Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeenschap op essentiële wijze bijdraagt » (Néerlandais → Français) :

Volgens de heer De Decker heeft BTC in slechts enkele jaren een niveau van maturiteit bereikt en is nu een onontkoombare acteur in de ontwikkelingssamenwerking die op een essentiële wijze bijdraagt aan de doeltreffendheid van de hulp.

Selon M. De Decker, la CTB a atteint un certain niveau de maturité en quelques années à peine et est à présent devenue un acteur incontournable de la coopération au développement, qui contribue de manière essentielle à l'efficacité de l'aide.


35. wijst erop dat de sociale economie, die een andere vorm van ondernemerschap is, op essentiële wijze bijdraagt aan een duurzame Europese economie door rentabiliteit met solidariteit te combineren; is evenwel van mening dat ondernemingen in de sociale economie een betrouwbaar wetgevingskader nodig hebben; benadrukt de zeer belangrijke bijdrage van vrijwilligerswerk in de sociale sector, met name bij de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting en bij de ondersteun ...[+++]

35. souligne que l'économie sociale, en tant qu'autre forme d'entrepreneuriat, joue un rôle essentiel par sa contribution à une économie européenne viable, en conjuguant rentabilité et solidarité; ajoute que les entreprises de l'économie sociale ont besoin d'un cadre juridique sûr; souligne la contribution très importante du travail bénévole dans le domaine social, en particulier dans la lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale et dans l'aide aux groupes les plus défavorisés de la société;


35. wijst erop dat de sociale economie, die een andere vorm van ondernemerschap is, op essentiële wijze bijdraagt aan een duurzame Europese economie door rentabiliteit met solidariteit te combineren; is evenwel van mening dat ondernemingen in de sociale economie een betrouwbaar wetgevingskader nodig hebben; benadrukt de zeer belangrijke bijdrage van vrijwilligerswerk in de sociale sector, met name bij de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting en bij de ondersteun ...[+++]

35. souligne que l'économie sociale, en tant qu'autre forme d'entrepreneuriat, joue un rôle essentiel par sa contribution à une économie européenne viable, en conjuguant rentabilité et solidarité; ajoute que les entreprises de l'économie sociale ont besoin d'un cadre juridique sûr; souligne la contribution très importante du travail bénévole dans le domaine social, en particulier dans la lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale et dans l'aide aux groupes les plus défavorisés de la société;


Dit is een essentiële voorwaarde in de professionalisering van het beroep en één van de voorwaarden voor een onafhankelijk functionerende syndicus die ertoe bijdraagt het beheer van de mede-eigendom op een correcte en duidelijke wijze te doen verlopen.

C'est là une condition essentielle pour garantir le professionnalisme du syndic et c'est l'une des conditions pour garantir l'indépendance du syndic, qui doit veiller à ce que la copropriété soit gérée de façon correcte et transparente.


Dit is een essentiële voorwaarde in de professionalisering van het beroep en één van de voorwaarden voor een onafhankelijk functionerende syndicus die ertoe bijdraagt het beheer van de mede-eigendom op een correcte en duidelijke wijze te doen verlopen.

C'est là une condition essentielle pour garantir le professionnalisme du syndic et c'est l'une des conditions pour garantir l'indépendance du syndic, qui doit veiller à ce que la copropriété soit gérée de façon correcte et transparente.


Daarbij is als uitgangspunt genomen : (a) het gegeven dat essentiële kenmerken van de statuten van tussenpersoon in de verzekerings- en de beleggingsdienstensector vastgelegd zijn in Europese richtlijnen, en (b) de wenselijkheid de diverse statuten van tussenpersoon in de bank-, beleggingsdiensten- en verzekeringssector maximaal op mekaar af te stemmen, zodat soortgelijke producten en diensten op equivalente wijze worden behandeld (« same business, same risks, same rules ») — wat bijdraagt ...[+++]

Le point de départ envisagé est le suivant: (a) les caractéristiques essentielles des statuts d'intermédiaire dans les secteurs des assurances et des services d'investissement sont établies dans les directives européennes, et (b) l'harmonisation maximale des différents statuts d'intermédiaires en services bancaires, en services d'investissement et en services d'assurance, de sorte que les produits et services similaires soient traités de manière équivalente (« same business, same risks, same rules »), ce qui contribue à la transparence et à la protection du consommateur de services financiers.


Deze beslissing van het IMF was niet gemotiveerd door politieke overwegingen ­ hoewel het zeker is dat de politieke steun van de internationale gemeenschap op essentiële wijze bijdraagt tot het succes van de door het IMF gesteunde hervormingsprogramma's ­, maar was gebaseerd op louter economische redenen, zoals het Bali Bank-schandaal dat het vertrouwen van de markt fel heeft aangetast.

Cette décision du FMI n'était pas motivée par des considérations politiques ­ bien qu'il est certain que l'appui politique de la communauté internationale contribue de manière essentielle au succès des programmes de réformes supportés par le FMI ­ mais était basée sur des raisons purement économiques dont le scandale de la Bank Bali qui a fortement érodé la confiance du marché.


H. overwegende dat het Cohesiefonds bijdraagt tot versterking van de economische en sociale samenhang van de Gemeenschap; dat het financieel, op evenwichtige wijze, bijdraagt tot uitvoering van projecten op milieugebied en op het gebied van de transeuropese netwerken waar het de infrastructuur voor het vervoer van algemeen belang betreft,

H. considérant que le Fonds de cohésion contribue au renforcement de la cohésion économique et sociale de Communauté; qu'il contribue financièrement à la réalisation des projets, de manière équilibrée, dans le domaine de l'environnement et dans celui des réseaux transeuropéens en matière d'infrastructure de transport d'intérêt commun,


A. overwegende dat het Cohesiefonds bijdraagt aan de versterking van de economische en sociale samenhang van de Gemeenschap; dat het financieel, op evenwichtige wijze, bijdraagt aan de uitvoering van projecten op milieugebied en op het gebied van de transeuropese netwerken waar het de infrastructuur voor het vervoer van algemeen belang betreft,

A. considérant que le Fonds de cohésion contribue au renforcement de la cohésion économique et sociale de Communauté; qu'il contribue financièrement à la réalisation des projets, de manière équilibrée, dans le domaine de l'environnement et dans celui des réseaux transeuropéens en matière d'infrastructure de transport d'intérêt commun,


H. overwegende dat het Cohesiefonds bijdraagt tot versterking van de economische en sociale samenhang van de Gemeenschap; dat het financieel, op evenwichtige wijze, bijdraagt tot uitvoering van projecten op milieugebied en op het gebied van de transeuropese netwerken waar het de infrastructuur voor het vervoer van algemeen belang betreft,

H. considérant que le Fonds de cohésion contribue au renforcement de la cohésion économique et sociale de Communauté; qu'il contribue financièrement à la réalisation des projets, de manière équilibrée, dans le domaine de l'environnement et dans celui des réseaux transeuropéens en matière d'infrastructure de transport d'intérêt commun,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschap op essentiële wijze bijdraagt' ->

Date index: 2022-11-25
w