Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeenschap steeg gedurende " (Nederlands → Frans) :

(119) Anderzijds daalden de door de bedrijfstak van de Gemeenschap verkochte hoeveelheden tussen 1994 en het onderzoektijdvak met 14,7 % en zijn marktaandeel met 9 %; het verbruik in de Gemeenschap steeg gedurende dezelfde periode met 40,9 %.

(119) Par ailleurs, de 1994 à la période d'enquête, le volume des ventes de l'industrie communautaire a diminué de 14,7 % et sa part de marché a baissé de 9 points de pourcentage, tandis que la consommation communautaire progressait de 39,6 % au cours de la même période.


Het verbruik in de Gemeenschap (in stuks) steeg met 57,7 % gedurende dezelfde periode.

Par comparaison, la consommation communautaire (en unités) a augmenté de 57,7 % au cours de la même période.


Het verbruik in de Gemeenschap gedurende deze periode steeg met 39,6 %.

Par comparaison, au cours de cette période, la consommation communautaire a augmenté de 39,6 %.


(31) Uitgedrukt in marktaandelen, gebaseerd op het totale zichtbare verbruik in de Gemeenschap, steeg de marktpenetratie van het met dumping ingevoerde produkt van 30 % in 1987 tot 44,33 % in 1991 en 50,47 % gedurende de periode van onderzoek.

(31) En ce qui concerne les parts de marché, basées sur la consommation apparente totale de la Communauté, la pénétration du marché par les importations faisant l'objet de dumping est passée de 30 % en 1987 à 44,33 % en 1991 et à 50,47 % au cours de la période d'enquête.


(30) Uit het bewijsmateriaal waarover de Commissie beschikt, bleek dat de gecombineerde invoer van het betrokken produkt in de Gemeenschap uit Brazilië, Oekraïne, Polen en Rusland steeg van 242 436 ton in 1987 tot 370 685 in 1991 en 414 041 ton gedurende de periode van onderzoek, hetgeen neerkomt op een stijging met 70 %.

(30) Selon les éléments de preuve dont dispose la Commission, les importations combinées du produit en cause dans la Communauté en provenance du Brésil, de Pologne, de Russie et d'Ukraine sont passées de 242 436 tonnes en 1987 à 370 685 tonnes en 1991 et à 414 041 tonnes pendant la période d'enquête, soit une augmentation de 70 %.


Zij spelen niettemin een belangrijke rol op de markt en gemeenschappelijke normen zijn onmisbaar voor de goede werking van een gemeenschappelijke markt. Zoals blijkt uit het laatste verslag over Richtlijn 83/189 zijn de normalisatieactiviteiten binnen de Gemeenschap gedurende de laatste jaren sterk toegenomen, waarbij het aantal onderwerpen dat behandeld werd steeg van 3.500 in 1988 tot meer dan 10.000 in 1991.

Elles jouent néanmoins un rôle important dans le marché. En effet, les normes communes sont indispensables au fonctionnement d'un marché commun (1) COM(92)491 final, 27 novembre 1993 (2) COM(92)565 final, 18 décembre 1992. - 2 - Comme le montre le dernier rapport sur la directive 83/189, les activités de normalisation dans la Communauté ont augmenté de manière considérable ces dernières années : les questions traitées sont passées d'environ 3 500 en 1988 à plus de 10 000 en 1991.




Anderen hebben gezocht naar : gemeenschap steeg gedurende     gemeenschap     steeg     gedurende     periode steeg     gemeenschap gedurende     rusland steeg     ton gedurende     binnen de gemeenschap     behandeld werd steeg     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschap steeg gedurende' ->

Date index: 2024-10-14
w