Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Amoreel
Angolees
Angolese
Antisociaal
Asociaal
Gemeenschap Saint-Martin
In de tekst van de
Internationale rol van de EU
Internationale rol van de Europese Unie
Internationale rol van de Gemeenschap
Jeugdwerk in de lokale gemeenschap promoten
Jongerenwerk de in lokale gemeenschap promoten
Neventerm
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Pacifische Gemeenschap
Plannen om de gemeenschap te bereiken integreren
Plannen om de gemeenschap te bereiken opnemen
Psychopathisch
SPC
Saint-Martin
Secretariaat van de Pacifische Gemeenschap
Sociopathisch
Waar nodig gelezen als de Europese Unie
Zuid-Pacifische Commissie

Traduction de «gemeenschap in angolese » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].

À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .


Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part


Secretariaat van de Pacifische Gemeenschap [ Pacifische Gemeenschap | SPC | Zuid-Pacifische Commissie ]

secrétariat de la Communauté du Pacifique [ Commission du Pacifique Sud | Communauté du Pacifique | Conférence de la Communauté du Pacifique | SPC ]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: | per ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]


Omschrijving: Het onvermogen om de ejaculatie zodanig te beheersen dat beide partners aan de gemeenschap genoegen beleven.

Définition: Impossibilité de contrôler suffisamment l'éjaculation pour que les deux partenaires trouvent du plaisir dans les rapports sexuels.


jeugdwerk in de lokale gemeenschap promoten | jongerenwerk de in lokale gemeenschap promoten

encourager le travail des jeunes au sein des communautés locales


Saint-Martin [ Gemeenschap Saint-Martin ]

Saint-Martin [ collectivité de Saint-Martin ]


internationale rol van de EU [ deelneming van de Gemeenschap aan een internationale conferentie | EG-vertegenwoordiging bij een internationale organisatie | internationale rol van de Europese Unie | internationale rol van de Gemeenschap ]

rôle international de l'UE [ participation CE à une réunion internationale | représentation CE auprès d'une organisation internationale | rôle international de l'Union européenne | rôle international de la Communauté ]


plannen om de gemeenschap te bereiken integreren | plannen om de gemeenschap te bereiken opnemen

intégrer des actions de diffusion et de services de proximité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De aandacht die België en de Europese Unie aan de incidenten besteden, heeft in elk geval bijgedragen aan meer bewustwording, door de Angolese autoriteiten, van de negatieve perceptie die de internationale gemeenschap daarover heeft.

L'attention portée par la Belgique et l'Union européenne aux incidents qui se sont produits a en tout cas contribué à une prise de conscience renforcée, par les autorités angolaises, de la perception négative de la communauté internationale à cet égard.


Als reden voor de opzegging van de overeenkomst noemt de Commissie bepaalde voorwaarden in het nieuwe door Angola vastgestelde wettelijke kader betreffende de biologische aquatische rijkdommen, die volgens haar onverenigbaar zijn met de eisen die de Gemeenschap stelt aan de visserij door vissersvaartuigen uit landen van de Gemeenschap in Angolese wateren in het kader van de visserijovereenkomst met de Gemeenschap.

Les raisons invoquées par la Commission pour proposer la dénonciation de l'accord sont liées à certaines conditions établies par le nouveau cadre législatif angolais en ce qui concerne les ressources biologiques aquatiques, conditions qu'elle juge incompatibles avec les exigences communautaires relatives à l'activité des navires de pêche d'États membres de la Communauté opérant dans les eaux angolaises en vertu d'un accord de pêche avec la Communauté.


De Raad heeft een verordening aangenomen houden opzegging van de overeenkomst van 1989 met Angola inzake de visserij voor de kust van Angola. Bepaalde voorschriften van de door de Angolese regering goedgekeurde wetgeving inzake biologische aquatische rijkdommen zijn namelijk onverenigbaar met de voorschriften van de Gemeenschap voor de visserij in de Angolese wateren (10902/06).

