Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeenschap ter zake vormt echter " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst tussen de Verenigde Staten van Amerika, de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie (Euratom), het Koninkrijk België, de Bondsrepubliek Duitsland, Ierland, de Italiaanse Republiek, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden ter zake van wetenschappelijke en technologische informatie op kerngebied

Mémorandum d'Accord entre les Etats-Unis d'Amérique, la Communauté européenne de l'énergie atomique (Euratom), le Royaume de Belgique, la République fédérale d'Allemagne, l'Irlande, la République italienne, le Grand-Duché de Luxembourg et le Royaume des Pays-Bas en matière d'informations scientifiques et technologiques nucléaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het optreden van de Gemeenschap ter zake vormt echter slechts een aanvulling op het nationale beleid, waarbij de verantwoordelijkheden van de lidstaten volledig worden geëerbiedigd.

Toutefois, l'action de la Communauté dans ce domaine ne fait que compléter les politiques nationales en respectant pleinement les responsabilités des États membres.


Het optreden van de Gemeenschap ter zake vormt echter slechts een aanvulling op het nationale beleid, waarbij de verantwoordelijkheden van de lidstaten volledig worden geëerbiedigd.

Toutefois, l'action de la Communauté dans ce domaine ne fait que compléter les politiques nationales en respectant pleinement les responsabilités des États membres.


Oekraïne zal haar wetgeving nader in overeenstemming brengen met die van de Gemeenschap : de Overeenkomst bevat een uitvoerige opsomming van de terreinen waarop deze aanpassing dient te geschieden en voorziet in de door de Gemeenschap ter zake te verlenen technische bijstand.

L'Ukraine rapprochera sa législation de celle de la Communauté : l'Accord stipule explicitement les domaines dans lesquels ce rapprochement se fera et prévoit une assistance technique en la matière de la part de la Communauté.


De Commissie stelt een Groen boek voor over een toekomstig beleid inzake de bestrijding van geluidshinder, dat de eerste etappe van een actieprogramma ter zake vormt.

La Commission présente un Livre vert sur la politique future de lutte contre le bruit, qui constitue la première étape d'un programme d'action dans ce domaine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Laeremans heeft de indruk dat het uitstel met betrekking tot de bepalingen waarbij men voor jongeren tot drieëntwintig jaar bepaalde maatregelen kan voorzien, als een soort begrafenis eerste klasse kan worden beschouwd, mede gelet op het protest van de Franse Gemeenschap ter zake.

M. Laeremans a l'impression que le report de l'entrée en vigueur des dispositions prévoyant certaines mesures pour les jeunes jusqu'à l'âge de vingt-trois ans peut être considéré comme une sorte d'enterrement de première classe, compte tenu entre autres des protestations de la Communauté française en la matière.


Gelet op de door de wetgever nagestreefde doelstelling en rekening houdend, enerzijds, met de duidelijke beperking van de bevoegdheden die ter zake aan « bpost » worden verleend en, anderzijds, met de beperkte draagwijdte van de gegevens die ter zake dienen te worden overgezonden, vormt de bestreden bepaling geen onevenredige inmenging in het recht op eerbiediging van het privéleven.

Eu égard à l'objectif du législateur et compte tenu, d'une part, de la limitation manifeste des compétences qui sont confiées en la matière à « Bpost » et, d'autre part, de la portée limitée des données qui doivent être transmises en la matière, la disposition attaquée ne constitue pas une ingérence disproportionnée dans le droit au respect de la vie privée.


Die vormt een referentiekader voor de ontwikkeling van reclamecampagnes en activiteiten ter bevordering van de verkoop van de loterijspelen en voldoet aan de WLA-richtlijnen ter zake.

Celui-ci constitue un cadre de référence pour le développement de campagnes de publicité et d'activités visant à promouvoir la vente des jeux de loterie et répond aux directives WLA en la matière.


In artikel 179/3 van dezelfde codex, ingevoegd bij het decreet van 25 april 2014 en gewijzigd bij het decreet van 13 november 2015, wordt in het derde lid het punt 1° vervangen door wat volgt : "1° de programmatie wordt voorafgaand bij de bevoegde diensten van de Vlaamse Gemeenschap schriftelijk en gemotiveerd aangevraagd : a) hetzij per scholengemeenschap; in dat geval wordt bij de aanvraag het protocol gevoegd van de onderhandeling ter zake in het be ...[+++]

A l'article 179/3, du même Code, inséré par le décret du 25 avril 2014 et modifié par le décret du 13 novembre 2015, le point 1° dans l'alinéa 3 est remplacé par la disposition suivante : « 1° la programmation est préalablement demandée, par écrit et de façon motivée, aux services compétents de la Communauté flamande : a) ou bien par centre d'enseignement ; dans ce cas, la demande est assortie du protocole de la négociation en la matière au sein du comité local compétent du centre d'enseignement ; b) ou bien par l'autorité scolaire par école n'appartenant pas à un centre d'enseignement ; dans ce cas, la demande est assortie du protoco ...[+++]


Er moet echter worden opgemerkt dat bepaalde aspecten van het bij het koninklijk besluit van 18 april 1997 vastgestelde statuut van privak in dat verband voor problemen lijken te zorgen; ter zake wordt verwezen naar onderstaande overwegingen over de aspecten van de regeling die het U ter ondertekening voorgelegde ontwerp wil wijzigen.

Or, il est à relever qu'un certain nombre d'aspects du statut de pricaf établi par l'arrêté royal du 18 avril 1997 paraissent problématiques à cet égard; on se réfèrera à cet égard aux considérations reprises ci-dessous concernant les aspects du régime que le projet soumis à Votre signature vise à modifier.


De federale overheid kan dat echter niet dragen, vooral omdat de harmonisatie van de statuten extra kosten zou meebrengen. a) Zou er niet in een alternatieve financiering van de brandweerdiensten kunnen worden voorzien, waarbij ook de verzekeringsmaatschappijen (zonder dat dit zou worden doorberekend aan de verzekerden), de risicobedrijven en de deelgebieden een steentje zouden bijdragen? b) Heeft u dat denkspoor al met de betrokken gemeenschaps- en gewestministers onderzocht? c) Zo niet, z ...[+++]

C'est impayable pour le fédéral, surtout avec un le surcoût qui découlerait de l'harmonisation des statuts. a) Ne pourrait-on envisager un financement alternatif des services d'incendie incluant la participation des assurances (sans que cela ne se répercute sur l'assuré), des entreprises à risques et des entités fédérées? b) Avez-vous déjà eu l'occasion d'étudier cette piste avec les ministres compétents au niveau fédéré? c) Dans la négative, ne serait-il pas possible d'ouvrir un dialogue à ce sujet?




Anderen hebben gezocht naar : gemeenschap ter zake vormt echter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschap ter zake vormt echter' ->

Date index: 2022-11-19
w