgestelde systeem alleen doeltreffend werken, wanneer de controles aan de buitengrenzen van de Gemeenschap worden versterkt.

Deuxièmement, le régime proposé n'est susceptible de fonctionner efficacement que si les contrôles aux frontières extérieures de la Communauté sont renforcés.


Ik kan me met enig vertrouwen indenken dat de belangrijkste amendementen van het Parlement, met name die amendementen die betrekking hebben op de kernwaarden van de Gemeenschap – democratie, de rechtsstaat, eerbiediging van de mensenrechten, de bescherming van de belangen van de Gemeenschap, een versterkte evaluatie en bepalingen over verslaglegging in het kader van de specificatie van een indicatieve financiële envelop voor de periode 2007-2013, en de opname van een herzieningsclausule – hun weg zullen ...[+++]

Je suis assez confiante quant à l’incorporation dans le texte final d’amendements clés consacrés, par exemple, aux références aux valeurs centrales de la Communauté - la démocratie, l’État de droit, le respect des droits de l’homme, la protection des intérêts communautaires, des dispositions renforcées en matière d’évaluation et d’élaboration de rapports pour la spécification d’une enveloppe financière indicative pour la période 2007-13, ou l’ajout de la clause de révision.


De vorming van de vrouw is ongetwijfeld een sterke motor voor ontwikkeling, want zij versterkt de mogelijkheid voor de vrouwen om deel te nemen aan het sociale leven en laat hen toe hun situatie te verbeteren, evenals die van hun kinderen van de gemeenschap.

L'instruction féminine est certainement un moteur puissant de développement car elle renforce l'aptitude des femmes à participer activement à la vie sociale et leur permet d'améliorer leur situation, celle de leurs enfants et de leur communauté.


w