Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Amoreel
Antisociaal
Asociaal
In de tekst van de
Incompatibel
Ministerie van de Franse Gemeenschap
Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap
Neventerm
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Onverenigbaar
Onverenigbaar met de gemeenschappelijke markt
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Psychopathisch
Sensitieve betrekkingswaan
Sociopathisch
Waar nodig gelezen als de Europese Unie

Vertaling van "gemeenschap onverenigbaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]






Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].

À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .


onverenigbaar met de gemeenschappelijke markt

incompatible avec le marché commun


zij onthouden zich van iedere handeling welke onverenigbaar is met het karakter van hun ambt

ils s'abstiennent de tout acte incompatible avec le caractère de leurs fonctions


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: | per ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]


Omschrijving: Het onvermogen om de ejaculatie zodanig te beheersen dat beide partners aan de gemeenschap genoegen beleven.

Définition: Impossibilité de contrôler suffisamment l'éjaculation pour que les deux partenaires trouvent du plaisir dans les rapports sexuels.


Ministerie van de Franse Gemeenschap

Ministère de la Communauté française


Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap

Ministère de la Communauté flamande
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De hoedanigheid van commissielid is eveneens onverenigbaar met een mandaat als lid van een Gemeenschaps- of Gewestregering, lid van het College van de Franse Gemeenschapscommissie, lid van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, lid van het College van de Vlaamse Gemeenschapscommissie, lid van de Kamer of van de Senaat, lid van een gemeenschaps- of gewestparlement, of met elk lokaal openbaar mandaat.

La qualité de membre de la Commission est également incompatible avec un mandat de membre d'un gouvernement de Communauté ou de Région, de membre du Collège de la Commission communautaire française, de membre du Collège réuni de la Commission communautaire commune, de membre du Collège de la Commission communautaire flamande, de membre de la Chambre ou du Sénat, d'un Parlement de Communauté ou de Région, ou avec tout mandat public local.


Ons inziens is het mandaat van lid van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap onverenigbaar met een mandaat in de Duitstalige Regering. Dat is trouwens ook het geval voor een mandaat van lid van de Kamer van volksvertegenwoordigers of van de Senaat en dat van lid van de federale Regering.

Nous considérons que le mandat de membre du Conseil de la Communauté germanophone et celui de membre du Gouvernement germanophone doivent être incompatibles comme c'est d'ailleurs le cas pour le mandat de membre de la Chambre des représentants ou du Sénat et celui de membre du Gouvernement fédéral.


Ons inziens is het mandaat van lid van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap onverenigbaar met een mandaat in de Duitstalige Regering. Dat is trouwens ook het geval voor een mandaat van lid van de Kamer van volksvertegenwoordigers of van de Senaat en dat van lid van de federale Regering.

Nous considérons que le mandat de membre du Conseil de la Communauté germanophone et celui de membre du Gouvernement germanophone doivent être incompatibles comme c'est d'ailleurs le cas pour le mandat de membre de la Chambre des représentants ou du Sénat et celui de membre du Gouvernement fédéral.


Het lidmaatschap van de Commissie is onverenigbaar met een mandaat in een van de wetgevende vergaderingen en met een mandaat in de federale regering of in een gemeenschaps- of gewestregering.

La qualité de membre de la Commission est incompatible avec celle de membre d'une assemblée législative et de membre du gouvernement fédéral ou d'un gouvernement de communauté ou de région.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het lidmaatschap van de commissie is onverenigbaar met het mandaat van lid van een van de wetgevende vergaderingen en met het mandaat van lid van de federale regering of van een gemeenschaps- of gewestregering.

La qualité de membre de la commission est incompatible avec le mandat de membre d'une des assemblées législatives et avec celui de membre du gouvernement fédéral ou d'un gouvernement de communauté ou de région.


Dergelijke steun kan onverenigbaar zijn met de internationale verplichtingen van de Gemeenschap.

Ces aides pourraient être incompatibles avec les obligations internationales de la Communauté.


Uitzondering hierop is dat de rechten uit overeenkomsten die onverenigbaar met het EG-Verdrag zijn, de Gemeenschap niet kunnen worden tegengeworpen.

Par exception, les droits issus des accords incompatibles avec le traité CE ne lui sont pas opposables.


Zoals door de Raad op 22 juli 1999 verzocht, wordt de studie ,uitgevoerd naar aanleiding van de conclusies van de Europese Raad van Wenen, waarin wordt benadrukt dat schadelijke belastingconcurrentie moet worden bestreden, waarbij er rekening mee zal worden gehouden dat samenwerking op het gebied van het belastingbeleid niet gericht is op uniforme belastingtarieven en niet onverenigbaar is met eerlijke belastingconcurrentie, maar is vereist om de voortdurende verstoringen op de interne markt te verminderen, mede om de economische groei te stimuleren en het internationale concurrentievermogen van de ...[+++]

Comme l'a demandé le Conseil le 22 juillet 1999, l'étude "sera réalisée dans le contexte général des conclusions du Conseil européen de Vienne soulignant la nécessité de combattre la concurrence fiscale dommageable; elle tiendra également compte du fait que la coopération dans le domaine de la politique fiscale ne vise pas à imposer des taxes uniformes et n'est pas incompatible avec une concurrence fiscale loyale, mais qu'elle est nécessaire pour réduire les distorsions de concurrence que continue de connaître le marché unique - le but étant aussi de stimuler la croissance économique et d'améliorer la compétitivité de la Communauté au n ...[+++]


Op het eerste gezicht lijkt een verschillend handelsstelsel in de ultraperifere regio's en de Gemeenschap zelf onverenigbaar met de integriteit en de coherentie van de douane-unie.

A première vue, une différenciation entre le régime commercial appliqué par les régions ultrapériphériques et celle appliquée par la Communauté elle-même semble incompatible avec l'intégrité et la cohérence de l'union douanière.


§ 6. Wanneer een betrekking van bestuurder vacant wordt, hebben de overblijvende bestuurders het recht om voorlopig in deze vacature te voorzien tot op het ogenblik dat een definitieve benoeming gebeurt overeenkomstig § § 7. Onverminderd andere beperkingen bepaald bij of krachtens de wet of door de statuten van de BTC, is het mandaat van bestuurder onverenigbaar met het mandaat of de functie van : 1° lid van het Europees Parlement of de Europese Commissie; 2° lid van de Wetgevende Kamers; 3° lid van de federale regering of lid van het kabinet van de minister onder wie de BTC ressorteert; 4° lid van de Raad van een ...[+++]

§ 6. En cas de vacance d'une place d'administrateur, les administrateurs restants ont le droit d'y pourvoir provisoirement, jusqu'à une nomination définitive conformément au § 3. § 7. Sans préjudice des autres limitations prévues par ou en vertu d'une loi ou dans les statuts de la CTB, le mandat d'administrateur est incompatible avec le mandat ou les fonctions suivantes : 1° membre du Parlement européen ou de la Commission européenne; 2° membres des Chambres législatives; 3° membre du gouvernement fédéral ou membre du cabinet du ministre dont relève la CTB; 4° membre du conseil d'une communauté ou d'une région; 5° membre du gouvern ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschap onverenigbaar' ->

Date index: 2021-12-02
w