Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
In de tekst van de
Instructies van de artistiek directeur volgen
Instructies van de artistiek regisseur volgen
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Opdracht volgens prijslijst
Pacifische Gemeenschap
Richtlijnen van de artistiek directeur volgen
Richtlijnen van de artistiek regisseur volgen
SPC
Secretariaat van de Pacifische Gemeenschap
Volgen
Volgens de regels van de kunst
Waar nodig gelezen als de Europese Unie
Zuid-Pacifische Commissie

Vertaling van "gemeenschap volgens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
handelend volgens de procedure van artikel 251 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap

statuant conformément à la procédure prévue à l'article 251 du Traité instituant la Communauté européenne


richtlijnen van de artistiek directeur volgen | richtlijnen van de artistiek regisseur volgen | instructies van de artistiek directeur volgen | instructies van de artistiek regisseur volgen

suivre les consignes d'un directeur artistique


Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].

À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .


veilig laden van goederen volgens het laadplan verzekeren | veilig laden van goederen volgens het laadplan garanderen | zorgen voor het veilig laden van goederen volgens het laadplan

assurer le chargement sécurisé des marchandises selon le plan d'arrimage


dosissen van medicijnen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van geneesmiddelen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van medicatie voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt

préparer les doses de médicaments selon les besoins des patients


Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part


volgens de regels van de kunst

selon les règles de l'art




opdracht volgens prijslijst

marché à bordereau de prix


Secretariaat van de Pacifische Gemeenschap [ Pacifische Gemeenschap | SPC | Zuid-Pacifische Commissie ]

secrétariat de la Communauté du Pacifique [ Commission du Pacifique Sud | Communauté du Pacifique | Conférence de la Communauté du Pacifique | SPC ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Na de kennisgeving, aan de betrokken elitesporter, van de beslissing tot uitsluiting uit de doelgroep van de Duitstalige Gemeenschap, volgens de nadere regels bedoeld in § 4, informeert de NADO-DG het WADA en de andere antidopingorganisaties die het ADAMS-programma gebruiken hierover via ADAMS of zorgt de NADO-DG voor die informatieverstrekking overeenkomstig artikel 4.

§ 5 - Après la notification de la décision d'exclusion du groupe cible de la Communauté germanophone au sportif d'élite concerné, selon les modalités prévues au § 4, l'ONAD-CG en informe, ou en fait informer, conformément à l'article 4, via ADAMS, l'AMA et les autres organisations antidopage utilisant le programme ADAMS.


Het genoemde akkoord, met de jaarlijkse avenanten, voorzag in financiële middelen die de federale Staat toekende aan de andere verdragsluitende partijen, waaronder de Duitstalige Gemeenschap, volgens een welbepaalde verdeelsleutel .

L'accord précité, avec ses avenants annuels, prévoyait des moyens financiers que distribuait l'État fédéral aux autres parties contractantes, dont la Communauté germanophone, suivant une clé de répartition définie.


Bovendien wil het ontwerp een functionele onverenigbaarheid invoeren tussen het mandaat van lid van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap en het ambt van minister van dezelfde Gemeenschap, naar analogie van de regeling die thans geldt op het federale niveau, volgens artikel 50 van de Grondwet en in artikel 1bis van de wet van 6 augustus 1931, en op het niveau van de Vlaamse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschap, volgens de decreten van respectievelijk 26 juni, 13 juli en 24 juli 1995.

Par ailleurs, le projet de loi vise à instaurer une incompatibilité de fonction entre le mandat de membre du Conseil de la Communauté germanophone et la fonction de ministre de cette Communauté, à l'instar de ce qui est prévu notamment au niveau fédéral par l'article 50 de la Constitution et l'article 1 bis de la loi du 6 août 1931, et au niveau de la Communauté flamande, de la Région wallonne et de la Communauté française, respectivement par les décrets du 26 juin, 13 juillet et 24 juillet 1995.


Bovendien wil het ontwerp een functionele onverenigbaarheid invoeren tussen het mandaat van lid van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap en het ambt van minister van dezelfde Gemeenschap, naar analogie van de regeling die thans geldt op het federale niveau, volgens artikel 50 van de Grondwet en in artikel 1bis van de wet van 6 augustus 1931, en op het niveau van de Vlaamse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschap, volgens de decreten van respectievelijk 26 juni, 13 juli en 24 juli 1995.

Par ailleurs, le projet de loi vise à instaurer une incompatibilité de fonction entre le mandat de membre du Conseil de la Communauté germanophone et la fonction de ministre de cette Communauté, à l'instar de ce qui est prévu notamment au niveau fédéral par l'article 50 de la Constitution et l'article 1 bis de la loi du 6 août 1931, et au niveau de la Communauté flamande, de la Région wallonne et de la Communauté française, respectivement par les décrets du 26 juin, 13 juillet et 24 juillet 1995.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zodra een belangenconflict de Duitstalige Gemeenschap aangaat of haar instellingen van oordeel zijn dat het hun aanbelangt, zou de voorzitter van de regering van de Duitstalige Gemeenschap volgens de Nederlandse tekst zitting kunnen nemen in het Overlegcomité. Met andere woorden, hij zal bij de behandeling van om het even welk belangenconflict deel uitmaken van het Overlegcomité, ook al zijn de instellingen van de Duitstalige Gemeenschap geen partij in het conflict.

