Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Gelokaliseerde bron
Gemeenschap Saint-Martin
In de tekst van de
Internationale rol van de EU
Internationale rol van de Europese Unie
Internationale rol van de Gemeenschap
Ministerie van de Franse Gemeenschap
Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Op de oppervlakte gelokaliseerd antilichaam
Oppervlakte-gelokaliseerd antilichaam
Pacifische Gemeenschap
SPC
Saint-Martin
Secretariaat van de Pacifische Gemeenschap
Waar nodig gelezen als de Europese Unie
Zuid-Pacifische Commissie

Traduction de «gemeenschap gelokaliseerd zijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op de oppervlakte gelokaliseerd antilichaam | oppervlakte-gelokaliseerd antilichaam

anticorps de surface




Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].

À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .


Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part


Secretariaat van de Pacifische Gemeenschap [ Pacifische Gemeenschap | SPC | Zuid-Pacifische Commissie ]

secrétariat de la Communauté du Pacifique [ Commission du Pacifique Sud | Communauté du Pacifique | Conférence de la Communauté du Pacifique | SPC ]


Omschrijving: Het onvermogen om de ejaculatie zodanig te beheersen dat beide partners aan de gemeenschap genoegen beleven.

Définition: Impossibilité de contrôler suffisamment l'éjaculation pour que les deux partenaires trouvent du plaisir dans les rapports sexuels.


internationale rol van de EU [ deelneming van de Gemeenschap aan een internationale conferentie | EG-vertegenwoordiging bij een internationale organisatie | internationale rol van de Europese Unie | internationale rol van de Gemeenschap ]

rôle international de l'UE [ participation CE à une réunion internationale | représentation CE auprès d'une organisation internationale | rôle international de l'Union européenne | rôle international de la Communauté ]


Saint-Martin [ Gemeenschap Saint-Martin ]

Saint-Martin [ collectivité de Saint-Martin ]


Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap

Ministère de la Communauté flamande


Ministerie van de Franse Gemeenschap

Ministère de la Communauté française
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vraag 4: Indien een communautair instrument "Rome I" wordt aangenomen, vindt u het dan wenselijk dat een bepaling van algemene aard wordt ingevoerd om de toepassing van een communautaire minimumnorm te waarborgen wanneer alle aspecten van het contract, of zelfs slechts bepaalde, zeer belangrijke aspecten, in de Gemeenschap gelokaliseerd zijn?

Question 4 : Dans l'hypothèse de l'adoption d'un instrument communautaire "Rome I", vous semble-t-il souhaitable d'introduire une clause de nature générale garantissant l'application d'un standard minimum communautaire lorsque tous les éléments du contrat, voire certains éléments particulièrement significatifs, sont localisés dans la Communauté ?


In 2002 zal de Commissie de toekomstige vervanging onderzoeken van Verordening (EEG) nr. 3528/86 van de Raad betreffende de bescherming van de bossen in de Gemeenschap tegen luchtverontreiniging, zodat deze vollediger kan bijdragen aan algemene bodemmonitoring en in het bijzonder aan gelokaliseerde problemen in verband met het milieu.

En 2002, des réflexions seront lancées sur le remplacement futur du règlement (CEE) n° 3528/86 du Conseil relatif à la protection des forêts dans la Communauté contre la pollution atmosphérique pour que sa contribution à la surveillance générale du sol, et notamment des problèmes localisés relatifs à l'environnement, soit renforcée.


Het in de Vlaamse Gemeenschap gelokaliseerde gedeelte van de opbrengst van de personenbelasting bestaat uit het in het Vlaamse Gewest gelokaliseerde gedeelte van de opbrengst van de personenbelasting en uit 20 % van het in het Brussels Hoofdstedelijk Gebied gelokaliseerde gedeelte van de opbrengst van de personenbelasting.

Le partie de l'impôt des personnes physiques localisée dans la Communauté flamande consiste en la partie du produit de l'impôt des personnes physiques localisée dans la Région flamande et en 20 % de la partie du produit de l'impôt des personnes physiques localisée dans la Région de Bruxelles-Capitale.


