Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeenschap een motie goedgekeurd waarin » (Néerlandais → Français) :

Op 12 juli 2006 heeft ook het Parlement van de Franse Gemeenschap een motie goedgekeurd waarin de voormelde motie van 2 mei 2006 wordt bevestigd (6) .

Le 12 juillet 2006, le Parlement de la Communauté française a également adopté une motion portant confirmation de la motion précitée du 2 mai 2006 (6) .


Op 12 juli 2006 heeft ook het Parlement van de Franse Gemeenschap een motie goedgekeurd waarin de voormelde motie van 2 mei 2006 wordt bevestigd (6) .

Le 12 juillet 2006, le Parlement de la Communauté française a également adopté une motion portant confirmation de la motion précitée du 2 mai 2006 (6) .


Op 29 juni 2006 heeft het Waals Parlement een motie goedgekeurd waarin de voormelde motie van 10 mei 2006 wordt bevestigd (5) .

Le 29 juin 2006, le Parlement wallon a adopté une motion portant confirmation de la motion précitée du 10 mai 2006 (5) .


Op 29 juni 2006 heeft het Waals Parlement een motie goedgekeurd waarin de voormelde motie van 10 mei 2006 wordt bevestigd (5) .

Le 29 juin 2006, le Parlement wallon a adopté une motion portant confirmation de la motion précitée du 10 mai 2006 (5) .


De gemeenteraad van Overijse heeft deze week een motie goedgekeurd waarin de burgemeester verzocht wordt het niet-organiseren van de Europese verkiezingen te verdedigen.

Cette semaine, le conseil communal d'Overijse a adopté une motion chargeant le bourgmestre de défendre le point de vue de ne pas organiser d'élections européennes.


(1) Het klimaat- en energiepakket[17], waarin wordt opgeroepen tot bijdragen van alle sectoren van de economie aan het bereiken van deze emissieverminderingen, met inbegrip van de internationale zeevaart, biedt een duidelijk mandaat: "Indien er uiterlijk op 31 december 2011 via de Internationale Maritieme Organisatie (IMO) geen internationale overeenkomst waarin de emissies van de internationale zeescheepvaart in de reductiestreefcijfers worden opgenomen, door de lidstaten is goedgekeurd ...[+++]

(1) Le paquet de mesures sur l’énergie et le climat[17] qui préconise la participation de tous les secteurs de l’économie, y compris le transport maritime international, à la réduction des émissions, définit clairement le mandat: «En l’absence d’accord international qui inclurait dans ses objectifs de réduction les émissions provenant du transport maritime international et serait approuvé par les États membres dans le cadre de l’Organisation maritime internationale ou par la Communauté dans le cadre de la CCNUCC d’ici au 31 décembre 2011, il conviendrait que la Commission présente une proposition visant à inclure les émissions du transpo ...[+++]


De Raad en het Parlement verwijzen naar een eerdere verbintenis om actie te ondernemen die is opgenomen in het klimaat- en energiepakket dat werd goedgekeurd op 23 april 2009: "Indien er uiterlijk op 31 december 2011 via de Internationale Maritieme Organisatie (IMO) geen internationale overeenkomst waarin de emissies van de internationale zeescheepv ...[+++]

Le Conseil et le Parlement ont rappelé l'engagement pris dans le paquet énergie et climat adopté le 23 avril 2009 : «En l’absence d’accord international qui inclurait dans ses objectifs de réduction les émissions provenant du transport maritime international et serait approuvé par les États membres dans le cadre de l’Organisation maritime internationale ou par la Communauté dans le cadre de la CCNUCC d’ici au 31 décembre 2011, il conviendrait que la Commission présente une proposition visant à inclure les émissions du transport mariti ...[+++]


De Europese Raad van Thessaloniki van 19 en 20 juni 2003 heeft „De agenda voor de Westelijke Balkan: op weg naar Europese integratie” goedgekeurd, waarin wordt bepaald dat de communautaire programma's open moeten staan voor de landen van het stabilisatie- en associatieproces op grond van tussen de Gemeenschap en deze landen te sluiten kaderovereenkomsten.

Le Conseil européen de Thessalonique des 19 et 20 juin 2003 a adopté l' «Agenda pour les Balkans occidentaux: progresser sur la voie de l'intégration européenne» prévoyant que les programmes communautaires devraient être ouverts aux pays du processus de stabilisation et d'association sur la base d'accords-cadres devant être signés entre la Communauté et ces pays.


Op 14 juni 2002 heeft de Raad vervolgens een gedetailleerd werkprogramma voor de follow-up van dit verslag goedgekeurd, waarin om ondersteuning op het niveau van de Gemeenschap wordt verzocht.

Il a par la suite adopté, le 14 juin 2002, un programme de travail détaillé sur le suivi de ces objectifs, nécessitant un soutien à l'échelon communautaire.


De Europese Raad van Thessaloniki van 19 en 20 juni 2003 heeft „de agenda van Thessaloniki voor de westelijke Balkan: op weg naar Europese integratie” goedgekeurd, waarin wordt vastgelegd dat landen die betrokken zijn bij het stabilisatie- en associatieproces op basis van tussen de Gemeenschap en deze landen te sluiten kaderovereenkomsten, kunnen deelnemen aan de communautaire programma's.

Le Conseil européen de Salonique, des 19 et 20 juin 2003, a adopté le programme intitulé «Agenda de Salonique pour les Balkans occidentaux: progresser sur la voie de l'intégration européenne», qui prévoit que les programmes communautaires devraient être ouverts aux pays du processus de stabilisation et d'association sur la base d'accords-cadres à signer entre la Communauté et ces pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschap een motie goedgekeurd waarin' ->

Date index: 2024-06-01
w