En effet, d'après le texte néerlandais, dès qu'un conflit d'intérêts concerne la Communauté germanophone ou que ses institutions estiment que le conflit en question les concerne, le président du gouvernement de la Communauté germanophone pourrait siéger au Comité de concertation, ce qui signifie, en d'autres termes, qu'il pourrait siéger audit Comité pour l'examen de n'importe quel conflit d'intérêts, même si les institutions de la Communauté germanophone ne sont pas parties au conflit.


Zodra een belangenconflict de Duitstalige Gemeenschap aangaat of haar instellingen van oordeel zijn dat het hun aanbelangt, zou de voorzitter van de regering van de Duitstalige Gemeenschap volgens de Nederlandse tekst zitting kunnen nemen in het Overlegcomité. Met andere woorden, hij zal bij de behandeling van om het even welk belangenconflict deel uitmaken van het Overlegcomité, ook al zijn de instellingen van de Duitstalige Gemeenschap geen partij in het conflict.

En effet, d'après le texte néerlandais, dès qu'un conflit d'intérêts concerne la Communauté germanophone ou que ses institutions estiment que le conflit en question les concerne, le président du gouvernement de la Communauté germanophone pourrait siéger au Comité de concertation, ce qui signifie, en d'autres termes, qu'il pourrait siéger audit Comité pour l'examen de n'importe quel conflit d'intérêts, même si les institutions de la Communauté germanophone ne sont pas parties au conflit.


8 JULI 2016. - Decreet houdende aanpassing van de middelenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2016 (1) Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen hetgeen volgt: Decreet houdende aanpassing van de middelenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2016 Artikel 1. De raming der niet-toegewezen ontvangsten van de organen en de diensten van de Vlaamse Gemeenschap, voor het begrotingsjaar 2016, wordt aangepast volgens ...[+++]

8 JUILLET 2016. - Décret ajustant le budget des Voies et Moyens de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2016 (1) Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce qui suit : Décret ajustant le budget des Voies et Moyens de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2016 Article 1. L'estimation des recettes non affectées des organes et des services de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2016 est ajustée conformément aux indications détaillées figurant au tableau annexé au présent décret, à ...[+++]


13 JULI 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende toepassing van het decreet van 3 maart 2004 houdende organisatie van het gespecialiseerd onderwijs De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 3 maart 2004 houdende organisatie van het gespecialiseerd onderwijs, inzonderheid op artikel 4, § 1, 29° ; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11 juli 2002 waarbij de gebieden voor het basisonderwijs bepaald worden bij toepassing van artikel 13 van het decreet van 14 maart 1995 tot bevordering van het slagen in de basisscholen; Gelet op het besluit van de Executieve van ...[+++]

13 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant application du décret du 3 mars 2004 concernant les zones de l'enseignement spécialisé Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 3 mars 2004 organisant l'enseignement spécialisé, notamment l'article 4, § 1, 29° ; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 juillet 2002 déterminant pour l'enseignement fondamental les zones en application de l'article 13 du décret du 14 mars 1995 relatif à la promotion d'une école de la réussite dans l'enseignement fondamental ; Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 15 mars 1 ...[+++]


17 MAART 2016. - Besluit van de Regering tot wijziging van het koninklijk besluit van 30 maart 1973 tot bepaling van de te volgen gemeenschappelijke regels voor de vaststelling van de toelagen per dag toegekend voor onderhoud, opvoeding en behandeling van minderjarigen en van gehandicapten geplaatst ten laste van de openbare besturen De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op het decreet van 19 juni 1990 houdende oprichting van een "Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung" (Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handica ...[+++]

17 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté royal du 30 mars 1973 déterminant les règles communes à suivre pour fixer les subventions journalières allouées pour l'entretien, l'éducation et le traitement des mineurs d'âge et des handicapés placés à charge des pouvoirs publics Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu le décret du 19 juin 1990 portant création d'un Office de la Communauté germanophone pour les personnes handicapées, l'article 32, § 1, modifié par les décrets des 3 février 2003 et 16 décembre 2003; Vu l'arrêté royal du 30 mars 1973 déterminant les règles communes à sui ...[+++]


Uit cijfers van het Vlaamse Geneeskundigenverbond blijkt immers dat men nu in Franstalig België na de aftrek van het slaagpercentage van de eerstejaars - in Vlaanderen vermoedelijk 85%, in de Franse Gemeenschap volgens de voormalige minister van Onderwijs in de Franse Gemeenschap 43% - toch nog dubbel zoveel afgestudeerden zal hebben.

Les chiffres du Vlaams Geneeskundigenverbond révèlent en effet que même après déduction du pourcentage de réussite en première année - probablement 85% en Flandre et 43% en Communauté française -, il y aura deux fois plus de diplômés en Belgique francophone.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschap volgens' ->

Date index: 2022-03-03
w