Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeenschap heeft aangekondigd 17 miljoen » (Néerlandais → Français) :

L. overwegende dat de Commissie haar reactie op de epidemie sinds maart 2014 heeft uitgebreid; overwegende dat de Commissie op 5 september 2014 heeft aangekondigd 140 miljoen EUR extra uit te trekken voor de landen die momenteel worden getroffen door het ebolavirus in West-Afrika (Guinee, Sierra Leone, Liberia en Nigeria);

L. considérant que, depuis mars 2014, la Commission européenne n'a cessé de renforcer son aide pour lutter contre l'épidémie; que, le 5 septembre 2014, la Commission a annoncé une aide supplémentaire de 140 millions EUR pour financer les pays touchés actuellement par la maladie à virus Ebola en Afrique de l'Ouest: Guinée, Sierra Leone, Liberia et Nigeria;


S. overwegende dat de EU haar ontwikkelingshulp aanzienlijk heeft opgevoerd om in de behoeften van Zuid-Sudan te voorzien; overwegende dat de EU op 23 december 2013 heeft aangekondigd 50 miljoen EUR te zullen verstrekken voor humanitaire hulp in Zuid-Sudan, om te voorzien in basisbehoeften en omdat de algemene toestand is erkend als zijnde een van de ergste humanitaire crises van dit moment; overwegende dat de humanitaire hulp van de EU hiermee voorlopig komt op 170 miljoen ...[+++]

S. considérant que l'Union a considérablement accru son aide au développement pour répondre aux besoins du Soudan du Sud; considérant qu'elle a annoncé, le 23 décembre 2013, qu'elle fournirait 50 000 000 EUR au titre de l'action humanitaire au Soudan du Sud, afin de couvrir des besoins de base et étant donné qu'il est avéré que la situation dans son ensemble compte parmi les plus graves crises humanitaires actuelles; considérant que cet effort supplémentaire porte l'aide humanitaire de l'Union à 170 000 000 EUR à ce jour au titre des exercices 2013 et 2014;


R. overwegende dat de EU heeft aangekondigd 50 miljoen EUR te zullen verstrekken voor humanitaire hulp in Zuid-Sudan; overwegende dat de humanitaire hulp van de EU hiermee voorlopig komt op 170 miljoen EUR voor de begrotingsjaren 2013 en 2014;

R. considérant que l'Union européenne a annoncé qu'elle affecterait 50 millions EUR à l'aide humanitaire destinée au Soudan du Sud; considérant que cet effort supplémentaire porte l'aide humanitaire de l'Union à 170 millions EUR à ce jour sur les exercices 2013 et 2014;


R. overwegende dat de EU heeft aangekondigd 50 miljoen EUR te zullen verstrekken voor humanitaire hulp in Zuid-Sudan; overwegende dat de humanitaire hulp van de EU hiermee voorlopig komt op 170 miljoen EUR voor de begrotingsjaren 2013 en 2014;

R. considérant que l'Union européenne a annoncé qu'elle affecterait 50 millions EUR à l'aide humanitaire destinée au Soudan du Sud; considérant que cet effort supplémentaire porte l'aide humanitaire de l'Union à 170 millions EUR à ce jour sur les exercices 2013 et 2014;


In 2006 hebben we 2,5 miljoen winst gemaakt, in 2007 verwachten we een drie miljoen euro winst. In vergelijking met de winst die Fortis deze week heeft aangekondigd, is dat uiteraard peanuts.

En 2006, nous avons réalisé un bénéfice de 2,5 millions d'euros; en 2007, nous escomptons un bénéfice de 3 millions d'euros, résultat négligeable en comparaison avec le bénéfice annoncé cette semaine par Fortis.


Zeer concreet heeft de Staat voor het jaar 1999, 1,47 miljard frank steun verleend aan de Franse Gemeenschap en 367,1 miljoen frank aan de Vlaamse Gemeenschap. Hier werd dus een verdeelsleutel van 80 % voor de Franse Gemeenschap en 20 % voor de Vlaamse Gemeenschap gehanteerd.

Très concrètement, pour l'année 1999, l'État a versé 1,47 milliard de francs à la Communauté française et 367,1 millions de francs à la Communauté flamande ­ la clé de répartition était de 80 % pour la Communauté française et de 20 % pour la Communauté flamande.


De Europese Unie heeft aangekondigd dat ze in 2009 aan het Palestijnse volk 554 miljoen dollar zou storten.

L'Union européenne a annoncé qu'elle verserait 554 millions de dollars au peuple palestinien en 2009.


Voor wat betreft Libië moeten we ons ten volle beseffen dat het feit dat een deel van de internationale gemeenschap heeft aangekondigd alle banden met het Khadafi-regime te verbreken, gevolgen zal hebben, vooral als we bedenken dat dit regime meer weerstand biedt dan dat van Ben Alì en Mubarak.

En ce qui concerne la Libye, nous devons être pleinement conscients que, puisque nous l’avons réintégrée dans la communauté internationale, la rupture des relations avec le régime de M. Kadhafi ne sera pas sans conséquences, d’autant plus que ce régime montre une plus grande résistance que ceux de M. Ben Ali et de M. Moubarak.


Marie Arena (PS), minister-president van de Franse Gemeenschap, heeft nochtans aangekondigd dat zij wenste dat het project doorging, dat de Franse Gemeenschap 150 jongeren zou sturen en hiervoor een bedrag van 22.500 euro zou uittrekken.

Or, Marie Arena, socialiste et ministre-présidente de la Communauté française, a annoncé qu'elle tenait très fort à la concrétisation du projet, que la Communauté française y enverrait 150 jeunes et qu'elle avait prévu un budget de 22.500 euros à cette fin.


Een van de vijf grote Belgische banken heeft aangekondigd dat 7500 van haar klanten het slachtoffer waren van dergelijke feiten gedurende de vijf eerste maanden van 2012, wat goed was voor 1,8 miljoen euro aan frauduleuze transacties.

Une des cinq grandes banques belges a annoncé que 7 500 de ses clients ont été victimes de tels faits pendant les cinq premiers mois de 2012, avec des transactions frauduleuses pour un montant de 1,8 million d'euros.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschap heeft aangekondigd 17 miljoen' ->

Date index: 2021-04-13
w