Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeenschap overigens reeds " (Nederlands → Frans) :

In de parlementaire voorbereiding met betrekking tot het bestreden artikel 45 wordt eveneens uiteengezet : « Dat artikel is herzien om de procedure die leidt tot het verval van een eredienstinstelling opnieuw te regelen. De procedure van verval bestaat reeds in de wet van 4 maart 1870. De wijziging brengt die wet alleen in overeenstemming met de nieuwe gemeentelijke bevoegdheid om de begrotingen en rekeningen goed te keuren. Er wordt voorgesteld ze te behouden, daar het verval het enige drukkingsmiddel is om de met het beheer van de temporaliën van de eredienst belaste instellingen (niet alleen de kerkfabrieken, maar ook de instellingen ...[+++]

Les travaux préparatoires relatifs à l'article 45 attaqué exposent également : « La révision de cet article a été effectuée dans le but de réorganiser la procédure amenant à la déchéance d'un établissement cultuel. La procédure de déchéance existe déjà dans la loi du 4 mars 1870. La modification ne fait que mettre en concordance cette loi avec la nouvelle compétence communale d'approbation des budgets et comptes. Il est proposé de la maintenir car la déchéance est le seul moyen de pression pour que les établissements chargés de la gestion du temporel du culte (pas seulement les fabriques d'église, mais aussi les établissements des autres cultes) se conforment à leurs obligations légales de remise ...[+++]


Met de uitbreiding van de handelspreferenties wordt beoogd de ontwikkeling van het handelsverkeer te begunstigen tussen de westelijke Balkan en de Gemeenschap, welke laatste overigens reeds de voornaamste handelspartner van de westelijke Balkan is.

L'extension des préférences commerciales entend favoriser le développement des échanges entre les Balkans occidentaux et la Communauté, qui en est d'ores et déjà le principal partenaire commercial.


De Gemeenschap heeft overigens een rechtskader tot stand gebracht ter waarborging van de geldigheid van "gedematerialiseerde" overeenkomsten, waartoe niet alleen de contractuele clausules behoren waarbij de betrokkenen zich er voorafgaandelijk toe verbinden zo nodig een beroep op ADR te doen, maar ook de contracten waarbij de partijen beslissen een reeds tussen hen gerezen geschil aan een ADR-procedure te onderwerpen, en de aan het einde van dergelijke procedures gesloten ADR-akkoorden.

La Communauté s'est par ailleurs dotée d'un cadre juridique garantissant la validité des accords dématérialisés, à savoir non seulement les clauses contractuelles de recours aux ADR, mais aussi les contrats par lesquels les parties décident de soumettre leur différend déjà né à une procédure d'ADR et les accords d'ADR conclus à l'issue de la procédure.


Deze onzekerheid ontmoedigt alle werkelijke inspanningen om de markt te penetreren. Bovendien verhoogt dit systeem aanzienlijk de aan de uitvoer verbonden kosten van de leerlooierijen in de Gemeenschap, die overigens reeds abnormaal hoog zijn.

De plus, il augmente considérablement pour les tanneries communautaires les coûts d'exportation, lesquels sont, en tout état de cause, anormalement élevés.


Overigens heeft de Commissie reeds een aanzienlijke bijdrage geleverd aan HIPC I. De Raad nam op 6 juli 1998 een besluit over de deelname van de Gemeenschap aan het HIPC-initiatief in het kader van schuldvorderingen, speciale leningen en risicokapitaal onder beheer van de Europese Investeringsbank, voor ACS-landen die daartoe in aanmerking komen.

Pour que les choses soient claires, la Commission a déjà largement contribué à PPLE I. Le 6 juillet 1998, le Conseil a adopté une décision sur la participation communautaire à l'initiative PPLE en ce qui concerne ses créances, prêts spéciaux et capitaux à risques gérés par la Banque européenne d'investissement pour les pays ACP éligibles.


