Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Gemeenschap heeft de ruimste handelingsbevoegdheid

Traduction de «gemeenschap heeft gemaakt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schriftelijk jaarverslag betreffende de vorderingen die de Unie heeft gemaakt

rapport écrit annuel concernant les progrès réalisés par l'Union


onderwerp dat de Commissie bij de Raad aanhangig heeft gemaakt

matière dont la Commission a saisi le Conseil


de Gemeenschap heeft de ruimste handelingsbevoegdheid

la Communauté possède la capacité juridique la plus large
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
30 JUNI 2016. - Decreet waarbij het decreet van 11 april 2014 tot regeling van de bekwaamheidsbewijzen en ambten in het door de Franse Gemeenschap georganiseerde en gesubsidieerde basis- en secundair onderwijs op de leermeesters en leraars godsdienst toepasselijk wordt gemaakt en houdende verschillende maatregelen inzake bekwaamheidsbewijzen en ambten Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen, en Wij, Regering, bekr ...[+++]

30 JUIN 2016. - Décret rendant applicable aux maîtres et professeurs de religion le décret du 11 avril 2014 règlementant les titres et fonctions dans l'enseignement fondamental et secondaire organisé et subventionné par la Communauté française et portant diverses mesures en matière de titres et fonctions Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit:


De Duitstalige Gemeenschap heeft in 2014 overigens van deze mogelijkheid gebruik gemaakt om een begroting met een tekort goed te keuren, terwijl de andere Gemeenschappen en Gewesten een begroting in evenwicht vooropstelden.

La Communau germanophone a d’ailleurs fait usage de cette possibilité en 2014, afin de pouvoir voter un budget en déficit, alors que les autres Communautés et Régions prévoyaient un budget à l’équilibre.


Daar het toeval in de politiek niet bestaat, heeft spreekster de indruk dat de Vlaamse Gemeenschap in die woelige politieke context van de gelegenheid gebruik heeft gemaakt om de faciliteiten af te bouwen.

Comme le hasard n'existe pas en politique, l'intervenante a le sentiment que la Communauté flamande a saisi la balle au bond dans ce contexte politique agité afin de tailler des croupières aux facilités.


Daar het toeval in de politiek niet bestaat, heeft spreekster de indruk dat de Vlaamse Gemeenschap in die woelige politieke context van de gelegenheid gebruik heeft gemaakt om de faciliteiten af te bouwen.

Comme le hasard n'existe pas en politique, l'intervenante a le sentiment que la Communauté flamande a saisi la balle au bond dans ce contexte politique agité afin de tailler des croupières aux facilités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hieromtrent bestaat er enige marge van interpretatie, zoals blijkt uit het onderscheid dat hij heeft gemaakt naargelang de regeling inzake de samenstelling van de Ministerraad wordt gewijzigd dan wel die van de gemeenschaps- en gewestregeringen.

On dispose à cet égard d'une certaine marge d'interprétation, ainsi qu'il ressort de la distinction qu'il a faite, selon que l'on modifie les règles de composition applicables au Conseil des ministres ou celles applicables aux gouvernements de communauté et de région.


Het artikel 3bis 2° van bovengenoemde wet stelt duidelijk in dit verband: « Deze wet is van toepassing op de verwerking van persoonsgegevens door een verantwoordelijke die geen vaste vestiging op het grondgebied van de Europese gemeenschap heeft, indien voor de verwerking van persoonsgegevens gebruik gemaakt wordt van al dan niet geautomatiseerde middelen die zich op het Belgisch grondgebied bevinden, andere dan degene die uitsluitend aangewend worden voor de doorvoer van de persoonsgegevens o ...[+++]

L’article 3bis 2° de la loi précitée, quant à lui, stipule que : « La présente loi est applicable au traitement de données à caractère personnel lorsque le responsable du traitement n’est pas établi de manière permanente sur le territoire de la Communauté européenne et recourt, à des fins de traitement de données à caractère personnel, à des moyens automatisés ou non, situés sur le territoire belge, autres que ceux qui sont exclusivement utilisés à des fins de transit sur le territoire belge».


Dit heeft het mogelijk gemaakt om de programma's van de opleidingen die gegeven worden in het technisch secundair onderwijs (onderwijsrichtingen Voltijds Secundair Onderwijs (VOSO) in Vlaanderen en Septième Technique de Qualification (7TQ) in de Franse Gemeenschap) goed te keuren om toegang te krijgen tot het beroep gemeenschapswacht.

Cela a permis d'agréer les programmes des formations dispensées dans l'Enseignement secondaire technique (filières d'enseignement Voltijds Secundair Onderwijs (VOSO) en Flandre et septième technique de qualification (7TQ) en Communauté française) en vue d'accéder à la profession de gardien de la paix.


(a) met de afspraken die de Gemeenschap heeft gemaakt en de verplichtingen die zij op zich heeft genomen in het kader van internationale overeenkomsten,

(a) des engagements et des obligations acceptés dans le cadre d’accords internationaux,


In dit opzicht is het recente arrest van 13 september 2005 van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, dat - voor het eerst en buiten iedere rechtsgrondslag om - het strafrecht tot een zaak van de Gemeenschap heeft gemaakt, kenmerkend voor de richting waarin deze instelling zich heeft ontwikkeld.

À cet égard, le récent arrêt du 13 septembre 2005 de la Cour de Justice des Communautés européennes, qui, pour la première fois, opère une sorte de communautarisation du droit pénal et ce, en dehors de toute base juridique, est symptomatique de l’évolution de cette institution.


Artikel 3bis, 2º, van de wet van 8 december 1992 is van toepassing op de verwerking van persoonsgegevens door een verantwoordelijke die geen vaste vestiging op het grondgebied van de Europese Gemeenschap heeft, indien voor de verwerking van persoonsgegevens gebruik gemaakt wordt van al dan niet geautomatiseerde middelen die zich op het Belgisch grondgebied bevinden, andere dan degene die uitsluitend aangewend worden voor de doorvoer van de persoonsgegevens over het Belgisch grondgebied.

L'article 3bis, 2º, de la loi du 8 décembre 1992 prévoit que la loi s'applique au traitement de données à caractère personnel lorsque le responsable du traitement n'est pas établi de manière permanente sur le territoire de la Communauté européenne mais recourt, à des fins de traitement de données à caractère personnel, à des moyens automatisés ou non, situés sur le territoire belge, autre que ceux qui sont exclusivement utilisés à des fins de transit sur le territoire belge.




D'autres ont cherché : gemeenschap heeft gemaakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschap heeft gemaakt' ->

Date index: 2021-12-15
w