Le Conseil a adopté un règlement dénonçant l'accord conclu en 1989 avec l'Angola sur la pêche au large de l'Angola, en raison du fait que certaines conditions fixées dans le nouveau cadre législatif relatif aux ressources aquatiques biologiques adopté par le gouvernement angolais sont incompatibles avec les exigences communautaires applicables aux navires de pêche opérant dans les eaux angolaises (doc.10902/06).


Het nieuwe wetgevingskader dat de Volksrepubliek Angola in oktober 2004 heeft vastgesteld bepaalt dat de onder de overeenkomst tussen de Gemeenschap en Angola vallende visserijactiviteiten moeten voldoen aan de Angolese wet- en regelgeving inzake de visserij.

En effet, le nouveau cadre législatif qui a été adopté par la République d'Angola en octobre 2004 dispose que les activités de pêche régies par un accord entre la Communauté et l'Angola sont effectuées conformément aux lois et règlements de l'Angola concernant la pêche.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rapporteur betreurt het dat de Gemeenschap en de Angolese autoriteiten er niet in geslaagd zijn om het eens te worden over een overeenkomst.

Le rapporteur regrette que l’UE et les autorités angolaises n’aient pas réussi à trouver un accord.


- aanbieden de regering van Angola bij te staan bij haar inspanningen om de Angolese economie in samenwerking met het IMF en in coördinatie met de internationale gemeenschap te hervormen, teneinde de regering te helpen corruptie en armoede te bestrijden; de regering van Angola bijstaan en aanmoedigen bij haar inspanningen tot opstelling van een programma voor armoedebestrijding en groei en tot intensivering van haar dialoog met het IMF;

proposera de soutenir les efforts du gouvernement visant à réformer l'économie angolaise par le biais d'une coopération avec le FMI, en coordination avec la communauté internationale, et d'aider le gouvernement dans sa lutte contre la corruption et la pauvreté; encouragera et aidera le gouvernement angolais dans ses efforts visant à élaborer un programme relatif à la facilité pour la réduction de la pauvreté et la croissance ainsi qu'à renforcer son dialogue avec le FMI;


15. verklaart zich bereid om alle factoren van vertrouwen, solidariteit en normalisering, die de Angolese samenleving en de werking van de staat kunnen ondersteunen te helpen uitbouwen; onderlijnt dat het vertrouwen van de internationale gemeenschap en haar bereidheid om hulp te bieden zullen toenemen in directe verhouding tot de doorzichtigheid in de besteding van de middelen, de veelheid en betrouwbaarheid van de interne toezichts-, en dialoogmechanismen, de veiligheid van personen en goederen, de eerbied voor de wet en een voldrag ...[+++]

15. se déclare disposé à contribuer à la consolidation de tous les facteurs de confiance, de solidarité et de normalisation qui sous-tendent la société angolaise et le fonctionnement de l'État; souligne que la confiance de la communauté internationale et sa volonté d'apporter une aide s'accroîtront en proportion directe de la transparence assurée dans la mise en oeuvre des ressources, de la pluralité et de la rigueur des mécanismes de suivi et de dialogue internes, de la sécurité des personnes et des biens, du respect de la loi et du fonctionnement plein et entier des institutions dans le cadre des principes d'un État de droit;


H. overwegende dat het de taak van de internationale gemeenschap is alle onafhankelijke burgerinitiatieven die zich uit goede wil in de Angolese maatschappij ontplooien onder de aandacht te brengen en aan te moedigen,

H. considérant que la communauté internationale à la responsabilité de mettre en lumière et d'encourager toutes les initiatives civiques indépendantes qui voient le jour au sein de la société civile angolaise dans un esprit de bonne volonté,


1. Hebben de Angolese autoriteiten de internationale gemeenschap om hulp gevraagd?

1. Les autorités angolaises ont-elles sollicité de l'aide de la communauté internationale?


Zij spreekt haar grote waardering uit voor de bemiddeling van de Angolese Minister van Buitenlandse Zaken, die werd gesteund door de internationale gemeenschap.

Elle rend hommage à la médiation du Ministre angolais des Affaires étrangères appuyée par la Communauté internationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschap in angolese' ->

Date index: 2023-11-09
w