Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Amoreel
Anankastische neurose
Antisociaal
Asociaal
Dwangneurose
In de tekst van de
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Ongunstig weer
Psychopathisch
Reactivering
Sociopathisch
Waar nodig gelezen als de Europese Unie
Weer actief maken
Weer binnen brengen
Zijn mandaat weer opnemen

Traduction de «gemeenschap en weer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Witboek Een strategie om de spoorwegen weer vitaal te maken | Witboek inzake een strategie om de spoorwegen in de Gemeenschap weer vitaal te maken

Livre blanc Une stratégie pour revitaliser les chemins de fer communautaires


Witboek Een strategie om de spoorwegen in de Gemeenschap weer vitaal te maken

Livre blanc : Une stratégie pour revitaliser les chemins de fer communautaires


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].

À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .








reactivering | weer actief maken

réactivation | réactivation


Omschrijving: Het onvermogen om de ejaculatie zodanig te beheersen dat beide partners aan de gemeenschap genoegen beleven.

Définition: Impossibilité de contrôler suffisamment l'éjaculation pour que les deux partenaires trouvent du plaisir dans les rapports sexuels.


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien het boek werd gepubliceerd of uitgegeven binnen het boekenverdelingsnetwerk van de Franse Gemeenschap en weer wordt geïmporteerd uit een land dat noch tot de Europese Unie noch tot de Europese Vrijhandelsassociatie behoort, moet de importeur de prijs voor de verkoop aan het publiek vaststellen die door de uitgever of de auteur wordt vastgesteld met toepassing van § 1.

Si le livre a été publié ou édité au sein du circuit de distribution de la Communauté française et y est réimporté depuis un Etat qui n'appartient ni à l'Union européenne, ni à l'Association européenne de libre-échange, l'importateur est tenu de fixer le prix de vente au public fixé par l'éditeur ou l'auteur en application du § 1.


De door de importeur vastgelegde gereglementeerde boekenprijs voor boeken die in de Vlaamse Gemeenschap zijn uitgegeven en na export weer in de Vlaamse Gemeenschap worden geïmporteerd uit een land dat noch tot de Europese Unie noch tot de Europese Economische Ruimte behoort, mag niet lager zijn dan de door de uitgever vastgestelde gereglementeerde boekenprijs.

Le prix réglementé, fixé par l'importateur, des livres édités dans la Communauté flamande et, après avoir été exportés, réimportés dans la Communauté flamande à partir d'un pays n'appartenant ni à l'Union européenne, ni à l'Espace économique européen, ne peut pas être inférieur au prix du livre réglementé, tel que fixé par l'éditeur.


De toekenning aan de « ARES » van de bevoegdheid om het bedrag van het inschrijvingsgeld vast te stellen, geeft de wil weer om « een homogeniteit te verzekeren van de bedragen » die de betrokken studenten moeten betalen (Parl. St., Parlement van de Franse Gemeenschap, 2012-2013, nr. 537/1, p. 17).

L'attribution à l'ARES du pouvoir de fixer le montant des droits d'inscription traduit la volonté d'« assurer une homogénéité des montants réclamés » aux étudiants concernés (Doc. parl., Parlement de la Communauté française, 2012-2013, n° 537/1, p. 17).


3. Sinds het einde van de crisis die na de verkiezingen plaatsgreep, groeit de Belgische gemeenschap in Ivoorkust weer aan en momenteel telt ze 500 ingeschreven personen (het betreft voor het merendeel personen in Abidjan die in de economische sector actief zijn).

3. Depuis la fin de la crise post-électorale, la communauté belge présente en Côte d'Ivoire est de nouveau en augmentation et compte actuellement 500 inscrits (la plupart à Abidjan et principalement actifs dans le secteur économique).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zullen ook weer subsidies worden toegekend aan de Gemeenschappen. Zo zal er 33,3 miljoen naar Vlaanderen gaan, 22,6 miljoen naar de Franse Gemeenschap en 476.000 euro naar de Duitstalige.

Des subsides sont aussi reversés aux Communautés: 33,3 millions pour la Flandre, 22,6 millions pour la Communauté française et 476.000 euros pour les germanophones.


Het gelijkekansen- en antidiscriminatiebeleid is dan weer een wezenlijk onderdeel van gemeenschaps- en gewestbevoegdheden.

La politique en matière d'égalité des chances et d'antidiscrimination est un élément essentiel des compétences des Régions et des Communautés.


De zaak van de Roemeense handballer Marian Cozma, die met bruut geweld vermoord werd door twee leden van de Hongaarse Roma-gemeenschap, toont weer eens aan dat misdaad geen grenzen kent en dat ontkenning van de problemen van deze gemeenschap contraproductief is.

Le cas du joueur de handball roumain Marian Cozma, qui a été brutalement assassiné par deux membres de la communauté Rom de Hongrie, nous montre une fois de plus que le crime ne connaît pas de frontières et que nier les problèmes posés par cette communauté est contreproductif.


2. Producten van oorsprong die uit de Gemeenschap of Chili naar een ander land worden uitgevoerd en weer terugkeren, worden niet meer als producten van oorsprong beschouwd, tenzij ten genoegen van de douaneautoriteiten kan worden aangetoond dat:

2. Si des marchandises originaires exportées de la Communauté ou du Chili vers un autre pays y sont retournées, elles doivent être considérées comme étant non originaires, à moins qu'il puisse être démontré à la satisfaction des autorités douanières:


(1) Bij grote rampen moet de Gemeenschap zich solidair met de bevolking van de betrokken regio's tonen door die regio's financieel te steunen om er zo spoedig mogelijk toe bij te dragen dat in alle rampgebieden weer normale levensomstandigheden heersen.

(1) Lors de catastrophes majeures, la Communauté devrait se montrer solidaire de la population des régions concernées en leur apportant une aide financière pour contribuer, dans les plus brefs délais, au rétablissement de conditions de vie normales dans l'ensemble des régions sinistrées.


Indien de toepassing van de regels van Bijlage II een nadelige invloed heeft op de uitvoer van de ACS-Staten zal de Gemeenschap zo nodig corrigerende maatregelen nemen om uiteindelijk weer tot de situatie te komen die voorheen bestond (Besluit 2/97 van de Raad van Ministers).

Si, lors de l'application des règles énoncées à l'annexe II, les exportations des États ACP sont affectées, la Communauté examinera et, le cas échéant, adoptera des mesures correctives appropriées visant à remédier à la situation en vue de rétablir la situation ex-ante (décision n° 2/97 du Conseil des ministres).




D'autres ont cherché : neventerm     overeenkomst …     amoreel     anankastische neurose     antisociaal     asociaal     dwangneurose     in de tekst     de unie     naar de gemeenschap     ongunstig weer     psychopathisch     reactivering     sociopathisch     weer actief maken     weer binnen brengen     zijn mandaat weer opnemen     gemeenschap en weer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschap en weer' ->

Date index: 2023-08-21
w