Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeenschap steeds van vergelijkbare " (Nederlands → Frans) :

In de praktijk bleek evenwel dat door « marginale evoluties », na verloop van tijd, de Vlaamse Gemeenschap steeds minder moest bijdragen en de andere overheden steeds meer en meer.

Après un certain temps, il s'avéra toutefois qu'en raison de certaines « évolutions marginales », la Communauté flamande devait payer de moins en moins de contributions, alors que les montants dus par les autres pouvoirs ne cessaient de croître.


In de praktijk bleek evenwel dat door « marginale evoluties », na verloop van tijd, de Vlaamse Gemeenschap steeds minder moest bijdragen en de andere overheden steeds meer en meer.

Après un certain temps, il s'avéra toutefois qu'en raison de certaines « évolutions marginales », la Communauté flamande devait payer de moins en moins de contributions, alors que les montants dus par les autres pouvoirs ne cessaient de croître.


Toen de heer Gehlen in de Kamercommissie voor de herziening van de Grondwet en de hervorming van de instellingen opmerkte dat de Duitstalige Gemeenschap steeds het onderwerp heeft uitgemaakt van een specifieke wetgeving, repliceerde de Eerste minister dat vanuit wetgevingstechnisch oogpunt alle onverenigbaarheden van kamerleden en senatoren moeten worden geregeld door de wet van 6 augustus 1931 en dat de met de kieswetgeving belaste diensten erop aandringen dat alle onverenigbaarheden in één enkele tekst opgenomen ...[+++]

Quand, en Commission de révision de la Constitution et de la réforme des institutions de la Chambre, M. Gehlen a fait remarquer que la Communauté germanophone avait toujours fait l'objet d'une législation spécifique, le Premier ministre a répliqué que du point de vue de la technique législative, toutes les incompatibilités des membres de la Chambre et des sénateurs devaient être réglées par la loi du 6 août 1931 et que les services chargés de la législation électorale insistaient pour que toutes les incompatibilités soient réunies dans un seul texte (doc. Chambre, S.E. 1995, nº 106/10, p. 5).


Overwegende, zoals Kofi Annan, dat « de internationale gemeenschap steeds meer erkent dat de bepaling van de aansprakelijkheid voor wreedheden en schendingen van mensenrechten in het verleden ­ met andere woorden de vraag wie ervoor verantwoordelijk kan worden gesteld en hoe ­ vanaf het begin van een proces van politiek herstel van fundamenteel belang is » (2);

Considérant avec Kofi Annan que « la communauté internationale reconnaît de plus en plus que la question de la responsabilité des atrocités et des violations des droits de l'homme commises dans le passé ­ c'est-à-dire la question de savoir qui devrait en être tenu responsable et comment ­ revêt une importance fondamentale dès le départ (d'un processus de reconstruction politique) » (2);


In de Franse Gemeenschap wordt een samenwerking vooropgesteld met vergelijkbare structuren die zijn opgericht binnen de verschillende bevoegdheidsniveaus.

La Communauté française privilégie une coopération avec toutes les structures similaires créées au sein des différents niveaux de pouvoir.


Het voorzitterschap van een land waar: de rechten van de vrouw en LGBT-gemeenschap nog steeds zwaar beknot worden, de positie van buitenlandse werkkrachten gelijk valt met moderne slavernij, de doodstraf ook voor minderjarigen geldt en waar blasfemie, overspel en "hekserij" nog steeds beteugeld worden met een resem aan lijfstraffen, zal deze raad tot een tandeloos instrument reduceren.

En Arabie saoudite, les droits de la femme et de la communauté LGBT sont encore gravement bafoués; les conditions de travail de la main-d'oeuvre étrangère s'apparentent à de l'esclavage moderne; la peine de mort est également appliquée aux mineurs; le blasphème, l'adultère et la "sorcellerie" continuent à être sanctionnés de nombreux châtiments corporels. Sa présidence étant confiée à ce pays, le Conseil des droits de l'homme des Nations unies sera réduit à l'impuissance.


In dit verband wil ik erop wijzen dat ten aanzien van niet-Afrikaanse landen met een vergelijkbare politieke situatie, eenzelfde aanpak geldt. c) België en de EU hebben aandacht voor politieke ontwikkelingen in alle Afrikaanse landen. Toch hebben wij een bijzondere aandacht voor bepaalde landen zoals de Burundi, Rwanda en de Democratische Republiek Congo. d) België en de EU hebben steeds een openhartige dialoog gevoerd met hun Afrikaanse partners.

Je tiens à préciser que cette attitude est également observée à l'encontre de pays non africains étant dans le même type de situation politique. c) La Belgique et l'UE suivent l'évolution politique de tous les pays africains sans distinction, même si nous prêtons une attention particulière à certains pays comme le Burundi, le Rwanda et la République du Congo. d) La Belgique ainsi que l'UE ont toujours été très franches dans leurs rapports avec leurs partenaires africains.


Te noteren valt dat gedurende deze transitie de druk om steeds hogere bijdragen te leveren aan de gemeenschap en steeds marktconformer te ageren fors is toegenomen, en dit binnen een pijlsnel technologisch evoluerende en sterk concurrentiële markt.

Il convient de noter que durant cette transition, la pression de l'adaptation croissante au marché et de contributions toujours plus élevées à la société a considérablement augmenté, et ce dans un contexte d'évolution technologique rapide et de forte concurrence.


Binnen de internationale gemeenschap gaan steeds minder middelen naar deze landen, net op een moment dat deze landen steeds meer onder toenemende interne en externe stressfactoren staan en geen aansluiting vinden bij de wereldwijde economische groei.

Au niveau de la communauté internationale, de moins en moins de moyens sont destinés à ces pays, précisément à un moment où ces pays sont de plus en plus soumis à des facteurs de stress externes et internes et n'ont pas prise sur la croissance économique mondiale.


Als de internationale gemeenschap steeds extra voorwaarden aan de erkenning verbindt, dan zal nooit een beweging op gang worden gebracht om voor eens en altijd een einde te stellen aan het probleem.

Si la communauté internationale subordonne à chaque fois la reconnaissance à des conditions supplémentaires, nous ne pourrons jamais mettre un terme définitif au problème.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschap steeds van vergelijkbare' ->

Date index: 2021-07-26
w