Het in de Franse Gemeenschap gelokaliseerde gedeelte van de opbrengst van de personenbelasting bestaat uit het in het Waalse Gewest, met uitzondering van de gemeenten uit het Duitse taalgebied, gelokaliseerde gedeelte van de opbrengst van de personenbelasting en uit 80 % van het in het Brussels Hoofdstedelijk Gebied gelokaliseerde gedeelte van de opbrengst van de personenbelasting».

La partie du produit de l'impôt des personnes physiques localisée dans la Communauté française consiste en la partie du produit de l'impôt des personnes physiques localisée dans la Région wallonne, excepté les communes de la région de langue allemande, et en 80 % de la partie de l'impôt des personnes physiques localisée dans la Région de Bruxelles-Capitale».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het in de Vlaamse Gemeenschap gelokaliseerde gedeelte van de opbrengst van de personenbelasting bestaat uit het in het Vlaamse Gewest gelokaliseerde gedeelte van de opbrengst van de personenbelasting en uit 20 % van het in het Brussels Hoofdstedelijk Gebied gelokaliseerde gedeelte van de opbrengst van de personenbelasting.

Le partie de l'impôt des personnes physiques localisée dans la Communauté flamande consiste en la partie du produit de l'impôt des personnes physiques localisée dans la Région flamande et en 20 % de la partie du produit de l'impôt des personnes physiques localisée dans la Région de Bruxelles-Capitale.


Met betrekking tot risico's gelegen in de Gemeenschap, moeten deze activa in de Gemeenschap worden gelokaliseerd.

En ce qui concerne les risques situés dans la Communauté, ces actifs doivent être localisés dans celle-ci.


3. De activa die tegenover het minimum van de solvabiliteitsmarge staan, moeten gelokaliseerd zijn binnen de lidstaat van bedrijfsuitoefening ten belope van het garantiefonds, en, voor het resterende gedeelte, binnen de Gemeenschap.

3. Les actifs formant la contrepartie du minimum de la marge de solvabilité doivent être localisés à l'intérieur de l'État membre d'exploitation jusqu'à concurrence du fonds de garantie et, pour le surplus, à l'intérieur de la Communau.


Wat de in de Gemeenschap uitgeoefende werkzaamheden betreft, moeten deze activa aldaar zijn gelokaliseerd.

En ce qui concerne les activités exercées dans la Communauté, ces actifs doivent être localisés dans celle-ci.


Het in de Franse Gemeenschap gelokaliseerde gedeelte van de opbrengst van de personenbelasting bestaat uit het in het Waalse Gewest, met uitzondering van de gemeenten uit het Duitse taalgebied, gelokaliseerde gedeelte van de opbrengst van de personenbelasting en uit 80% van het in het Brussels Hoofdstedelijk Gebied gelokaliseerde gedeelte van de opbrengst van de personenbelasting" .

La partie du produit de l'impôt des personnes physiques localisée dans la Communauté française consiste en la partie du produit de l'impôt des personnes physiques localisée dans la Région wallonne, excepté les communes de la région de langue allemande, et en 80% de la partie de l'impôt des personnes physiques localisée dans la Région de Bruxelles-Capitale».


Het in de Vlaamse Gemeenschap gelokaliseerde gedeelte van de opbrengst van de personenbelasting bestaat uit het in het Vlaamse Gewest gelokaliseerde gedeelte van de opbrengst van de personenbelasting en uit 20% van het in het Brussels Hoofdstedelijk Gebied gelokaliseerde gedeelte van de opbrengst van de personenbelasting.

Le partie de l'impôt des personnes physiques localisée dans la Communauté flamande consiste en la partie du produit de l'impôt des personnes physiques localisée dans la Région flamande et en 20% de la partie du produit de l'impôt des personnes physiques localisée dans la Région de Bruxelles-Capitale.


w