Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeenschap toenemende bezorgdheid " (Nederlands → Frans) :

K. overwegende dat de koptische gemeenschap nog steeds het mikpunt is van geweld en dat er vernielingen worden aangericht in koptische kerken, gemeenschapshuizen en bedrijven; overwegende dat er toenemende bezorgdheid bestaat over de beperkingen van de vrijheid van geweten, overtuiging en godsdienst in Egypte;

K. considérant que la communauté copte a été et demeure la cible d'actes de violence dirigés contre ses membres et d'actes de destruction visant les églises, les établissements et les entreprises de cette communauté; que l'inquiétude grandit face aux restrictions imposées à la liberté de conscience, de conviction et de religion dans le pays;


Ondertussen heeft hij ook een delegatie ontvangen van het Coördinatiecomité van de joodse organisaties, die haar bezorgdheid heeft geuit over de toenemende agressiviteit tegenover de joodse gemeenschap.

Entre-temps, il a également reçu une délégation du Comité de coordination des organisations juives qui ont clairement exprimé leurs préoccupations au sujet de l'agressivité croissante envers la communauté juive.


Ondertussen heeft hij ook een delegatie ontvangen van het Coördinatiecomité van de joodse organisaties, die haar bezorgdheid heeft geuit over de toenemende agressiviteit tegenover de joodse gemeenschap.

Entre-temps, il a également reçu une délégation du Comité de coordination des organisations juives qui ont clairement exprimé leurs préoccupations au sujet de l'agressivité croissante envers la communauté juive.


L. overwegende dat er in de internationale gemeenschap toenemende bezorgdheid bestaat over de eerbiediging van de mensenrechten en de rechtsstaat in Rusland, met name ten aanzien van de vrijheid van meningsuiting en het recht van vergadering,

L. considérant que la communauté internationale s'inquiète de plus en plus au sujet du respect des droits de l'homme et de l'État de droit en Russie, en particulier de la liberté de parole et du droit de réunion,


De Raad spreekt zijn bezorgdheid uit over het toenemende aantal executies, willekeurige detenties, de steeds beperktere toegang tot informatie, de toenemende schendingen van de vrijheid van meningsuiting en van godsdienst, met name wat betreft de Soefi- en de Baha’i-gemeenschap, het intimideren en lastigvallen van mensenrechtenverdedigers, advocaten en minderheidsgroepen.

Il s'inquiète du nombre croissant d'exécutions et de détentions arbitraires, des restrictions de plus en plus nombreuses à l'accès à l'information, de l'augmentation des violations du droit à la liberté d'expression et de religion, notamment de la situation des communautés soufies et baha'i, ainsi que des intimidations et du harcèlement dont font l'objet défenseurs des droits de l'homme, avocats et minorités.


3. meent dat de val van het regime van Saddam Hoessein voor de Iraakse bevolking de weg vrijgemaakt heeft voor een vreedzame, veilige en democratische toekomst waarvan het tijdens het repressieve beleid van het regime meer dan twintig jaar lang was verstoken; benadrukt dat veiligheid en stabiliteit in Irak en in de regio de dringendste uitdaging voor de internationale gemeenschap is, daar zij een cruciale voorwaarde vormen voor de ontwikkeling van een levende en vrijwillige burgerzin bij de burgers van Irak; uit zijn bezorgdheid over de huidige onv ...[+++]

3. estime que la chute du régime de Saddam Hussein devrait ouvrir la voie pour que le peuple irakien se construise un avenir pacifique, sûr et démocratique, ce qui lui a été refusé par des décennies de politique répressive de ce régime; souligne que la sécurité et la stabilité en Irak et dans la région constituent les défis les plus urgents pour la communauté internationale, dans la mesure où ils conditionnent l'émergence d'un esprit civique vif et volontaire parmi les citoyens irakiens; exprime sa préoccupation devant la situation actuelle d'insécurité qui résulte à la fois d'un nombre croissant d'actes terroristes et d'autres actes c ...[+++]


3. meent dat de val van het regime van Saddam Hoessein voor de Iraakse bevolking de weg vrijgemaakt heeft voor een vreedzame, veilige en democratische toekomst waarvan het tijdens het repressieve beleid van het regime meer dan twintig jaar lang was verstoken; benadrukt dat veiligheid en stabiliteit in Irak en in de regio de dringendste uitdaging voor de internationale gemeenschap is, daar zij een cruciale voorwaarde vormen voor de ontwikkeling van een levende en vastberaden burgerzin bij de burgers van Irak; uit zijn bezorgdheid over de huidige onv ...[+++]

3. estime que la chute du régime de Saddam Hussein devrait ouvrir la voie pour que le peuple irakien se construise un avenir pacifique, sûr et démocratique, ce qui lui a été refusé par des décennies de politique répressive de ce régime; souligne que la sécurité et la stabilité en Irak et dans la région constituent les défis les plus urgents pour la communauté internationale, dans la mesure où ils conditionnent l'émergence d'un esprit civique vif et volontaire parmi les citoyens irakiens; exprime sa préoccupation devant la situation actuelle d'insécurité qui résulte à la fois d'un nombre croissant d'actes terroristes et d'autres actes c ...[+++]


Om een nieuwe impuls te geven aan de internationale consensus over schuldverlichting en om te reageren op de toenemende bezorgdheid bij de internationale gemeenschap omtrent de steeds marginalere positie van de minst ontwikkelde landen in de wereldeconomie, wil de Gemeenschap thans een voorstel indienen voor volledige kwijtschelding van de kredieten voor alle speciale leningen die in het kader van de eerste drie overeenkomsten van Lomé aan de minst ontwikkelde ACS-landen zijn verstrekt en die resteren na toepassing van de schuldverlichtingsmaatregelen in ...[+++]

Afin de donner une impulsion nouvelle à l'engagement international en faveur de la réduction de la dette et de répondre à l'inquiétude croissante de la communauté internationale face à la marginalisation accrue des pays les moins développés par rapport à l'économie mondiale, la Communauté souhaite à présent proposer l'annulation totale des crédits liés à l'ensemble des prêts spéciaux consentis et définis dans le cadre des trois premières conventions de Lomé en faveur des pays ACP les moins avancés qui subsistent à l'issue de l'application des mesures d'allégement de la dette dans le cadre de l'initiative renforcée en faveur des PPTE.


- LINGUA (Actieprogramma ter bevordering van de kennis van vreemde talen in de Europese Gemeenschap) ging in 1990 van start om in te spelen op de toenemende bezorgdheid over de vreemde-talenkennis in de Gemeenschap.

- LINGUA (Programme pour la promotion de la connaissance de langues étrangères dans la Communauté européenne), lancé en 1990, avait pour objectif de trouver une réponse à la préoccupation croissante suscitée par de nombreux efforts communautaires et qui concerne la nécessité de mettre davantage de citoyens en mesure de communiquer dans au moins deux langues étrangères.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschap toenemende bezorgdheid' ->

Date index: 2024-05-31
w