Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeenschap vermelde doelstelling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een financiële staat waarop de stand van de activa en de passiva van de Gemeenschap is vermeld

un état financier faisant apparaître la situation active et passive de la Communauté
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
29. Het Verdrag bevat geen vermelding van het functioneren van diensten van algemeen belang als communautaire doelstelling en kent de Gemeenschap geen bijzondere bevoegdheden toe op het gebied van de diensten van algemeen belang.

29. Le traité ne mentionne pas le fonctionnement des services d'intérêt général parmi les objectifs communautaires et n'attribue pas de pouvoirs spécifiques « positifs » à la Communauté dans ce domaine.


1. Vijf jaar na de inwerkingtreding van deze overeenkomst onderzoeken de Gemeenschap en Algerije de situatie met het oog op de vaststelling van de liberaliseringsmaatregelen die door de Gemeenschap en Algerije na het zesde jaar volgende op de inwerkingtreding van deze overeenkomst zullen worden toegepast overeenkomstig de in artikel 13 vermelde doelstelling.

1. Dans un délai de cinq ans à compter de l'entrée en vigueur du présent accord, la Communauté et l'Algérie examineront la situation en vue de fixer les mesures de libéralisation à appliquer par la Communauté et l'Algérie après la sixième année suivant l'entrée en vigueur du présent accord, conformément à l'objectif énoncé à l'article 13.


In uitvoering van artikel 7, § 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 44409 van 20 maart 1997 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid voor de socio-culturele sector van de Franstalige en de Duitstalige Gemeenschap en de vaststelling van zijn statuten, moet de werkgever voor elk kwartaal in 2016 een bijdrage storten van 0,10 pct. als financiële inhaalbeweging voor 2015, berekend op basis van de brutolonen betaald aan de werknemers, aan het in artikel 4 vermelde fonds voor bestaanszekerheid, waarvan de financiële midde ...[+++]

En exécution de l' article 7, § 1 de la convention collective de travail n° 44409 du 20 mars 1997 instituant un fonds de sécurité d'existence du secteur socio-culturel des Communautés française et germanophone et fixant ses statuts, l'employeur doit verser pour chaque trimestre de 2016 une cotisation de 0,10 p.c. à titre de rattrapage pour l'année 2015, calculée sur la base des salaires bruts payés à ses travailleurs, au fonds de sécurité d'existence, tel que prévu à l'article 4, dont les moyens financiers forment un fonds qui doit permettre de réaliser l'objectif visé à l'article 1.


6. is van mening dat een rooiregeling, zoals de Commissie in haar mededeling van 22 juni 2006 aan de orde stelt, de sociaal-economische situatie in de regio's van de Europese Unie ernstig zou schaden door overbrenging van de productiemiddelen naar derde landen te bevorderen, en niet aansluit bij de in het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap vermelde doelstelling van economische en sociale samenhang; stelt voor om bij de uitvoering van de rooiplannen die door de bevoegde regionale of nationale overheden opgesteld zijn, kwaliteitscriteria in te voeren, in overleg met de organisaties van de bedrijfstak; wijst erop dat de Ge ...[+++]

6. considère qu'un régime d'arrachage tel que celui qui est discuté par la Commission dans sa communication du 22 juin 2006 porterait gravement atteinte à la situation économique et sociale des régions de l’UE en favorisant le transfert vers des pays tiers du potentiel de production et qu'il n'est pas conforme à l'objectif de cohésion économique et sociale figurant dans le traité instituant la Communauté européenne; propose l'introduction de critères qualitatifs avec la mise en place de plans d'arrachage établis par les autorités compétentes, régionales ou nationales, en concertation avec l'interprofession ; signale que la Communauté s ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door te voorzien in een tijdelijke toewijzing van de onderwijsopdracht en in een regelmatige herziening van die opdracht, komt artikel 138 van het decreet van 31 maart 2004 tegemoet aan de in de memorie van toelichting vermelde doelstelling om het hoger onderwijs in de Franse Gemeenschap resoluut te plaatsen « in het perspectief van de interne, Europese en internationale mobiliteit » (Parl. St., Parlement van de Franse Gemeenschap, 2003-2004, nr. 498/1, p. 2).