Overwegende dat in dit verband de Gemeenschap moet worden beschermd tegen endemische runderleukose; dat de Gemeenschap overigens reeds bij de Richtlijnen 77/391/EEG ( 4 ) en 78/52/EEG ( 5 ) en bij Beschikking 87/58/EEG ( 6 ) een actie voor de uitroeiing van deze ziekte heeft opgezet;

considérant que, à cet égard, il s'avère nécessaire de protéger la Communauté contre la leucose bovine enzootique; que la Communauté a d'ailleurs, dans les directives 77/391/CEE ( 4 ) et 78/52/CEE ( 5 ) et dans la décision 87/58/CEE ( 6 ), déjà entrepris une action en vue de l'éradication de cette maladie;


OVERWEGENDE DAT IN DIT VERBAND DE GEMEENSCHAP MOET WORDEN BESCHERMD TEGEN ENDEMISCHE RUNDERLEUKOSE ; DAT DE GEMEENSCHAP OVERIGENS REEDS BIJ DE RICHTLIJNEN 77/391/EEG ( 4 ) EN 78/52/EEG ( 5 ) EEN ACTIE VOOR DE UITROEIING VAN DEZE ZIEKTE HEEFT OPGEZET ;

CONSIDERANT QUE , A CET EGARD , IL S'AVERE NECESSAIRE DE PROTEGER LA COMMUNAUTE CONTRE LA LEUCOSE BOVINE ENZOOTIQUE ; QUE LA COMMUNAUTE A D'AILLEURS , DANS LES DIRECTIVES 77/391/CEE ( 4 ) ET 78/52/CEE ( 5 ) , DEJA ENTREPRIS UNE ACTION EN VUE DE L'ERADICATION DE CETTE MALADIE ;


De Commissie overweegt drie soorten criteria te hanteren om na te gaan welke terreinen er voorrang moeten krijgen bij de coördinatie : - een bepaald terrein verdient voorrang, gezien de algemene ontwikkelingssamenwerkingsdoelstellingen die door de Gemeenschap en de Lid-Staten worden nagestreefd; - door een intensivering van de samenwerking op dat terrein kunnen veel doeltreffender resultaten worden bereikt dan met versnipperde of slecht gecoördineerde maatregelen of, in sommige gevallen, met een eventuele coördinatie buiten de Gemeenschap; - dit terrein wordt zeer ondeugdelijk of met bestaande, doch achterhaalde Raadsteksten aa ...[+++]

La Commission a envisagé trois types de critères pour identifier les domaines proposés en tant que priorités pour la coordination : - le domaine est considéré comme prioritaire en termes d'objectifs généraux de coopération au développement poursuivis par la Communauté et les Etats membres; - une coopération renforcée dans le domaine est le garant de résultats plus certains que des opérations dispersées ou mal coordonnées et dans certains cas, qu'une coordination éventuelle en dehors de la Communauté; - le domaine n'est pas suffisamment traité ou il l'est par des textes du Conseil qui sont dépassés; ou alors la base politique pour une ...[+++]


In het kader van tal van bestaande beleidsmaatregelen en programma's van de Gemeenschap werd overigens reeds een aanzienlijke bijdrage aan het Europees cultureel erfgoed geleverd, welke bijdrage in de toekomst nog groter kan worden.

Par ailleurs, nombre de politiques et programmes communautaires existants ont déjà apporté une contribution appréciable au patrimoine culturel européen et pourront y contribuer davantage.


Op handelsgebied streven beide partijen naar de geleidelijke totstandbrenging van een vrijhandelszone. Wat de Gemeenschap betreft, is deze overigens reeds grotendeels verwezenlijkt, met name in het geval van industrieprodukten.

Dans le domaine commercial, il est prévu que les deux parties établiront progressivement une zone de libre échange, qui du côté communautaire est, du reste, déjà largement réalisée notamment pour ce qui concerne les produits industriels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschap overigens reeds' ->

Date index: 2024-07-09
w