Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
PINC

Vertaling van "gemeenschap kernenergie moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
indicatief programma op het gebied van kernenergie voor de Gemeenschap | PINC [Abbr.]

Plan indicatif nucléaire de la Communauté | Programme Indicatif Nucléaire pour la Communauté | PINC [Abbr.]


Indicatief programma op het gebied van kernenergie voor de Gemeenschap | PINC [Abbr.]

programme indicatif nucléaire pour la Communauté | PINC [Abbr.]


Overeenkomst tot samenwerking bij het vreedzaam gebruik van kernenergie tussen de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Verenigde Staten van Amerika

accord de coopération entre la Communauté européenne de l'énergie atomique et les Etats-Unis d'Amérique dans le domaine des utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ten vierde moeten wij erop toezien dat kernenergie-ingenieurs worden opgeleid en dat meer vaart wordt gezet achter wetenschappelijke onderzoekprogramma's. Wat dat betreft wil ik trouwens zeggen dat ik heel blij ben met de verlenging van het zevende kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie (Euratom) tot 2012 en 2013.

Enfin, nous devons veiller à la formation des ingénieurs en nucléaire et accélérer les programmes de recherche scientifique, et je me réjouis de la prolongation du septième PCRD d’Euratom pour les années 2012 et 2013.


De EU heeft het recht van Iran op het vreedzaam gebruik van kernenergie altijd erkend. Als Iran het vertrouwen van de internationale gemeenschap in de vreedzame bedoelingen van zijn nucleaire programma wenst te herstellen, zal het gevoelig liggende activiteiten binnen de context van de nucleaire brandstofcyclus moeten staken.

L’Union a toujours affirmé le droit de l’Iran à une utilisation pacifique de l’énergie nucléaire, et si l’Iran souhaite rétablir la confiance de la communauté internationale dans le caractère pacifique de son programme nucléaire, il doit suspendre les activités sensibles touchant au cycle du combustible nucléaire.


83. onderstreept de uitspraken van de Commissie over het concurrentievermogen van kernenergie en wijst erop dat de communautaire steun in het kader van het zevende Euratom-kaderprogramma voor onderzoek voor het grootste deel gebruikt wordt voor onderzoek naar veiligheid en kernfusie; wijst erop dat de inspanningen van de Gemeenschap moeten worden gecombineerd met het onderzoek naar de ontwikkeling van een nieuwe generatie duurzame kernenergie, om optimaal te kunnen voldoen aan de strategische criteria van de EU;

83. souligne les déclarations de la Commission en ce qui concerne la compétitivité de l'énergie nucléaire et fait observer que le financement communautaire au titre du septième programme-cadre Euratom pour la recherche est majoritairement destiné à la recherche sur la sûreté et la fusion nucléaire; rappelle que pour répondre au mieux aux critères stratégiques de l'Union, l'effort communautaire devrait s'associer aux recherches visant à développer une nouvelle génération de technologie nucléaire durable;


83. onderstreept de uitspraken van de Commissie over het concurrentievermogen van kernenergie en wijst erop dat de communautaire steun in het kader van het zevende Euratom-kaderprogramma voor onderzoek voor het grootste deel gebruikt wordt voor onderzoek naar veiligheid en kernfusie; wijst erop dat de inspanningen van de Gemeenschap moeten worden gecombineerd met het onderzoek naar de ontwikkeling van een nieuwe generatie duurzame kernenergie, om optimaal te kunnen voldoen aan de strategische criteria van de EU;

83. souligne les déclarations de la Commission en ce qui concerne la compétitivité de l'énergie nucléaire et fait observer que le financement communautaire au titre du septième programme-cadre Euratom pour la recherche est majoritairement destiné à la recherche sur la sûreté et la fusion nucléaire; rappelle que pour répondre au mieux aux critères stratégiques de l'Union, l'effort communautaire devrait s'associer aux recherches visant à développer une nouvelle génération de technologie nucléaire durable;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. wijst erop dat de ontwikkeling van milieutechnologieën, met name in de energiesector, is belemmerd door de grote overheidssteun van de EU voor fossiele brandstoffen en kernenergie in de Gemeenschap; gelooft sterk in het principe van doorberekening van externe kosten in de prijs van energie uit de verschillende bronnen, en is van mening dat dit beginsel de basis zou moeten vormen voor de herziening van de Europese richtlijn inzake staatssteun, welke eind 2005 haar beslag moet krijgen; merkt ook op dat ecotaxen een belangrijk inst ...[+++]

