Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
De Gemeenschap heeft de ruimste handelingsbevoegdheid
De Gemeenschap heeft uitsluitende bevoegdheid
In de tekst van de
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Waar nodig gelezen als de Europese Unie

Vertaling van "gemeenschap heeft gezegd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de Gemeenschap heeft de ruimste handelingsbevoegdheid

la Communauté possède la capacité juridique la plus large


de Gemeenschap heeft uitsluitende bevoegdheid

la Communauté est seule compétente


Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].

À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Van Hauthem wijst erop dat er niet moet worden gediscussieerd over het feit of er al dan niet sprake is van een belangenconflict; immers ten minste 3/4 van het Waals Parlement en 3/4 van het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft gezegd dat er een belangenconflict is.

M. Van Hauthem souligne que la question n'est pas de savoir s'il y a ou non conflit d'intérêts, puisqu'au moins 3/4 du Parlement wallon et 3/4 du Parlement de la Communauté française ont affirmé que c'est bel et bien le cas.


De heer Van Hauthem wijst erop dat er niet moet worden gediscussieerd over het feit of er al dan niet sprake is van een belangenconflict; immers ten minste 3/4 van het Waals Parlement en 3/4 van het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft gezegd dat er een belangenconflict is.

M. Van Hauthem souligne que la question n'est pas de savoir s'il y a ou non conflit d'intérêts, puisqu'au moins 3/4 du Parlement wallon et 3/4 du Parlement de la Communauté française ont affirmé que c'est bel et bien le cas.


Bij zijn arrest nr. 34/2015 van 12 maart 2015, in antwoord op de prejudiciële vraag gesteld door de Raad van State bij zijn arrest nr. 226.627 van 6 maart 2014 inzake de verzoekende partijen in het onderhavige beroep tot vernietiging, handelend in de hoedanigheid van vertegenwoordigers van hun minderjarige dochter, tegen de stad Brussel en de Franse Gemeenschap, heeft het Hof voor recht gezegd : « In die zin geïnterpreteerd dat zij voor een ouder niet het recht inhouden om op eenvoudig, niet anders gemotiveerd verzoek voor zijn kind e ...[+++]

Par son arrêt n° 34/2015, du 12 mars 2015, en réponse à la question préjudicielle posée par le Conseil d'Etat par son arrêt n° 226.627 du 6 mai 2014, en cause des parties requérantes dans le présent recours en annulation agissant en qualité de représentants de leur fille mineure, contre la ville de Bruxelles et la Communauté française, la Cour a dit pour droit : « Interprétés comme n'impliquant pas le droit pour un parent d'obtenir sur simple demande, non autrement motivée, une dispense pour son enfant de suivre l'enseignement d'une des religions reconnues ou celui de la morale non confessionnelle, l'article 8 de la loi du 29 mai 1959 mo ...[+++]


Het Hof van Justitie heeft onlangs gezegd dat de bestaande bilaterale overeenkomsten inzake luchtdiensten tussen individuele lidstaten niet verenigbaar zijn met de exclusieve bevoegdheid van de Gemeenschap op drie belangrijke gebieden: luchthavenslots, geautomatiseerde boekingssystemen en intracommunautaire tarieven en prijzen.

Pour ce qui est des accords relatifs à des services aériens, la Cour de justice des Communautés européennes a récemment estimé que les accords bilatéraux conclus en la matière par les États membres n'étaient pas compatibles avec les compétences communautaires dans des domaines importants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een in de internationale gemeenschap zeer hoog geplaatst persoon heeft gezegd : « Op korte tijd zijn we van een post-conflictklimaat in een pre-conflictklimaat beland».

Une personnalité très haut placée dans la communauté internationale a dit: « En peu de temps, nous avons évolué d'un climat post-conflit vers un climat pré-conflit».


Een in de internationale gemeenschap zeer hoog geplaatst persoon heeft gezegd : « Op korte tijd zijn we van een post-conflictklimaat in een pre-conflictklimaat beland».

Une personnalité très haut placée dans la communauté internationale a dit: « En peu de temps, nous avons évolué d'un climat post-conflit vers un climat pré-conflit».


Bij zijn arrest nr. 28/2015 van 12 maart 2015 heeft het Hof voor recht gezegd : « Artikel 19quater, tweede lid, van het decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 27 maart 1991 betreffende de rechtspositie van sommige personeelsleden van het gesubsidieerd onderwijs en de gesubsidieerde centra voor leerlingenbegeleiding schendt artikel 129, § 2, van de Grondwet, in zoverre het van toepassing is op de personeelsleden van een Franstalige basisschool die behoort tot het gesubsidie ...[+++]

Par son arrêt n° 28/2015 du 12 mars 2015, la Cour a dit pour droit : « L'article 19quater, alinéa 2, du décret de la Communauté flamande du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du personnel de l'enseignement subventionné et des centres subventionnés d'encadrement des élèves viole l'article 129, § 2, de la Constitution, en ce qu'il s'applique aux membres du personnel d'une école francophone fondamentale relevant de l'enseignement libre subventionné située dans une commune à statut linguistique spécial » B.3.


C. overwegende dat Boko Haram op 4 maart een 'oorlog' tegen christenen heeft aangekondigd en heeft gezegd dat het een reeks van 'gecoördineerde aanvallen zou uitvoeren om de hele christelijke gemeenschap die in het noorden van het land leeft te vernietigen;

C. considérant que, le 4 mars, le groupe Boko Haram a annoncé qu'il mènerait une "guerre" contre les chrétiens et qu'il lancerait une série d'attaques "coordonnées" afin d'annihiler l'intégralité de la communauté chrétienne vivant dans les régions septentrionales du pays;


Ik denk niet dat dit de voetsoldaten van de Gemeenschap moeten verwijten. Met de voetsoldaten van de Gemeenschap bedoel ik de Europese Commissie, die haar werk heeft gedaan, en ook het Parlement: zoals mevrouw Van den Burg heeft gezegd houden we ons al sinds begin 2000 met deze kwestie bezig; we hebben verscheidene voorstellen aan de Raad gedaan, maar de Raad lijkt totaal onwillig om in actie te komen.

Je ne pense pas que nous devions blâmer les soldats communautaires – et par soldats communautaires, j’entends la Commission européenne, qui a été efficace, ainsi que le Parlement: comme M van den Burg l’a dit, nous nous penchons sur cette question depuis le début de l’année 2000, et nous avons fait plusieurs propositions au Conseil, mais le Conseil semble totalement réticent à l’idée de bouger.


De eerste minister heeft namens de regering gezegd dat de dialoog van gemeenschap tot gemeenschap zoals die ooit heeft plaatsgevonden, zal voortgaan op het pad van de verdere staatshervorming.

Le premier ministre a déclaré, au nom du gouvernement, que le dialogue de Communauté à Communauté tel qu'il a déjà existé devra continuer dans la perspective de la poursuite de la réforme de l'État.




Anderen hebben gezocht naar : overeenkomst …     de gemeenschap heeft uitsluitende bevoegdheid     in de tekst     de unie     naar de gemeenschap     gemeenschap heeft gezegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschap heeft gezegd' ->

Date index: 2025-10-08
w