En prévoyant une attribution temporaire de la charge d'enseignement et une révision périodique de cette charge, l'article 138 du décret du 31 mars 2004 s'inscrit dans l'objectif affirmé par l'exposé des motifs d'ancrer résolument l'enseignement supérieur en Communauté française « dans des perspectives de mobilité interne, européenne et internationale » (Doc. parl., Parlement de la Communauté française, 2003-2004, n° 498/1, p. 2).


1. Vijf jaar na de inwerkingtreding van deze overeenkomst onderzoeken de Gemeenschap en Algerije de situatie met het oog op de vaststelling van de liberaliseringsmaatregelen die door de Gemeenschap en Algerije na het zesde jaar volgende op de inwerkingtreding van deze overeenkomst zullen worden toegepast overeenkomstig de in artikel 13 vermelde doelstelling.

1. Dans un délai de cinq ans à compter de l’entrée en vigueur du présent accord, la Communauté et l'Algérie examineront la situation en vue de fixer les mesures de libéralisation à appliquer par la Communauté et l'Algérie après la sixième année suivant l’entrée en vigueur du présent accord, conformément à l'objectif énoncé à l'article 13.


(32) Overeenkomstig het subsidiariteits- en het proportionaliteitsbeginsel zoals vermeld in artikel 5 van het Verdrag, kan de doelstelling duidelijke gemeenschappelijke regels inzake rij- en rusttijden voor bestuurders in het wegvervoer vast te stellen niet in voldoende mate door de lidstaten worden gerealiseerd, en kan zij derhalve, wegens de behoefte aan een gecoördineerde transnationale actie, beter door de Gemeenschap worden bereikt.

(32) L'adoption du présent règlement est conforme aux principes de subsidiarité et de proportionnalité établis à l'article 5 du traité, parce que l'objectif consistant à établir des règles communautaires claires relatives aux durées de conduite et de repos des conducteurs dans le secteur des transports routiers ne peut pas être poursuivi de manière satisfaisante par les États membres, et qu'il peut mieux être atteint au niveau communautaire du fait que sa poursuite nécessite une action transnationale coordonnée.


Zij dienen verenigbaar te zijn met de doelstelling van 12% van het bruto binnenlandse energieverbruik in 2010 zoals aangegeven in het witboek over hernieuwbare energiebronnen en met name met het voor 2010 beoogde aandeel van elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen in het totale elektriciteitsverbruik in de Gemeenschap van 22,1% , zoals vermeld in de bijlage bij deze richtlijn.

Ils sont compatibles avec l'objectif de 12% de la consommation intérieure brute d'énergie en 2010 fixé dans le Livre blanc sur les sources d'énergie renouvelables et en particulier avec la part de 22,1% d'électricité produite à partir de sources d'énergies renouvelables dans la consommation totale d'électricité de la Communauté en 2010, visée dans l'annexe.


De lidstaten leggen bovendien een minimale productiehoeveelheid vast naar mate van de geïnstalleerde capaciteit in kWh, rekening houdend met de verschillende technologieën. De minimumstreefcijfers dienen verenigbaar te zijn met de doelstelling van 12% van het bruto binnenlandse energieverbruik in 2010 zoals aangegeven in het Witboek over hernieuwbare energiebronnen en met name met het voor 2010 beoogde aandeel van elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen in het totale elektriciteitsverbruik in de Gemeenschap van 23,5% , zoals ver ...[+++]

Les États membres définissent, en outre, une quantité minimale de production selon les capacités installées en kWh en tenant compte des diverses technologies . Par un processus de répartition charges/chances entre les États membres, ces objectifs sont compatibles avec l'objectif de 12% de la consommation intérieure brute d'énergie en 2010 fixé dans le Livre blanc sur les sources d'énergie renouvelables et en particulier avec la part de 23,5% d'électricité produite à partir de sources d'énergies renouvelables dans la consommation totale d'électricité de la Communauté en 2010, visée dans l'annexe.


In het EG-Verdrag wordt duurzame ontwikkeling vermeld als een van de doelstellingen van de Gemeenschap. Het vervoer moet een belangrijke rol spelen om die doelstelling te bereiken.

Le traité CE inclut le développement durable parmi les objectifs de la Communauté, et les transports ont un rôle essentiel à jouer pour y parvenir.




Anderen hebben gezocht naar : gemeenschap vermelde doelstelling     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschap vermelde doelstelling' ->

Date index: 2022-01-05
w