23. constate que le développement des écotechnologies, notamment dans le secteur de l'énergie, a été freiné par les importantes aides publiques des États membres aux combustibles fossiles et à l'énergie nucléaire au sein de la Communauté; croit fermement au principe selon lequel les coûts externes devraient être intégrés au prix de l'énergie produite à partir des différentes sources, et que ce principe doit constituer la base de la révision des orientations de l'Union européenne en matière d'aides d'État, prévue pour la fin de l'année 2005; note également ...[+++]


Art. 9. In artikel 1, tweede lid van het ministerieel besluit van 20 september 1974 tot toekenning van een toelage voor buitengewone prestaties aan de ambtenaren van het Ministerie van Economische Zaken die vergaderingen van de comités, commissies en werkgroepen van de Europese Economische Gemeenschap of van de Europese Gemeenschap voor Kernenergie moeten bijwonen, worden de in frank uitgedrukte bedragen die in de tweede kolom van de volgende tabel worden vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen va ...[+++]

Art. 9. A l'article 1, alinéa 2, de l'arrêté ministériel du 20 septembre 1974 octroyant une allocation pour prestations extraordinaires aux fonctionnaires du Ministère des Affaires économiques appelés à assister aux réunions des comités, commissions et groupes de travail de la Communauté économique européenne ou de la Communauté européenne de l'Energie atomique, les montants exprimés en franc qui figurent dans la deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en euro dans la troisième colonne du même tab ...[+++]


Gelet op het ministerieel besluit van 20 september 1974 tot toekenning van een toelage voor buitengewone prestaties aan de ambtenaren van het Ministerie van Economische Zaken die vergaderingen van de comités, commissies en werkgroepen van de Europese Economische Gemeenschap of van de Europese Gemeenschap voor Kernenergie moeten bijwonen;

Vu l'arrêté ministériel du 20 septembre 1974 octroyant une allocation pour prestations extraordinaires aux fonctionnaires du Ministère des Affaires économiques appelés à assister aux réunions des comités, commissions et groupes de travail de la Communauté économique européenne ou de la Communauté européenne de l'Energie atomique;


Afdeling 9. - Aanpassing van het ministerieel besluit van 20 september 1974 tot toekenning van een toelage voor buitengewone prestaties aan de ambtenaren van het Ministerie van Economische Zaken die vergaderingen van de comités, commissies en werkgroepen van de Europese Economische Gemeenschap of van de Europese Gemeenschap voor Kernenergie moeten bijwonen

Section 9. - Adaptation de l'arrêté ministériel du 20 septembre 1974 octroyant une allocation pour prestations extraordinaires aux fonctionnaires du Ministère des Affaires économiques appelés à assister aux réunions des comités, commissions et groupes de travail de la Communauté économique européenne ou de la Communauté européenne de l'Energie atomique


Gelet op het koninklijk besluit van 24 april 1979 tot toekenning van een toelage voor buitengewone prestaties aan de Voorzitter van de Raad en aan de ambtenaren van de Controledienst voor de Verzekeringen die vergaderingen van de comités, commissies en werkgroepen van de Europese Economische Gemeenschap voor Kernenergie moeten bijwonen;

Vu l'arrêté royal du 24 avril 1979 octroyant une allocation pour prestations extraordinaires au Président du Conseil et aux fonctionnaires de l'Office de Contrôle des Assurances appelés à assister aux réunions des comités, commissions et groupes de travail de la Communauté européenne de l'Energie atomique;


HOOFDSTUK I. - Wijziging van het koninklijk besluit van 24 april 1979 tot toekenning van een toelage voor buitengewone prestaties aan de Voorzitter van de Raad en aan de ambtenaren van de Controledienst voor de Verzekeringen die vergaderingen van de comités, commissies en werkgroepen van de Europese Economische Gemeenschap voor Kernenergie moeten bijwonen

CHAPITRE I. - Modification de l'arrêté royal du 24 avril 1979 octroyant une allocation pour prestations extraordinaires au Président du Conseil et aux fonctionnaires de l'Office de Contrôle des Assurances appelés à assister aux réunions des comités, commissions et groupes de travail de la Communauté européenne de l'Energie atomique




Anderen hebben gezocht naar : gemeenschap kernenergie moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschap kernenergie moeten' ->

Date index: 2022-04-27
w